Tradução de "reunião adiada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Reunião - tradução : Adiada - tradução : Reunião adiada - tradução : Reunião adiada - tradução : Adiada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A reunião foi adiada. | The meeting has been postponed. |
A reunião foi adiada para a sexta feira seguinte. | The meeting was put off until next Friday. |
Tom provavelmente sabe por que a reunião foi adiada. | Tom probably knows why the meeting was postponed. |
Tom e Mary disseram que eles não sabiam por que a reunião foi adiada. | Tom and Mary said they didn't know why the meeting was postponed. |
Estes eventos fizeram com que a reunião fosse adiada até 20 de janeiro de 1942. | On 8 January 1942, Heydrich sent new invitations to a meeting to be held on 20 January. |
Senhor Comissário, confirma que a reunião do Grupo de Trabalho SPG do COREPER foi adiada pela segunda vez? | Would you confirm, Commissioner, that the Coreper GSP Working Group has been postponed for the second time? |
Adiada | Postponed |
deve ser adiada). | Take special care with DUKORAL |
Ele foi adiada. | Late. |
A partida foi adiada. | The game has been postponed. |
vacinação deverá ser adiada). | delayed). |
A noiva ? adiada novamente | The bride is delayed again |
Com relação às competências do Parlamento foi dito que a posição definitiva de via ser adiada para depois da reunião dos ministros dos negócios estrangeiros. | And it is also our homage to those whose aim is a Europe which will preserve and strengthen democracy. |
Esperança é meramente decepção adiada. | Hope is merely disappointment deferred. |
A reiniciar a reconciliação adiada | Restarting postponed reconciliation |
A imunização deve ser adiada. | Immunisation should be postponed. |
Prossigam, fica adiada a sessão. | Proceed. The court will adjourn. |
Oppenheim (ED), relator. (DA) Senhor presidente, ao abrigo do artigo 87 gostaria de propor à Assembleia que a deliberação seja adiada para o próximo período de reunião. | Debates of the European Parliament |
A princípio tinha sido adiada, mas hoje ouvi dizer que se vai realizar, ainda este mês, uma reunião extraordinária do Conselho de Ministros, subordinada a este assunto. | The vote will take place at the end of the debate. |
Funcionalidade de 'Marcação como lida adiada' | 'Delayed mark as read 'feature |
Neste caso, a vacinação será adiada. | If this is the case, then vaccination will be postponed. |
A visão para hoje, foi adiada? | Was the vision called off for today? MAN |
Gostaria que a votação global fosse adiada para quando não houver nenhuma reunião de comissão, e que. no futuro, não se realizem mais reuniões de comissões durante as votações. | Large farmers and bio industrialists are thus the interested parties, at the expense of the environment and small farmers, who are excluded from these monocultures, here and on the plantations in the Third World. |
A aprovação da acta fica assim adiada. | I shall therefore postpone the approval of the Minutes. |
A minha missão foi adiada! Tenha calma. | My own purpose forsaken. |
Para coincidir com a reunião da banda, a Sony lançou a muito adiada terceira compilação do Alice in Chains, The Essential Alice in Chains , um álbum duplo contendo 28 canções. | To coincide with the band's reunion, Sony Music released the long delayed third Alice in Chains compilation, The Essential Alice in Chains , a double album that includes 28 songs. |
Pelo contrário, a informação que o secretariado prestou à presidência cerca das 17H3Ò era no sentido de que a reunião deveria terminar às 18H00 e não ser adiada para as 18H00. | There was a vote on the amendments whose outcome might have been different had the seven members who remained actually attended the transport committee meeting. A solution must be found, we think. |
A festa foi adiada para a próxima quinta. | The party has been put off until next Tuesday. |
Será que essa data teria podido ser adiada? | Briefly, the work falls into two broad strands. |
Segundo, creio que durante a reunião realizada na semana passada com os senhores presidentes do grupos ficara combinado que a votação sobre o calendário das reuniões do Parlamento seria adiada até Maio. | COT (S). (FR) Mr President, I shall, of course, accept your decision on how we should deal with this matter. |
A partida de tênis foi adiada devido à chuva. | The tennis match was postponed due to rain. |
Neste caso a vacinação deverá ser adiada até recuperar. | In these cases, the vaccination will be postponed until you have recovered. |
A vacinação deve ser adiada até após ter recuperado. | Vaccination should be postponed until after you have |
Presidente. (EN) Declaro adiada a sessão do Parlamento Europeu. | (Parliament adopted the resolution) |
Não, Senhor Deputado Patterson, a votação não foi adiada. | So my question is when will the vote take place on referral back under Article 105 ? |
(A aprovação da acta é adiada para as 15H00) | I challenge anybody to make that interpretation. |
Que a famosa reforma é adiada por dois anos? | That the famous reform has been postponed for two years? |
Voltou a ser adiada para o dia 14 de Maio. | Previous Conviction Over Critical Reporting |
deve ser adiada nas crianças que apresentem febre aguda súbita. | Infanrix Penta should be postponed in infants with a severe sudden fever. |
A vacinação deve ser adiada nos doentes com febre alta. | Vaccination should be postponed in patients who are ill with a high fever. |
A vacinação deve ser adiada até ao final da gravidez. | Vaccination should be postponed until completion of pregnancy. |
Na realidade, esta fase foi adiada para uma etapa posterior. | In fact, this phase has been postponed to a future date. |
A votação foi adiada exactamente antes do início do debate. | The vote was postponed a moment ago, just before the debate started. |
Se deseja mudar de ideias, a audiência pode ser adiada. | Now, if you wish to change your mind, the hearing can be postponed. |
Soube que a sua partida para o Oriente foi adiada. | I understand your destination is the Orient, and you've been delayed. |
Pesquisas relacionadas : Reunião é Adiada - é Adiada - Adiada Até - Adiada De - Assembleia Adiada - Adiada Para - Adiada Até - Adiada Por - Entrega Adiada - Foi Adiada - Entrega Adiada