Tradução de "sendo intimidado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sendo - tradução : Sendo intimidado - tradução : Sendo - tradução : Intimidado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não serei intimidado. | I won't be intimidated. |
Se sentiu intimidado? | Did you feel like you were being bullied? |
Eu nunca me senti intimidado. | I never felt intimidated. |
O Tom não estava intimidado. | Tom wasn't intimidated. |
Estou farto de ser intimidado. | I'm tired of being pushed around. |
Não pode ser intimidado pela opinião pública. | You cannot be constrained by the public's opinion. |
Tom estava um pouco intimidado pela Mary. | Tom was a little intimidated by Mary. |
O Tom se sentiu um pouco intimidado. | Tom felt a little intimidated. |
O Tom não estava intimidado pela Mary. | Tom wasn't intimidated by Mary. |
Então, você provavelmente já está intimidado pelo | We multiply the current coefficient minus 1 times 1 over the new exponent, so it's minus 1 10. There we did it. That wasn't too difficult of taking the antiderivative or once again I always forget. |
O Karate Kid foi intimidado no começo e foi espancado. | Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. |
O jornalista Waldner Boa Morte denuncia ter sido intimidado aquando interpelava o Ministro. | The journalist Waldner Boa Morte denounced he was intimidated when questioning the Minister. |
No seu Facebook, a 6 de agosto, ele disse não se sentir intimidado e reafirmou | On his Facebook, on August 6, he said he did not feel intimidated and reaffirmed |
Uivo ... para traído. 'traído' é uma daquelas palavras do género de intimidado, ignorado, incompreendido, usado, manipulado. | Howl... for betrayed. betrayed is one of those words Iike intimidated, ignored, misinterpreted, used, manipulated. |
Assim, o avô deste homem não ficou intimidado com a noite do Ártico ou com os nevões. | So, this man's grandfather was not intimidated by the Arctic night or the blizzard that was blowing. |
Hurmat Riaz, que trabalha na Mangobaaz, página de entretenimento paquistanesa voltada para a geração Y, escreveu que o comercial é o mais recente de uma série produzida pela empresa, que mostra o marido sendo intimidado pela esposa | Hurmat Riaz from Mangobaaz, which describes itself as an entertainment website for Pakistani millennials, wrote that the ad is the latest in a series produced by the company showing the husband being intimidated by his wife |
E, finalmente, Kelly Kim explica em ASL como foi para ele crescer sendo gozado por ser surdo e constantemente intimidado, com medo da reação de sua família coreana com sua identidade sexual, até que finalmente decidiu sair do armário. | One such video was uploaded by And finally, Kelly Kim explains in ASL how it was for him to grow up being picked on for being deaf and being bullied, afraid for his Korean family's reaction to his sexual identity until he finally decided to come out of the closet. |
O que, casual e por que não intimidado pela conversa e conversar com uma enfermeira? Falar de um irmão? | What, casual and why not intimidated by talk and talk to a nurse? |
Espera se que qualquer adolescente intimidado por ser diferente, seja capaz de encontrar apoio e inspiração nesses vídeos e histórias. | And hopefully, any teen being bullied because they are different will be able to find support and inspiration in these videos and stories. |
Intimidado pela ação rápida do imperador, Bernardo encontrou se com o seu tio em Chalon, sob convite, e rendeu se. | Intimidated by the emperor's swift action, Bernard met his uncle at Chalon, under invitation, and surrendered. |
E eu quero continuar trocando as notações, para que você não fique intimidado quando você encontrar isso de outro modo. | I think the more examples we do, the better. And I want to keep switching notations, so you don't get daunted whenever you see it in a different way. |
Mary uma relação platónica com Fuseli e a sua esposa, mas aquele ficou intimidado e terminou a sua relação com Mary. | She proposed a platonic living arrangement with Fuseli and his wife, but Fuseli's wife was appalled, and he broke off the relationship with Wollstonecraft. |
Ao explorar a Hill Valley daquela década, Marty acidentalmente encontra seu pai, George, como um adolescente que é intimidado por Biff. | Wandering in 1955 Hill Valley, Marty encounters the teenage George, who is still bullied by Biff, now a classmate. |
Quando eu estou morrendo para dizer Difamação vejo esta frase escrita contra os meus olhos e por que não intimidado pela conversa | When I'm dying to say Defamation I see this phrase written against my eyes and why not intimidated by talk |
O candidato Romney foi tão intimidado pela obsessão do seu partido com os baixos impostos, que nunca apresentou um orçamento que fizesse sentido. | Candidate Romney was so cowed by his party s obsession with low taxes that he never put forth a budget that added up. |
Um fazendeiro, um caçador, um soldado, um repórter, sequer um filósofo, pode ser intimidado, mas nada pode deter um poeta, pois ele é motivado pelo amor puro. | A farmer, a hunter, a soldier, a reporter, even a philosopher, may be daunted but nothing can deter a poet, for he is actuated by pure love. |
Não há nenhuma outra, exceto sua existência que eu temo... e, diante dele, meu génio é intimidado... como dizem que acontecia com Marco Antônio diante de César. | There is none but he whose being I do fear And, under him, my Genius is rebuked As, it is said, Mark Antony's was by Caesar. |
Eu acho que o ponto deste problema é para você se familiarizar com a notação de função, para que você não ficar intimidado se você ver algo como isto. | I think the point of this problem is to get you familiar with function notation, for you to not get intimidated if you see something like this. |
Seu pai, George McFly, é constantemente intimidado por seu supervisor de trabalho, Biff Tannen, e sua mãe infeliz, Lorraine Baines McFly, está acima do peso e tem um problema com bebida. | His family is less ambitious his father George is bullied by his supervisor, Biff Tannen, while his mother Lorraine is an overweight alcoholic who mainly reminisces about the past, such as how she met George in high school when he was hit by her father's car. |
É uma operação bastante simples e eu gostaria de mostrar da mesma forma que é descrita nos livros de estatísticas, para que você não fique intimidado(a) quando você vê la. | It's a fairly straightforward operation, and I want to show you how it's often written in statistics books, so that you're not intimidated when you see it. |
No início da produção, o co diretor Andrew Adamson recusou se a ser intimidado por Jeffrey, e teve uma discussão com ele sobre quanto o filme deveria apelar para o público adulto. | In the beginning of production, co director Andrew Adamson refused to be intimidated by Katzenberg, and had an argument with him how much should the film appeal to adults. |
Mais dinheiro sendo gasto, mais estradas sendo construídas, mais shoppings sendo abertos, mais coisas. | More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff. |
Sendo desmuçulmanizado | Being De Muslimed |
Sendo discriminados. | Being discriminated against. |
Sendo assim, | It must autonomously |
Acaba sendo reinfectado. | It keeps getting reinfected. |
Estamos sendo vigiados. | We are being watched. |
Sendo assim, obrigado. | So thank you. |
Estamos sendo observados. | We're being watched. |
Estava sendo irônico. | I was being ironic. |
Estava sendo irônica. | I was being ironic. |
Estou sendo seguido. | I am being followed. |
Estou sendo seguida. | I am being followed. |
Estamos sendo seguidos. | We're being followed. |
Estamos sendo perseguidos. | We're being hunted. |
Pesquisas relacionadas : é Intimidado - Intimidado Para - Intimidado Por - Ser Intimidado - Foi Intimidado - Fica Intimidado - Não Ser Intimidado - Ele é Intimidado - Ele Foi Intimidado - Intimidado Em Torno - Eu Fui Intimidado