Tradução de "representante europeu" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Europeu - tradução : Representante - tradução : Representante europeu - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não tem qualquer representante no Parlamento Europeu.
References External links Official website
Participa igualmente nas reuniões um representante do Serviço Europeu para a Ação Externa.
Pursuant to Article 438(4) of the Agreement, when the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of the Agreement ( the Association Committee in Trade configuration ), performs the tasks conferred upon it under Title V of the Agreement, it shall be composed of senior officials of the European Commission and of the Republic of Moldova who are responsible for trade and trade related matters.
Participa igualmente nas reuniões um representante do Serviço Europeu para a Ação Externa.
The meetings will also be attended by a representative of the European External Action Service.
Participa igualmente nas reuniões um representante do Serviço Europeu para a Ação Externa.
A representative of the European Commission or of Georgia who is responsible for trade and trade related matters shall act as Chair of the Association Committee in Trade configuration in accordance with Article 2 of these Rules of Procedure.
Um representante do Serviço Europeu para a Ação Externa e um representante do Governo do Iraque atuam conjuntamente como secretários do Comité de Cooperação.
A representative of the European External Action Service and a representative of the Government of Iraq shall act jointly as Secretaries of the Cooperation Committee.
Objecto Declaração do representante do Governo turco inaceitável para o prestígio do Parlamento Europeu
Subject Unacceptable comments by a Turkish Government representative calling into question the European Parliament's authority
É igualmente prioritária a existência de um só representante europeu para estas duas políticas.
It is also of primary importance that we create a single European representative for these two policies.
Um representante do Serviço Europeu para a Ação Externa e um representante do Governo do Iraque assumem conjuntamente as funções de secretário permanente dos subcomités.
A representative of the European External Action Service and a representative of the Government of the Republic of Iraq shall act jointly as Permanent Secretary of the Subcommittees.
Representante directo dos cidadãos, o Parlamento Europeu empenha se em tratar dos problemas da vida diária.
As the direct representative of the citizen, the European Parliament is committed to dealing with the problems of everyday life.
REPRESENTANTE
REPRESENTATIVE
Representante
National codes may be used by the countries for data elements 1 11 Additional procedure, 2 2 Additional information and 2 3 Documents produced, certificates and authorisations, additional references.
Esse representante é designado por Representante do Cariforum .
Such representative shall be referred to as the CARIFORUM Representative .
O representante do povo torna se num representante da população, um representante sem mandato nacional.
The representative of the people becomes the representative of the inhabitants, a representative with no national mandate.
No desempenho das suas funções , o Alto Representante é apoiado por um serviço europeu para a acção externa .
The Court of Justice of the European Union shall , in accordance with the Treaties ( a ) rule on actions brought by a Member State , an institution or a natural or legal person
O Parlamento Europeu, representante dos povos da Europa, tem hoje a ocasião de descrever os planos desta política.
President. The joint debate is closed.
A qualidade de representante ao Parlamento Europeu é compatível com a de membros do Parlamento de um Estado membro.
The office of representative in the European Parliament shall be compatible with membership of the Parliament of a Member State.
Pergunto até que ponto é que esta atitude não está em contradição com o seu mandato de representante europeu.
That raises the question as to whether that does not conflict with his mandate as a European representative.
A Comissão espera manter uma colaboração igualmente estreita com o Parlamento Europeu, legítimo representante das aspirações do seu povo.
The Commission expects to work just as closely with the European Parliament, as the legitimate representative of the hopes of the people of Europe.
A coisa mais digna que o Conselho pode fazer é assumir a sua responsabilidade enquanto representante do povo europeu.
The most honourable thing that the Council can do is to assume responsibility as representatives of the people of Europe.
Agente representante
Agent representative
Representante de
Representing
Representante legal
Legal representative
Senhor Presidente, como representante do Partido dos Reformados, encaro com satisfação esta proposta do Parlamento Europeu, mas também e portanto não só como representante do Partido dos Reformados como genovês, nascido em Génova.
Mr President, as a representative of the Pensioners' Party I welcome this European Parliament proposal. I welcome this proposal not just as a representative of the Pensioners' Party but also as a native of Genoa, a person born in Genoa.
Com todo o direito posso considerar me o único representante de um partido que só está presente no Parlamento Europeu.
I am entitled to say that I am the only representative of a party which is only present at the European Parliament.
Estou hoje aqui como representante do Conselho Europeu, mas sou igualmente membro do Conselho de Ministros do Governo da Suécia.
I am speaking here today as a representative of the Council, but I am also a cabinet minister in the Swedish Government.
A Hoechst é representante do mercado europeu e a Daicel, Chisso, Nippon e Ueno representam em grupo o mercado japonês.
Hoechst, representing the European market and Daicel, Chisso, Nippon and Ueno, as a group, representing the Japanese market.
A. É copresidido pelo responsável pelo NextGen da Federal Aviation Administration (FAA) ou pelo seu representante e pelo chefe da Unidade Céu Único Europeu (SES) da DG MOVE da Comissão Europeia ou pelo seu representante.
Management
Nome Representante Enviado
Sent Representing Name
04.03.1964 Representante eleito
04.03.1964 Public representative Ireland FF MEP 19.07.1994 UPE
23.07.1948 Representante eleito
23.07.1948 Public representative Ireland FG MEP 25.07.1989 PPE
Senhor Alto Representante,
Mr High Representative,
REPRESENTANTE (casa 50)
REPRESENTATIVE (box 50)
Senhora Alta Representante,
Dear High Representative,
Representante do CARIFORUM
Where the EU has made a finding, on the basis of objective information, of irregularities or fraud or of a repeated failure to respect the obligations laid down in Article 4 of this Decision, the EU may seek to temporarily suspend the derogation referred to in Article 1 in accordance with the procedure provided for in Article 22(5) and (6) of the CARIFORUM EU EPA.
Senhora Alta Representante,
Please accept, Your Excellency, the assurance of my highest consideration.
Senhora Alta Representante
Bangui, 21 July 2016
Representante do CARIFORUM
This Decision shall enter into force on 7 July 2017.
Representante da ESA
ESA Representative
Representante de (Requerente)
Representing (Applicant)
Senhor Presidente, como representante do Partido dos Reformados no Grupo do Partido Popular Europeu Democratas Europeus, votei a favor deste relatório.
Mr President, as representative of the Pensioners' Party in the Group of the European People' s Party and European Democrats, I voted for this report.
(IT) Senhor Presidente, as minhas saudações ao representante da Comissão e a todos os deputados do Parlamento Europeu presentes nesta Câmara.
(IT) Mr President, my greetings to the representative of the Commission and all the Members of the European Parliament present in the Chamber.
A presidência do Comité Parlamentar de Parceria deve ser exercida alternadamente por um representante do Parlamento Europeu e por um representante do parlamento da Arménia, de acordo com as disposições a estabelecer no seu regulamento interno.
The existence of any of the subcommittees shall not prevent either Party from bringing any matter directly to the Partnership Committee, including in its Trade configuration.
O representante especial exerce o seu mandato sob a autoridade do Alto Representante .
The Member States shall support the Union 's external and security policy actively and unreservedly in a spirit of loyalty and mutual solidarity and shall comply with the Union 's action in this area .
A presidência do Comité Parlamentar de Associação é exercida alternadamente por um representante do Parlamento Europeu e por um representante do Parlamento da República da Moldávia, respetivamente, de acordo com condições a definir no seu regulamento interno.
The Association Committee shall adopt its decisions by agreement between the Parties.
Ao Parlamento, enquanto representante do interesse público europeu, cabe a missão de zelar com o maior rigor pelo cumprimento do presente regulamento.
As the representative of the European public, Parliament has a duty to ensure that this regulation is strictly adhered to.

 

Pesquisas relacionadas : Representante Autorizado Europeu - Representante Geral - único Representante - Representante Estudantil - Representante Sênior - Representante Corporativo - Representante Legal - Representante Qualidade - Acordo Representante - Representante Nacional - Representante Residente - Pessoa Representante