Tradução de "reunião inspiradora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Reunião - tradução : Inspiradora - tradução : Reunião inspiradora - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sua história é muito inspiradora. anônima, mas inspiradora. | So, hers is just a truly inspiring story unknown, but inspiring story. |
A história dela é uma história verdadeiramente inspiradora, desconhecida, mas inspiradora. | So, hers is just a truly inspiring story unknown, but inspiring story. |
Portanto, aquela criatividade é inspiradora. | And so that ingenuity is inspiring. |
Inspiradora como as melodias Inglesas. | Inspiration lacking, that's what it is. Perhaps. |
KMB claramente gostou da notícia inspiradora | KMB clearly enjoyed some uplifting news |
Você é uma pessoa muito inspiradora. | You're an inspiring person. |
Você é nitidamente uma líder inspiradora. | CA I mean, you're clearly a really inspiring leader. |
Olhe para a reação à tsunami, é inspiradora. | Look at the response to the tsunami it's inspiring. |
Vejam a resposta dada ao tsunami, é inspiradora. | Look at the response to the tsunami it's inspiring. |
Vitalone com a filosofia inspiradora das suas palavras. | AGLIETTA contrary to a request from the Commission and the indications of the European Parliament. |
É uma tarefa inspiradora, uma responsabilidade que compromete. | That is an inspiring task, and a responsibility that puts us under an obligation. |
Uma visäo nada inspiradora para täo belos olhos. | Hardly an inspiring sight for such pretty eyes as yours, I'm sure. |
Ou seria possível aspirar a alguma coisa mais inspiradora? | Or is it possible to find something a little bit more inspiring to work towards? |
Você sabe, essa é uma conferência inspiradora por natureza. | You know, this is a conference inspired by nature. |
Não existiria uma cenografia tão inspiradora sem o teatro. | It wouldn't be such an inspiring scenography without this theater. |
É uma afirmação inspiradora, no final voltarei a isto. | It's kind of an inspiring statement, and I'll go back at the end of this. |
Penso que o Chris foi sempre uma pessoa inspiradora. | I bet Chris has always been an inspiring guy. |
CA Quero dizer, você é claramente uma líder realmente inspiradora. | CA I mean, you're clearly a really inspiring leader. |
Esta é uma imagem inspiradora para guiar este projeto do escritório. | This is an inspiration image to lead this project of the office. |
E eu pensei que era uma história realmente inspiradora e alegre. | And I thought that's a really cheery story. |
Esta tem sido a verdadeira ideia inspiradora de toda a iniciativa. | This has been the real inspiration of the entire initiative. |
É uma declaração inspiradora, voltarei a falar sobre isso em um instante. | It's kind of an inspiring statement, and I'll go back at the end of this. |
Empatia inspiradora se tornou a base para o projeto Self Evident Truths . | Sparking empathy had become the backbone of Self Evident Truths. |
Aqui está a tomada que ele filmou, era comovente e muito inspiradora. | So this is the footage he photographed, and it was pretty moving and pretty awe inspiring. |
A criatividade que entrou junto com ele no estúdio foi muito inspiradora. | The creativity that went on with him in the studio was really inspiring. |
O segundo benefício atrativo da compaixão é que isso cria uma equipe inspiradora. | The second compelling benefit of compassion is that it creates an inspiring workforce. |
Winston Churchill também tinha Nelson como figura inspiradora durante a Segunda Guerra Mundial. | Winston Churchill also found Nelson to be a source of inspiration during the Second World War. |
Influência Diana Ross, a inspiradora de Michael Jackson, regravou a música em 1996. | Jackson then performed the song at the Royal Brunei concert in 1996 where it was performed as a complete song. |
Esta é a sequência que ele filmou, e é bastante comovente e inspiradora. | So this is the footage he photographed, and it was pretty moving and pretty awe inspiring. |
O segundo benefício convincente para o negócio é criar uma força de trabalho inspiradora. | The second compelling benefit of compassion is that it creates an inspiring workforce. |
A resposta das tropas do quinto exército providenciam uma página inspiradora da nossa história militar. | The response of our 5th Army troops provides an inspiring page. In our military history. |
César, é graças à tua inspiradora presença divina e à tua vontade que poderei realizar este milagre. | O Caesar, it is only by the inspiration of your divine presence and by the power of your will that I can do this miracle. |
Muito recentemente, na conferência de Madrid, foi eloquente e inspiradora a declaração proferida em nome da Comunidade Europeia. | Although the report had the support of a large majority of Parliament, the Commission could not see its way to meeting us on certain points. |
GVO Para terminar, que mensagem inspiradora deixaria aos jovens deste mundo global, particularmente aos de São Tomé e Príncipe ? | GVO To end, what inspiring message would you leave for the young people of this global world, especially those from São Tomé and Príncipe ? |
Durante seu trabalho voluntário, Berg entendeu que cada refugiado tem uma história de humildade inquietante e inspiradora para compartilhar . | In her volunteer work, Berg learned that every refugee has a haunting, humbling, and inspiring story to share. |
Nós nunca queremos pregar ou enfiar nada goela abaixo das pessoas, mas queremos que a nossa música seja inspiradora. | We don't ever wanna preach or shove anything down people's throats, but we want our music to be inspiring. |
Críticos de música elogiou a canção, chamando o de sua canção mais diretamente inspiradora, igual que Make it Happen . | Music critics praised the song, calling it her most directly inspirational song since Make It Happen . |
A consciência de servir o bem maior é muito auto inspiradora e isso cria solo fértil para desenvolver a compaixão. | This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in. |
A primeira semana da COP 16 (Conferência das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas) foi inspiradora para alguns e desapontadora para outros. | The first week at the COP 16 (United Nations Climate Change Conference) was inspiring for some and disappointing for others. |
Há ainda uma história épica, inspiradora, da razão de estarmos ali e do que estamos a fazer. Recebemos imensos comentários positivos. | And there's this epic story, this inspiring story of why we're there, and what we're doing, and we get all this positive feedback. |
REUNIÃO | MERGE |
Reunião | Merging |
Reunião | Meeting |
Reunião | Reunion |
E uma reunião tende a gerar outra reunião, que tende a gerar uma outra reunião. | So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting. |
Pesquisas relacionadas : Liderança Inspiradora - Inovação Inspiradora - Música Inspiradora - Arquitetura Inspiradora - Comunicação Inspiradora - Talk Inspiradora - Visão Inspiradora - Apresentação Inspiradora - Mudança Inspiradora - Inspiradora Para - é Inspiradora - Inspiradora História - Experiência Inspiradora