Tradução de "se tornam mais visíveis" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Se tornam mais visíveis - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Dentro dos anéis, as luas individuais tornam se visíveis.
Within the rings, the individual moons become visible.
Suas estrelas se tornam visíveis com uma magnificação de 180x no telescópio.
Its stars become visible at 180x magnification through a telescope.
As recentes declarações de Correa tornam visíveis estas contradições.
Correa s recent statements embody these contradictions.
As fibras incorporadas no papel tornam se visíveis e são vermelhas , azuis e verdes .
fibres embedded in the paper appear , coloured red , blue and green .
Algumas zonas tornam se mais secas, muitas tornam se, pelo contrário, mais húmidas.
Some areas are becoming drier, whilst many are becoming wetter.
E depois tornam se mais.
And then it becomes more.
Pelo contrário, as imagens tornam se cada vez mais poderosas e visíveis, abanam nos brevemente, como feridas inesperadas que saram rapidamente, uma série de pequenas cicatrizes.
Otherwise, the pictures become more and more powerful and visible, they shake us briefly, like wounds that appear suddenly but are immediately healed, a series of small scars.
Eles também se tornam mais rápidos.
They also got faster.
As saias tornam se mais compridas.
Skirts are longer.
As coisas complexas tornam se mais frágeis, mais vulneráveis, as condições Goldilocks tornam se mais rigorosas, e é mais difícil criar complexidade.
The complex things get more fragile, more vulnerable the Goldilocks conditions get more stringent, and it's more difficult to create complexity.
Homem Invisível, de repente se tornam visíveis, e partiu de uma só vez ao longo da pista em sua perseguição.
Invisible Man suddenly become visible, and set off at once along the lane in pursuit.
Os nossos relatórios tornam se mais sérios, mais previsíveis.
We were very pleased at the firm commitment that Mr Matutes gave this morning on behalf of the Commission.
Trabalho e capital, tornam se mais produtivo.
Labor and capital become more productive.
Como os computadores se tornam mais rápidos.
As computers get faster.
Apenas as instituições se tornam mais sábias .
That may be so, but perhaps we still need to differentiate a little.
Tal como nós, quanto mais estudamos mais inteligentes ficamos, os vegetais tornam se muito mais saborosos durante este processo, tornam se muito nutritivos.
Another characteristic of the film is that you can't see any holes in it, but it actually has numerous nano sized pores.
E é que, à medida que as sociedades se tornam mais dependentes umas das outras, à medida que os indivíduos se tornam mais dependentes uns dos outros, as sociedades também se tornam mais desiguais.
And that as societies become more dependent on each other, as individuals become more dependent on each other, societies also become more unequal.
Os produtos alimentares cada vez se tornam mais técnicos, mais industriais, mais
For instance, these products may have had hormones injected or some
Quanto mais tempo nessa condição, mais frágeis os ossos se tornam.
As a result of demineralization, the bones become less rigid.
Homens se tornam mais atraentes a partir dos trinta.
Men become more attractive from their thirties on.
Estas construções tornam se mais baratas do que as alternativas.
These things actually become cheaper to build than the alternatives.
Os custos aumentam e os encargos tornam se mais pesados.
Costs are rising, the burdens growing heavier.
Assim, tornam se cada vez mais claras as diferentes possibilidades que hoje se delineiam e que os acontecimentos dos últimos dias tornam cada vez mais evidentes.
BOISSIERE (V). (FR) Mr President, Parliament has been calling for a very long time and very firmly for more democracy in our institutional system.
Uma sociedade dualista em relação às regiões que cada vez se tornam mais pobres, em comparação com as regiões que cada vez se tornam mais fortes.
A divided society where ever poorer regions watch other regions becoming ever more prosperous.
Os ossos tornam se mais fracos e partem se com maior facilidade.
The bones become weaker and break more easily.
como eles se tornam, vagarosamente, mais e mais ricos, e eles adicionam estatísticas.
How they got slowly richer and richer, and they add statistics.
Os vincos tornam se numa espécie de pulmões que fornecem vistas, dão luz, ventilação, tornam o edifício mais fresco.
The grooves become the kind of green lungs which give views, which give light, ventilation, make the building fresher.
Tornam este sítio mais confortável.
I thought it might make it a little more comfortable living out here.
Porém, não creio que seja demasiado tarde, porque só agora, quando os resultados das negociações se tornam visíveis, é correcto e necessário aplicar plenamente esta estratégia.
I do not believe, though, that it is too late, because only now that the results of negotiations are becoming evident is it right and necessary to fully apply this strategy.
As discriminações tornam se muito rapidamente visíveis quando os números falam e verificamos que apenas 6 dos Fundos Estruturais são orientados para a promoção das mulheres.
Discrimination very soon becomes apparent when figures talk and we see that only 6 of the Structural Funds are geared towards helping women.
Ornamentos de cobre se tornam mais comum, marcando o período Calcolítico.
Copper ornaments became more common, marking the beginning of the Chalcolithic.
Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam le5
But refuse younger widows, for when they have grown wanton against Christ, they desire to marry
Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam le5
But the younger widows refuse for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry
Estas tornam se as regiões mais disputadas para estes impérios globais.
The result of the French and Indian Wars in the back countries of the colonies, was augmenting pressure back home in London to reform the empire along the lines that we've talked about when we were discussing the alignment, the enlightenment which was to apply these new rational criteria for governing empires, and among other things, was trying to get the colonies, these colonies, to pay for themselves, right?
E tornam se tipo de mais larga no que eles implicam.
And they kind of become more and more broad in what they imply.
Os programas electrónicos são e tornam se cada vez mais complicados.
Electronic programs are complicated and get more so all the time.
Quanto mais pessoas existem à face da terra, mais sofisticadas se tornam e mais a poluição se agrava.
The more people there are, the more sophisticated they become, the worse that pollution potentially gets.
Os líderes não violentos tornar se iam mais visíveis, mais estimados e mais eficazes no seu trabalho.
like Sheikh Jarrah and Silwan the nonviolent leaders would become more visible, valued and effective in their work.
Experiências diferentes criam diferentes conexões neurais criando assim diferentes emoções e dependendo de quais os neurónios estimulados certas conexões tornam se mais fortes e mais eficientes enquanto outras se tornam mais fracas.
Part 2 Part 2 Mirror Neurons amp Consciousness
Tornam se slogans.
That is all you do.
Além disso, também não pode deixar de incluir questões que todos os dias preocupam o cidadão europeu e que por isso se tornam para ele muito visíveis.
Just as it also must not fail to include everyday issues which, for that very reason, are highly visible to the European public.
Quando escolhem um lado, umas tornam se em osso. Depois escolhem outro caminho e tornam se em plaquetas. Estas tornam se em macrófagos, e estas tornam se em linfócitos T.
And as they pick that, these become bone, and then they pick another road and these become platelets, and these become macrophages, and these become T cells.
Quando, além disso, se ouvem todas as notícias de despedimentos, que não poupam nenhum sector, mesmo sectores de alta tecnologia, os limites dos planos de reconversão tornam se bem visíveis.
(Parliament decided to refer the report back to commit tee)
Fica ainda mais complicado quando as doutrinas de utilização tornam se ambíguas.
It gets even more complicated when the doctrines of use become ambiguous.
Sim, você consegue mais Cocos, mas os trabalhadores tornam se menos valiosos.
Yes you get more coconuts, but the workers become less and less valuable.

 

Pesquisas relacionadas : Tornam-se Mais Dominante - Se Tornam Mais Dispostos - Se Tornam Mais Integrados - Se Tornam Mais Caros - Tornam-se Mais Relevantes - Tornam-se Mais Significativa - Tornam-se Mais Exigentes - Tornam-se Mais Simplificada - Se Tornam Mais Específicos - Se Tornam Mais Complexas - Se Tornam Mais Abertos - Se Tornam Mais Rigorosos - Tornam-se Mais Focado - Se Tornam Mais Críticos