Tradução de "seguro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Seguro - tradução : Seguro - tradução : Seguro - tradução : Seguro - tradução :
Palavras-chave : Insurance Safer Safest Policy Secure

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

seguro direto (incluindo o co seguro)
Each Party shall ensure that in the event of a dispute arising between suppliers of electronic communication networks or services in connection with rights and obligations referred to in this Chapter, the regulatory authority concerned shall, at the request of either party, issue a binding decision to resolve the dispute in the shortest possible timeframe and in any case within four months.
Seguro voluntário ou seguro facultativo continuado
Voluntary insurance or optional continued insurance
Especificar se se trata de seguro obrigatório, seguro voluntário, seguro facultativo continuado ou de um período sem seguro.
Specify whether compulsory insurance, voluntary insurance, optional continued insurance or period uninsured.
P seguro obrigatório D seguro voluntário N períodos equiparados a períodos de seguro.
Put P compulsory insurance D voluntary insurance N periods treated as insurance periods.
Seguro
Safe
Seguro.
Sure.
Seguro.
Safe.
Lynn Verinsky Honestamente, será perfeitamente seguro. Perfeitamente seguro.
Lynn Verinsky Honestly, it's going to be perfectly safe. It will be perfectly safe.
Seguro de vida, seguro não vida, resseguro e retrocessão
EE None.
Estou seguro.
I'm certain.
É seguro?
Is it safe?
É seguro
Secure
Dispositivo seguro
Secure device
FTP Seguro
Secure FTP
É seguro.
It's OK.
É seguro.
It's safe.
Esteve seguro!
Was safe!
É seguro.'
It's safe.'
Eu seguro!
I can hold!
Emprego seguro.
Safe, secure jobs.
Manuseamento seguro
Safe handling
È seguro?
Is it safe?
Tem seguro?
You got any insurance?
Tem seguro?
Are you insured?
Tenho seguro.
I got fire insurance.
É seguro.
The thing is safe.
Parece seguro.
The deal looks pretty set.
Ficas seguro.
Play it safe.
Totalmente seguro.
Dead sure.
Estava seguro.
He was positive.
Bastante seguro.
Quite sure.
Eu seguro.
I'll take it.
Está seguro...
Are you sure...
Tudo seguro!
All secure!
Seguro direto
Law for Prohibition of Chemical Weapons and for Control over Toxic Chemical Substances and Their Precursors
Seguro automóvel
16190 of 29 October 2007)
Seguro obrigatório.
Compulsory insurance.
Seguro voluntário.
Voluntary insurance.
Seguro voluntário
Year From
Seguro de vida, seguro não vida, resseguro e retrocessão Nenhuma.
The purchase of shares of existing banks is subject to prior approval of the Czech National Bank.
Seguro de vida, seguro não vida, resseguro e retrocessão Nenhuma.
For issue of debt securities the permission of the Ministry of Finance is required either for the issue inland or abroad.
períodos de seguro, se tal legislação exigir períodos de seguro,
periods of insurance, if that legislation requires periods of insurance,
utilizando os códigos seguintes P seguro obrigatório F seguro voluntário.
the following codes P compulsory insurance F voluntary insurance.
Esta dotação destina se a cobrir vários tipos de seguro (seguro de deslocação em serviço, seguro para contabilistas, etc.).
This appropriation covers various types of insurance (mission insurance, insurance for accountant, etc.).
Isso é seguro?
You know. What about safety?

 

Pesquisas relacionadas : Seguro Seguro - Seguro E Seguro - Seguro De Seguro - Obter Seguro - Contra Seguro - Fornecimento Seguro - Seguro Total - Seguro Legal - Nível Seguro - Seguro Fiança - Financeiramente Seguro