Tradução de "seguinte maneira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Maneira - tradução : Seguinte maneira - tradução : Seguinte maneira - tradução : Seguinte maneira - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Acontece da seguinte maneira | Here's what happens We're all busy. |
Preparar VPRIV da seguinte maneira | Prepare VPRIV as follows |
Aumentar retornos funciona da seguinte maneira. | Increasing returns works as follows. |
OK, então, pense da seguinte maneira | Okay, so, think about it in the following way |
Eles explicam no blog da seguinte maneira | They explain it in the blog in the following way |
As frequências foram definidas da seguinte maneira | Frequencies were defined as follows |
Já a Apple comunica da seguinte maneira. | Here's how Apple actually communicates. |
Estes subsídios são calculados da seguinte maneira | They are calculated as follows |
As Partes Contratantes cooperam da seguinte maneira | The Contracting Parties shall cooperate by |
Podes usar o kioslave ldap da seguinte maneira | The help system of KDE |
Podes usar o kioslave ldap da seguinte maneira | You can use the ldap kioslave as follows |
O problema de Collatz funciona da seguinte maneira. | The Collatz problem works as follows. |
E o é, vai funcionam da seguinte maneira. | And the is, is gonna work as follows. Each person is gonna have some friends that are, sort of, belong to a clique. |
Estes elementos devem ser definidos da seguinte maneira | These elements shall be defined as follows |
O professor reagiu sobre este assunto, da seguinte maneira | Esperança says the situation at the school needs to be confirmed, and then a response may or may not be necessary |
Poderá usar o 'kioslave' de LDAP da seguinte maneira | You can use the ldap kioslave as follows |
Pois bem, podemos pensar a respeito da seguinte maneira. | Well, we could think about it this way. |
O financiamento do plano está previsto da maneira seguinte | The programme is to be financed as follows |
5.) Calcular a Pureza Radioquímica média (PRQ) da seguinte maneira | 5.) Calculate the average Radiochemical Purity (RCP) as follows |
E a forma dessas experimentos trabalhados foi da seguinte maneira. | And the way those experiments worked was in the following manner. |
Um modelo de agente com base funciona da seguinte maneira. | An agent based model works as follows. |
A maneira de pensar sobre o logaritmo é a seguinte. | The way to think about the logarithm is as follows. |
O ponto focal nacional deve disponibilizar informações da seguinte maneira | The national focal point shall make information available as follows |
A transmissão das revisões deve ser efectuada da seguinte maneira | Any revisions should be transmitted as follows |
Em poucas palavras, você pode pensar em física da seguinte maneira. | In a nutshell, you can think of physics as follows. |
A posição expressa pela Comissão pode ser resumida da seguinte maneira. | The position expressed by the Commission can be summarised as follows. |
Para o efeito, as Partes acordam em cooperar da seguinte maneira | Cooperation in Combating Terrorism |
Durante este período, a informação será progressivamente despersonalizada, da seguinte maneira | During this period, the information will be retained in an increasingly de personalized manner, as follows |
Assim, o que vamos ver nesse curso é organizado da seguinte maneira | So what we're gonna talk about in this course is organized. In the following way. |
Nas suas linhas mestras, o processo orçamental desenrola se da seguinte maneira | The budgetary procedure can be outlined as follows |
A designação de um ou mais pontos de verificação, da seguinte maneira | The designation of one or more checkpoints, as follows |
O artigo 55 do diploma Canada Transportation Actdefine canadiano da seguinte maneira | State Institute for Drug Control Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL) |
'OK, o que eu vou fazer é proceder à análise da seguinte maneira | 'Okay, what I'm going to do is to go through the analysis as follows |
Os efeitos secundários podem ocorrer com determinadas frequências, que são definidas da seguinte maneira | Side effects may occur with certain frequencies, which are defined as follows |
Os principais objectivos políticos atingidos durante estas reuniões podem ser resumidos da seguinte maneira. | The main political objectives achieved at these meetings may be summed up as follows. |
O território perdido foi distribuído da maneira seguinte A Hungria foi reduzida a 93.000 km². | Up to half of Hungary's then population of 2,000,000 were victims of the invasion. |
E agora então, pensemos a arquitetura de um modo muito diferente, Vamos refletir da seguinte maneira... | And so now we're going to think about architecture in a very different way, we're going to think about it like this. |
Aqui, no plâncton, há mais de uma maneira de passar os genes para a geração seguinte. | Here in the plankton, there's more than one way to get your genes into the next generation. |
As amostras cortadas da precinta conforme referido no ponto 2.1.3.2 devem ser condicionadas da seguinte maneira | Samples cut from the strap, as referred to in 2.1.3.2, shall be conditioned as follows. |
Mais tarde, ele descreveria a banda da seguinte maneira Foram basicamente como minha família por nove anos. | He later described the band as like my family basically for nine years. |
Pense da seguinte maneira, se esses dois são segmentos paralelos... então esse outro segmento aqui é transverso. | So the way to think about it is, if these two are parallel lines, then this segment up here is a transversal. |
7.400 milhões de ECUs a título do Fundo Europeu de Desenvolvimento (Sexto FED) repartidos da seguinte maneira | 7 400 m ECU for the European Development FUND (6th EDF), broken down as follows |
De acordo com as conversações entre os chefes dos grupos parlamentares, há que proceder da seguinte maneira. | President. OK, Mr Pannella. The vote will be at 6 p.m. and not 9 a.m. tomorrow. |
Contudo, o Parlamento Europeu deseja sublinhar o seguinte não de qualquer maneira e não a qualquer preço. | But the European Parliament has to say that it will not be good enough to react in just any fashion and at any cost. |
Assim o processo de balanço funciona da seguinte maneira eu começo com um azul e uma bola vermelha. | So the Sway process works as follows |
Pesquisas relacionadas : Estrutura Seguinte Maneira - Uma Descrição Seguinte Maneira - Funciona Da Seguinte Maneira - Resolvido Da Seguinte Maneira - Maneira Maneira - Seguinte Carga - Seguinte Tabela - Seguinte Erro - Tempo Seguinte - Seguinte Distância - Figura Seguinte