Tradução de "satisfatório" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Satisfatório. | Satisfactory. |
Quando satisfatório? | When is the Shiva? |
É satisfatório. | That is satisfactory. |
Aparentemente parecia que o negócio seria satisfatório talvez altamente satisfatório. | Mr De Clercq, Member of the Commission. (FR) Mr President, ladies and gentlemen, may I first of all thank you for your kind words. |
Isso é satisfatório? | Is that satisfactory? |
É apenas satisfatório. | It's simply satisfying. |
Papandreou mais satisfatório. | But this is simply a list of occupational diseases. |
Aqui é satisfatório? | Is, uh, this satisfactory? |
Isto é muito satisfatório. | This is very satisfying. |
Acho isto muito satisfatório. | I find that very satisfying, madame. |
Tudo satisfatório, e agradado. | We aim to please. Everything's all right, thanks. |
Oh, isso é satisfatório. | Oh, that is satisfactory. |
De facto, é satisfatório. | In fact, pretty good. |
Isto é, obviamente, muito satisfatório. | That is of course a very satisfactory development. |
Não é um compromisso satisfatório. | It is not satisfactory. |
Nenhum compromisso é totalmente satisfatório. | . (FR) No compromise is entirely satisfactory. |
Esse hotel é tudo menos satisfatório. | This hotel is anything but satisfactory. |
Bem, espero que isso seja satisfatório. | Well hopefully that's satisfying. |
Não creio que isto seja satisfatório. | I do not think that is satisfactory. |
O que disseram foi bastante satisfatório. | What they said was not unsatisfactory. |
Creio que isso será perfeitamente satisfatório. | Why, I have every reason to suppose that will be perfectly satisfactory. |
Foi um telefonema satisfatório, Mrs. Frobisher? | Was it a satisfactory call, mrs. Frobisher? |
O estado de UIi é satisfatório. | Uli's condition is satisfactory. |
Com o devido respeito, considera isso satisfatório ou que o público achará isso satisfatório, porque estes problemas são recorrentes? | With respect, do you feel that is satisfactory or do you feel that the public will find that satisfactory, because these are problems that are recurring? |
O resultado estava longe de ser satisfatório. | The result was far from being satisfactory. |
Na verdade, é bastante satisfatório tudo aumenta. | In fact, it's hunky dory everything goes up. |
Para nós isto não é muito satisfatório. | We must move still faster. |
Não me parece que isto seja satisfatório. | I do not find that satisfactory at all. |
Este modo de agir não é satisfatório. | This is unsatisfactory. |
Isto, quanto a mim, não é satisfatório | This, as far as I am concerned, is not satisfactory |
Mais uma vez, isto não é satisfatório. | Once again that is not good. |
O relatório Bocklet não é satisfatório para ninguém. | Commissioner, Mr Bocklet, you are winning for the moment, but agriculture is losing and consequently you too will lose in the long term. |
Deve tomar se um acto ambicioso e satisfatório. | It must be a reality ambitious and commensurate with the task in hand. |
Há, no entanto, um aspecto satisfatório a registar. | In the meantime, however, we have good news to impart. |
Por conseguinte, é necessário encontrarmos um equilíbrio satisfatório. | Therefore a balance has to be struck. |
Relativamente a este ponto, o compromisso é satisfatório. | On this point, the compromise is satisfactory. |
Para a Comissão, o acordo é muito satisfatório. | The Commission finds the agreement to be extremely satisfactory. |
O seu plano não é nada satisfatório, senhor. | Your plan is, not at all satisfactory, sir. |
Eu presumo que o seu funeral foi satisfatório. | I presume your funeral was satisfactory. |
Pode ser considerado satisfatório ou menos satisfatório e, tendo em conta o enorme trabalho que envolveu, pode também ser considerado um pouco pobre. | They might judge it to be satisfactory or less satisfactory they might also consider it compared with the huge effort involved to be rather wanting. |
Estes vários sistemas nacionais funcionam de modo bastante satisfatório . | These various national systems function rather well . |
É um desafio divertido se você acha o satisfatório. | It's a fun challenge, you find it satisfying. More power to you. That is all. |
Continua a ser, nas circunstâncias actuais, um acordo satisfatório. | As regards penalties, it should be pointed out that such a procedure is purely a matter for a sovereign country, in this case Morocco. |
Nesse prisma, o programa de acção é pouco satisfatório. | We have a saying in English Don't shoot the messenger . |
O resultado do processo de conciliação é portanto satisfatório. | Overall, the result of the conciliation process is very pleasing. |
Pesquisas relacionadas : Desempenho Satisfatório - Nível Satisfatório - Muito Satisfatório - Mais Satisfatório - Mais Satisfatório - Bastante Satisfatório - Considerado Satisfatório - Funcionamento Satisfatório - Grau Satisfatório - Retorno Satisfatório - Trabalho Satisfatório - Nível Satisfatório - Progresso Satisfatório