Tradução de "sem litoral" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uganda é o segundo país sem litoral mais populoso no continente africano. | Uganda is the world's second most populous landlocked country after Ethiopia. |
Microrregiões Litoral Nordeste Litoral Sul Macaíba Natal | Microregions Litoral Nordeste Litoral Sul Macaíba Natal |
) e de 1 no caso dos países menos desenvolvidos, sem litoral ou insulares. | This figure is 4 for sisal (Article 197) and 1 for the least developed, landlocked or island ACP States. |
Dezenas de jangadas participam dessas competições populares, num espetáculo sem paralelo no extenso litoral brasileiro. | Dozens of jangadas take part on popular competitions, in a single spectacle on the broad Brazilian coast. |
Enquanto país sem litoral, a Arménia depara se com diversos problemas em matéria de conectividade. | Cooperation with the EU and other Eastern Partnership countries in the above areas, in particular Georgia, can contribute to alleviation of the consequences of the geographical situation of the country. |
Litoral Divisão Tenasserim | Coastal Tenasserim Division |
Hon Ngai, Litoral | a.k.a. Hon Ngai, Coastal |
Assunto erosão do litoral | Subject Coastal erosion |
Perdemos o litoral, capitão. | We've lost the coastline, Captain. |
Já visitou o litoral? | Have you ever visited the coast? |
Terras húmidas do litoral | Coastal wetlands |
O litoral é geralmente rochosos com recifes de franja e sem plataforma continental, caindo rapidamente nas profundezas do oceano. | The shoreline is mostly rocky with fringing reefs and no continental shelf, dropping rapidly into the ocean depths. |
Não existirá um litoral estável. | There would be no stable shoreline. |
Objecto Protecção da costa litoral | Subject Coastal protection |
O Burkina Faso (anteriormente denominado Alto Volta) é um país do Sahel, sem litoral, que faz fronteira com seis nações. | Burkina Faso (formerly Upper Volta) is a landlocked Sahel country that shares borders with six nations. |
Paranaguá é a principal cidade do litoral paranaense, localizada no litoral do estado do Paraná, no Brasil. | Paranaguá ( Great Round Sea , in Tupi) is a city in the state of Paraná in Brazil. |
Vocês estão olhando para um litoral. | You are looking at a shoreline. |
Mas era algo como um litoral. | But this is somewhat of a shoreline. |
Há construções por todo o litoral. | Buildings are going up all along the coastline. |
Tem em conta, em especial, a necessidade de ligar as regiões insulares, sem litoral e periféricas às regiões centrais da União. | It shall take account in particular of the need to link island, landlocked and peripheral regions with the central regions of the Union. |
Terá em conta , em especial , a necessidade de ligar as regiões insulares , sem litoral e periféricas às regiões centrais da União . | It shall take account in particular of the need to link island , landlocked and peripheral regions with the central regions of the Union . |
Tem em conta , em especial , a necessidade de ligar as regiões insulares , sem litoral e periféricas às regiões centrais da Comunidade . | As soon as the ECB is established , it shall , if necessary , take over tasks of the EMI . |
Tem em conta , em especial , a necessidade de ligar as regiões insulares , sem litoral e periféricas às regiões centrais da União . | It shall take account in particular of the need to link island , landlocked and peripheral regions with the central regions of the Union . |
Terá em conta, em especial, a necessidade de ligar as regiões insulares, sem litoral e periféricas às regiões centrais da Comuni dade . | And that should be borne in mind particularly with regard to mainland Portugal, which needs a gas pipeline, and the autonomous regions of Madeira and the Azores. |
Gostaria de ir ao litoral com você. | I'd like to go to the seaside with you. |
A Grécia possui 15000 quilômetros de litoral. | According to the CIA World Factbook, Greece has of coastline. |
Está localizado na litoral sul do estado. | It is southernmost city of the state on the coast section. |
Litoral é uma província da Guiné Equatorial. | Litoral Province is a province of Equatorial Guinea. |
Passai a Társis uivai, moradores do litoral. | Pass over to Tarshish! Wail, you inhabitants of the coast! |
Passai a Társis uivai, moradores do litoral. | Pass ye over to Tarshish howl, ye inhabitants of the isle. |
Histórias começaram a alcançar o litoral das | Stories began to reach the shores of |
Objecto Defesa do litoral e protecção civil | Question No 76 by Mr Harrison Subject Coastal environment, civil protection |
Podia têlos deixado algures no nosso litoral. | You could have landed them anywhere on our coastline. |
Ah, ah, ah, cabeça para o litoral | Ah, ah, ah, come along |
Esta manhã, novos distúrbios começaram no litoral. | Sire, again this morning rioting broke out on the waterfront. |
Essa busca é divida em três fases uma região nas montanhas, uma região no litoral, e uma na selva, sem uma ordem específica. | The search is broken up into three stages a seaside region, a mountain region, and a jungle region, in no particular order. |
Era um litoral de fluidos? Nós não sabíamos. | Was this a shoreline of fluids? We didn't know. |
O litoral da Califórnia possui quilômetros de comprimento. | Migratory species of salmon are common as well. |
Outra rota era através do litoral até Laguna. | Another route was over the coastal regions until Laguna. |
Objecto Submersão de veículos automóveis no litoral português | Subject Sinking of motor cars off the Portuguese coast |
Também é horripilante ver o aspecto do litoral. | In other respects too, the coasts are in a dreadful state. |
Minha senhora, há aviões inimigos no litoral, centenas. | Milady, enemy planes over the coast, hundreds of them. |
A Eslováquia (em eslovaco Slovensko , ), cujo nome oficial é República Eslovaca (em eslovaco Slovenská republika , ), é um país sem litoral localizado na Europa Central. | Slovakia (officially the Slovak Republic (), long form Slovenská republika ()) is a country in Central Europe. |
Eu cresci no litoral da Inglaterra nos anos 70. | I grew up on the coast of England in the '70s. |
Essa foto eu tirei quando estava sobrevoando o litoral. | This is a picture I took when I was flying along the coast. |
Pesquisas relacionadas : País Sem Litoral - Salmão Sem Litoral - Estado Sem Litoral - Países Sem Litoral - Países Desenvolvidos Sem Litoral - Litoral Dramático - Extenso Litoral - No Litoral