Tradução de "sabático" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sabático - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Resto do homem descanso sabático, | Man's Rest Sabbath rest, |
De Delaware Tech, em ano sabático. | On sabbatical, delaware Tech. |
Alguém aqui já teve um período sabático? | Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? |
Aí procurei algo diferente no meu segundo sabático. | Looked for something different for the second one. |
No começo, no meu primeiro sabático, foi um desastre. | In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. |
Passei o meu primeiro período sabático em Nova Iorque. | I had spent my first sabbatical in New York City. |
No início, no primeiro período sabático, foi algo desastroso. | In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. |
Eu passei meu primeiro sabático na cidade de Nova Iorque. | I had spent my first sabbatical in New York City. |
Portanto resta ainda um repouso sabático para o povo de Deus. | There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. |
Portanto resta ainda um repouso sabático para o povo de Deus. | There remaineth therefore a rest to the people of God. |
Levei quatro anos para finalmente o ler, durante um período sabático. | I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. |
E decidi tomar um ano sabático de fato, nessa nova escola, Bruce. | I decided to take a sabbatical, in fact, at the New School, Bruce. |
Creio que demorou uns quatro anos até que finalmente eu o lesse, durante um sabático. | I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. |
Fiquei muito feliz por ver que ele escreveu o livro enquanto estava num período sabático. | And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. |
Isto, especificamente, como ponto de partida do primeiro período sabático, funcionou bastante bem para mim. | And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. |
E na verdade, especificamente no ponto de partida do primeiro sabático, acabou me ajudando muito bem. | And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. |
E eu vou mostrar lhes alguns dos projetos que vieram nos sete anos, após o sabático. | And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. |
Vou mostrar vos alguns projetos que resultaram dos sete anos que se seguiram ao período sabático. | And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. |
E tive a satisfação de ver que na verdade ele havia escrito o livro num ano sabático. | And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. |
Se eu olhar para o meu ciclo, sete anos, um ano sabático, é 12,5 do meu tempo. | If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. |
Eu olhei para o meu ciclo, sete anos, um ano sabático, é 12,5 por cento do meu tempo. | If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. |
Quanto tive a ideia de ter um período sabático, o processo foi tomar a decisão e pô la no minha agenda diária. | When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book. |
E, provavelmente o mais importante, basicamente tudo o que fizemos nos sete anos subsequentes ao primeiro período sabático surgiu das ideias desse único ano. | And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. |
E provavelmente e mais importante, basicamente em todos os nossos trabalhos feitos nos sete anos que sucederam o primeiro sabático vieram da reflexão feita naquele específico ano. | And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. |
Hazel Clausen é uma antropóloga que tirou um ano sabático e decidiu, Sabe, eu aprenderia muito sobre cultura se criasse do zero uma cultura que ainda não existe. | Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical and decided, You know, I would learn a lot about culture if I created a culture that doesn't exist from scratch. |
Em julho de 1997, Chaplin foi para a África do Sul por seu ano sabático, durante o qual o resto dos membros da banda estavam se preparando para um show. | In July 1997, Chaplin went to South Africa for his gap year, during which the rest of the band members were preparing themselves for a gig. |
Durante a campanha de eleição de George W. Bush em 2000, Rice fez um ano sabático na universidade tendo se tornado posteriormente a conselheira da política externa de George W. Bush. | During George W. Bush's 2000 presidential election campaign, Rice took a one year leave of absence from Stanford University to help work as his foreign policy advisor. |
Então eu disse Tudo bem, se tenho mesmo que fazê lo Eu tinha um período sabático. Eu disse Vou escrever sobre minha pesquisa. E depois eu volto ao meu livro de receitas. | So I said, Okay, if I have to do it I had a sabbatical. I said, I'll write about my research if there is no other way. And then I'll get to do my cookbook. |
Antes de partir para o seu ano sabático, publicou um artigo em fevereiro de 1886 resumindo suas pesquisas até aquela data, no qual afirmou que anastomoses ou uniões entre diferente células ganglionares não puderam ser demonstradas com exatidão. | Before leaving for his sabbatical in February 1886 he published a paper summarising his research to date, in which he stated that anastomoses or unions between the different ganglion cells could not be demonstrated with certainty. |
O francês tirou um ano sabático em 1992 após ser demitido da Ferrari por ter criticado publicamente o carro e a equipe, enquanto que o brasileiro luta em uma McLaren que já não era tão competitiva como era a Williams. | The Frenchman took a sabbatical in 1992 after being fired from Ferrari for publicly criticizing the car and the team, while the Brazilian struggled as McLaren was no longer competitive with Williams. |
A cada sete anos, o designer Stefan Sagmeister fecha seu estudio em Nova Iorque para um ano sabático, visando rejuvenescer e renovar sua perspectiva criativa. Ele explica o valor, muitas vezes desprezado, de sair da rotina e mostra como seu tempo em Bali inspirou projetos inovadores. | Every seven years, designer Stefan Sagmeister closes his New York studio for a yearlong sabbatical to rejuvenate and refresh their creative outlook. He explains the often overlooked value of time off and shows the innovative projects inspired by his time in Bali. |
Pesquisas relacionadas : Em Sabático - Semestre Sabático - Sabático Académico - Ano Sabático - Ano Sabático - Descanso Sabático - Período Sabático - Sabático Prazo - Um Ano Sabático - Tomar Ano Sabático - Em Um Ano Sabático - Tirar Um Ano Sabático - Tomar Um Ano Sabático - Ano Sabático No Exterior