Tradução de "são cotados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
São cotados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estes são sempre cotados em taxas anuais. | These are always quoted in annual rates. |
e negociabilidade significa que os títulos são cotados e transaccionados regularmente num mercado organizado . | and securities quoted and traded regularly on an organised market are considered to be marketable . |
Instrumentos de dívida listados ou cotados num mercado regulamentado | Debt instruments listed or quoted on a regulated market |
Alguns clubes de futebol já estão cotados na bolsa. | Some football clubs are already listed on the stock market. |
Que acontece quando não estão cotados nesse Estado Membro? | And I would like to have the power of conviction to prevent you from having any fears about the consequences that could be deduced from the approval of those amendments. |
Muitos destes activos da Lista 2 não se encontram cotados nem são transaccionados num mercado regulamentado , sendo transaccionados ao balcão . | Many of these tier two assets are not listed or traded on a regulated market , but are traded over the counter . |
Os pontos de swap do euro em relação à moeda estrangeira são cotados de acordo com as convenções gerais de mercado . | The swap points of the euro vis à vis the foreign currency are quoted according to general market conventions . |
Os pontos de swap do euro em relação à moeda estrangeira são cotados de acordo com as convenções gerais de mercado . | 18 ECB The implementation of monetary policy in the euro area November 2008 |
Existem mercados de câmbio activos para a maioria das moedas mais importantes e os preços são cotados diariamente em publicações financeiras. | Active currency exchange markets exist for most major currencies, and prices are quoted daily in financial publications. |
estes activos não se encontram cotados em qualquer mercado regulamentado . | these assets are not listed on a regulated market . |
Instrumentos de dívida listados ou cotados num mercado não regulamentado | Debt instruments listed or quoted on a non regulated market |
O BEI é um dos principais mutuários supranacionais a nível mundial e os seus títulos são cotados nas principais Bolsas do mundo. | EIB is one of the world's principal supranational borrowers and its bonds are quoted on the world's major stock exchanges. |
Instrumentos de dívida listados, cotados ou transaccionados num mercado não regulamentado | Debt instruments listed, quoted or traded on a non regulated market |
Relativamente a fornecimentos cotados e adquiridos num mercado de matérias primas | in respect of supplies quoted and purchased on a commodity market |
Não há razões para que a directiva trate os derivados cotados no mercado não oficial de forma diferente da dos derivados normalizados, porque eles são utilizados na maior parte dos Estados Membros e os derivados cotados no mercado não oficial foram já anteriormente utilizados. | The directive should not treat over the counter derivatives differently from standard derivatives because they are used in many Member States and were also used before. |
Nestes casos , os preços devem ser cotados como percentagem do valor nominal . | In such cases , prices shall be quoted as a percentage of the nominal amount . |
Em tais casos , os preços devem ser cotados como percentagem do valor nominal . | In such cases , prices shall be quoted as a percentage of the nominal amount . |
Em tais casos , os preços devem ser cotados como percentagem do montante nominal . | In such cases , prices shall be quoted as a percentage of the nominal amount . |
Empréstimos concedidos e contas a receber são activos financeiros não derivados com pagamentos fixados ou determináveis que não estão cotados num mercado activo, que não sejam | Loans and receivables are non derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than |
Em tais casos , os preços têm de ser cotados como percentagem do valor nominal . | In such cases , prices must be quoted as a percentage of the nominal amount . |
Os activos listados , cotados ou transaccionados em mercados não regulamentados aceites serão imediatamente elegíveis . | Assets listed , quoted or traded on an accepted non regulated market will be immediately eligible . |
Os activos listados, cotados ou transaccionados em mercados não regulamentados aceites serão imediatamente elegíveis. | Assets listed, quoted or traded on an accepted non regulated market will be immediately eligible. |
Devem estar listados ou cotados num mercado regulamentado , de acordo com a definição da Directiva relativa aos Serviços de Investimento18 , ou listados , cotados ou transaccionados em certos mercados não regulamentados , conforme especificado pelo BCE19 . | 17 They must be listed or quoted on a regulated market as defined in the Investment Services Directive , 18 or listed , quoted or traded on certain non regulated markets as specified by the ECB . |
Em tais casos , os preços têm de ser cotados como per centagem do valor nominal . | In such cases , prices must be quoted as a percentage of the nomi nal amount . |
Além disso, visa garantir uma boa informação de todos os actores sobre os títulos cotados. | This report also sets out to guarantee that all parties are given full information on the securities quoted. |
A melhor evidência de justo valor é a existência de preços cotados num mercado activo. | The best evidence of fair value is quoted prices in an active market. |
Os valores de p de acordo com o teste de Wald são cotados para a comparação entre tratamentos usando a regressão logística com fatores para tratamento e região. | Wald p values are quoted for the comparison of treatments using logistic regression with factors for treatment and region. |
e v. baixo risco de crédito , no sentido de que esses instrumentos são cotados oficialmente em bolsa ou transaccionados em outros mercados regulamentados com funcionamento regular , são reconhecidos e encontram se à disposição do público | and v. low credit risk , in the meaning that such instruments are either admitted to official listing on a stock exchange or dealt in on other regulated markets which operate regularly , are recognised and are open to the public |
Os pontos de swap do euro em relação à moeda estrangeira são cotados de acordo com as convenções gerais de mercado . As condições relativas às taxas de câmbio dos swaps cambiais são especificados na Caixa 2 . | Foreign exchange swaps executed for monetary policy purposes refer to operations where the Eurosystem buys ( or sells ) euro spot against a foreign currency and , at the same time , sells ( or buys ) it back forward at a specified repurchase date . |
Seguidamente, uma vez que as indústrias da electricidade e do gás são fortemente capitalizadas, é provável que todos os novos concorrentes sejam cotados na bolsa ou recorram à poupança pública. | Secondly, since the electricity and gas industries are highly capital intensive, it is likely that any new market entrant would be listed on a stock exchange or would have recourse to issuing securities. |
Os activos listados, cotados ou transaccionados num mercado não regulamentado que seja aceite são imediatamente elegíveis se cumprirem todos os outros critérios de elegibilidade definidos na Secção 6.2 da Documentação Geral . | Assets listed, quoted or traded on an accepted non regulated market are immediately eligible if they fulfil all the other eligibility criteria set out in Section 6.2 of the General Documentation . |
Destaca se pela qualidade dos serviços oferecidos, como os restaurantes bem cotados em guias gastronômicos, e diversos bares. | It is the quality of services offered, such as more than 100 restaurant s and guides listed on culinary and about 200 bars. |
Os emitentes devem ser livres de escolher o Estado Membro em cuja bolsa ou mercado querem ser cotados. | The issuers must be given free powers of decision making regarding which Member State's stock exchanges or markets they wish to be listed on. |
Penelope Magnet e Christopher Tricky Stewart da equipe de produção RedZone foram cotados para produzir os vocais de Spears. | Penelope Magnet and Christopher Tricky Stewart of production team RedZone were enlisted to produce Spears's vocals. |
Esses valores mobiliários serão cotados nas bolsas de valores previamente determinadas pela Agência para o Mercado de Valores Mobiliários. | Such securities shall be listed on those stock exchanges previously determined by the Securities Market Agency. |
Esses valores mobiliários serão cotados nas bolsas de valores previamente determinadas pela Agência para o Mercado de Valores Mobiliários. | Subsector (x) (e), (xv) and (xvi) |
Quando muito, poder se ia considerar o grupo claramente definido dos bancos cotados em Bolsa, os chamados bancos CDAX. | At most, the calculation should be based on the clearly defined group of listed banks, the so called CDAX banks. |
No que respeita à primeira questão , o BCE verifica que a grande maioria dos activos potencialmente elegíveis para operações de crédito do Eurossistema são títulos de dívida listados ou cotados em mercados regulamentados . | As regards the first issue , the ECB notes that the vast majority of assets eligible for Eurosystem credit operations are debt securities listed or quoted on a regulated market . |
Além disso , em alguns Estados Membros as decisões de recusa de pedidos são tornadas públicas , o que pode prejudicar bastante os adquirentes potenciais , especialmente os que estiverem cotados em bolsas de valores nacionais ou internacionais . | Moreover , in some Member States , negative decisions on applications are made public and may therefore substantially harm the proposed acquirers , especially those who are listed on national or international stock exchanges . |
Os instrumentos de dívida listados , cotados ou transaccionados nos mercados não regulamentados , considerados não aceitáveis , permanecerão elegíveis até Maio de 2007 . | Debt instruments listed , quoted or traded on non regulated markets , which have been assessed as not being acceptable , will continue to remain eligible until May 2007 . |
Os instrumentos de dívida listados , cotados ou transaccionados nos mercados não regulamentados , considerados não aceitáveis , permanecerão elegíveis até Maio de 2007 . | Debt instruments listed , quoted or traded on nonregulated markets , which have been assessed as not being acceptable , will continue to remain eligible until May 2007 . |
Aplicação de regras de cobertura pertinentes às operações sobre instrumentos derivados cotados na bolsa e instrumentos derivados do mercado de balcão | Applying relevant cover rules to transactions with both listed, and OTC, financial derivative instruments |
Por essa razão, os consultores asumiram que o valor Beta do WestLB era igual ao dos bancos comparáveis cotados na Bolsa. | For this reason, the consultants assumed that WestLB's beta value was the same as that for comparable listed banks. |
Devem ser emitidos ( ou , em alternativa , garantidos ) por entidades estabelecidas no EEE ( 42 ) . Devem estar listados ou cotados num mercado regulamentado , de acordo com a definição da directiva relativa aos Serviços de Investimento ( 43 ) , ou listados , cotados ou transaccionados em certos mercados não regulamentados , conforme especificado pelo BCE ( 44 ) . | they must be denominated in euro ( 41 ) , they must be issued ( or , alternatively , guaranteed ) by entities established in the EEA ( 42 ) , they must be listed or quoted on a regulated market as defined in the Investment Services Directive ( 43 ) , or listed , quoted or traded on certain non regulated markets as specified by the ECB ( 44 ) . |
Não existe uma tendência evidente nos diferenciais efectivos e cotados entre Estados Membros que têm uma orientação restritiva sobre a execução de ordens fora da Bolsa e os Estados Membros que são mais liberais a este propósito . | There is no obvious pattern in effective and quoted spreads between Member States which take a restrictive stance on off exchange order execution and those which are more liberal in this respect . |
Pesquisas relacionadas : Os Preços São Cotados - Não Cotados - Títulos Cotados - Preços Cotados - Peças Cotados - Não Cotados - Cotados Separadamente - Títulos Cotados - Serão Cotados - Investimentos Cotados - Títulos Cotados - Preços Cotados - Cotados Ou Negociados - Cotados Em Euro