Tradução de "revertendo jornal" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Jornal - tradução : Jornal - tradução : Revertendo - tradução : Revertendo - tradução : Revertendo jornal - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Revertendo a Fuga de Cérebros da Saúde na África | अफ र क क च क त स य प रत भ पल यन क र कन |
Cold Tusker se pergunta, Quênia está revertendo ao estado policial? | Cold Tusker wonders, Is Kenya reverting to a police state? |
Isto significa primariamente Não fique revertendo as mudanças de uma disputa. | This policy describes what to do when you have a dispute with another editor. |
A viga podia ser reduzida revertendo se o processo no final do EVA. | The girder was retracted by reversing the process at the end of the EVA. |
Revertendo o zoom bem rápido, vemos, de novo, os EUA a Flórida embaixo no canto direito. | So zooming back out real quick, we see, again, the U.S. you get Florida down in the right hand corner. |
Agora está revertendo a equação, e agora emite meia tonelada de CO2 graças à receita do coral. | Now it's reversing that equation, and actually sequestering half a ton of CO2 thanks to the recipe from the coral. |
Jornal! Jornal! | Paper, paper! |
Podia ser escrito também boustrophedon começando horizontalmente em uma direção, então tornando ao final da linha e revertendo a direção. | It was commonly written boustrophedonically starting in one (horizontal) direction, then turning at the end of the line and reversing direction. |
E eu fiz um tipo de, você sabe, simplesmente disse que isso, bem estamos simplesmente revertendo a cadeia de regras. | And I did it kind of, you know, just telling you that, well, we're just reversing the chain rule. |
Depois de tomar o poder, Kassem mudou a sua posição sobre a RAU, revertendo se à velha primeira política do Iraque . | After taking power, Qasim's change his position on the UAR, reverting to the old Iraq first policy . |
Iria haver uma profunda depressão europeia, arrastando, com quase toda a certeza, a economia alemã e revertendo o processo de integração europeia. | A deep European depression would result, almost certainly dragging down the German economy and reversing the European integration process. |
Observou se que a estrela se movia 40 para sul entre setembro e março, revertendo o seu curso entre março e setembro. | The star was observed to move 40 southwards between September and March, reversing its course from March to September. |
Em teoria, este direito deveria ser abolido a 1 de Maio de 2004, revertendo o monopólio da iniciativa totalmente para a Comissão. | In theory, this right should have been abolished on 1 May 2004 and the monopoly on initiative should revert in full to the Commission. |
O Povo queria que o dinheiro de prata fosse restaurado, revertendo o Acto do Sr. Seyd de 1873, entсo chamado de o Crime de '73 . | People wanted silver money reinstated, reversing Mr. Seyd's Act of 1873, by then called the Crime of '73 . |
Jornal | m |
Jornal | Journal |
Jornal. | Paper. |
Jornal? | Papers? |
Jornal? | Paper? Lou? |
Jornal? | Paper. |
Jornal. | Newspaper. |
As despesas comunitárias que, na perspectiva de análise do presente estudo, são consideradas como revertendo a favor das regiões totalizaram, em 1989, 84 do orçamento comunitário. | In other cases, resources are simply 'transferred' to activities that are already proceeding under their own impetus and would probably have gone ahead anyway even without Community support. |
Segundo o princípio da origem as mercadorias são tributadas a taxas estabelecidas pelo país de produção, revertendo as receitas da cobrança a favor do respectivo governo. | IntraCommunity trade is at present taxed, like most international trade, on the destination principle. Border tax adjustments ensure that exports leave the country of production taxfree and are then taxed in the country of destination. |
Jornal Público. | Publico newspaper. |
Jornal Oficial | EMEA CPMP Validation Opinion Active time Clock stop |
Senhor, jornal? | Paper? |
O jornal! | The paper! |
O jornal. | Oh, my mistake. The paper. |
Jornal matinal! | Morning paper! |
Que jornal? | What paper? |
No jornal. | Well, in the paper. |
O jornal? | A paper? Yes. |
Este jornal. | This newspaper. |
Jornal Oficial | Chapter 47 |
Jornal Oficial | Official Journal |
Paradoxalmente, as suas receitas, provenientes do petróleo, são cada vez mais abundantes, mas não chegam, de forma alguma, aos seus habitantes, revertendo unicamente a favor da classe dirigente. | Paradoxically, its income, which comes from oil, is increasing, but none of it reaches the inhabitants, being entirely purloined by the ruling classes. |
O jornal da cidade é o Jornal Metropolitano, com periodicidade mensal. | The city is crossed by BR 116, one of the most important roads in Brazil. |
Queimei o jornal. | I burned the newspaper. |
O jornal Avante! | Avante! |
No jornal dizia | In the newspaper it said |
Sobre o jornal. | On the paper. |
Jornal Oficial Justiça | Hearings Home affairs |
Jornal nacional Iszestiya | Izvestiya (All Union newspaper) |
Dáme esse jornal! | Give me that paper! |
Eram de jornal. | They were newspaper. |
Pesquisas relacionadas : Alarme Revertendo - Revertendo Contator - Revertendo Cargas - Revertendo Arranque - Engrenagem Revertendo - Revertendo Moinho - Chifre Revertendo - Revertendo Mudanças - Claro Revertendo - Atual Revertendo - Revertendo Cilindro - Revertendo A