Tradução de "requer entrada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O TV Tuner mais popúlar requer um cartucho na entrada do GBA para ser utilizado. | The most popular TV Tuner requires a cartridge inserted in the Tuner to start up. |
Comandos mais usados O uso de comandos requer a entrada em Command Mode, que pode ser feita primindo ESC . | Many a user made the mistake of providing input while in command mode or entering a command while in input mode. |
A entrada de um país no programa requer uma avaliação detalhada do Departamento de Segurança Interna dos Estados Unidos. | Nomination kicks off a detailed evaluation by the United States Department of Homeland Security of the nominated country's homeland security and immigration practices. |
Bem, isso requer 'software', requer equipamento e requer tintas químicas. | Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks. |
A honra de Espanha requer... Pois sim, requer. | The honor of Spain requires.... Requires, indeed. |
Até à data registaram se 52 ratificações, mas, como é do conhecimento dos senhores deputados, a sua entrada em vigor requer 60 ratificações. | There have been 52 ratifications of the Statute to date but, ladies and gentlemen, as you are all well aware, 60 are needed for it to enter into force. |
Requer esforço. | It takes effort. |
Requer prática. | It takes practice. |
Exemplo O exemplo a seguir representa um AFD M , com um alfabeto binário, que requer que sua entrada contenha um número par de 0s. | Example The following example is of a DFA M , with a binary alphabet, which requires that the input contains an even number of 0s. |
Ele é conectado com entrada High Speed (Paralela) de baixo do Gamecube e requer o uso de um disco para ser executar o hardware. | It connects via the high speed parallel port at the bottom of the GameCube and requires use of a boot disc to access the hardware. |
Ética requer pensamento. | Ethics requires thinking. |
Julgamento requer imparcialidade. | Judgment requires impartiality. |
Isso requer habilidade. | That takes skill. |
(Requer Windows XP). | (BEP 15). |
se requer vacinações. | if you require vaccinations. |
E, em seguida, dando um limite superior realmente bastante matematicamente preciso sobre exatamente quantas operações no algoritmo Merge Sort requer corretamente classificar uma matriz de entrada. | And then giving a really fairly mathematically precise upper bound on exactly how many operations in the Merge Sort algorithm requires to correctly sort an input array. |
Ensinar requer muita paciência. | Teaching asks for a lot of patience. |
Aprender inglês requer paciência. | Learning English requires patience. |
A ética requer pensamento. | Ethics requires thinking. |
Ele não requer ATP. | It doesn't require ATP. |
A felicidade requer trabalho. | Happiness requires work. |
Mas requer alguma persistência. | But it takes some persistence. |
Isto requer duas coisas. | I will give a number of figures. |
Isso sim, requer legislação. | That does require regulation. |
Isto requer nova concentração. | This means a reconcentration. |
Isto requer uma celebração. | This calls for a celebration. |
A realização deste objectivo requer igualmente a harmonização de disposições aplicáveis à entrada, direito de estadia e liberdade de movimento de cidadãos de países terceiros no território da CE. | The achievement of this goal also requires harmonized rules on the entry, right of residence and freedom of movement of third country nationals on the territory of the Community. |
Em segundo lugar, requer imaginação. | And second of all, it requires imagination. |
QuickTime 7.4 não requer SSE. | QuickTime 7.4 does not require SSE. |
Não requer um esforço enorme. | It doesn't require a tremendous thing. |
Hist porém requer apenas x. | Hist though requires only x. |
Essa proposta requer um consenso. | The suggestion can only be accepted by a consensus. |
Isso requer opções políticas claras. | This requires clear political choices. |
Isso requer um quadro harmonizado. | This will require uniform framework conditions. |
Isto requer uma tecnologia moderna. | This requires modern technology. |
Isto requer um pequeno pensamento. | This requires a little thought here. |
Isto requer um verdadeiro brinde. | That calls for a real toast! |
Isso não requer nada de extraordinário. | It doesn't require a tremendous thing. |
O genocídio requer uma intenção particular . | Genocide requires special intent. |
A lógica requer, sobretudo, definições precisas. | Above all, logic requires precise definitions. |
A programação avançada requer um computador. | Clever programming requires a computer. |
Jogar xadrez requer uma certa habilidade. | Playing chess requires a certain amount of skill. |
A vida em sociedade requer comunicação. | Life in society requires communication. |
Este trabalho requer algumas ferramentas essenciais. | This job requires a few essential tools. |
Este trabalho não requer treinamento especial. | This job doesn't require special training. |
Pesquisas relacionadas : Requer Ação - Requer Atenção - Requer Para - Requer Atenção - Requer Verificação - Requer Apenas - Requer Revisão - Requer Manutenção - Requer Adicional - Requer Baterias - Requer Trabalho - Requer Habilidades - Requer Tanto - Requer Mais