Tradução de "sentar em" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sentar - tradução :
Sit

Sentar - tradução : Sentar em - tradução : Sentar - tradução : Sentar - tradução :
Palavras-chave : Seat Sitting Chair Table

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Deixeme em paz. Quero sentar.
Leave me alone. I want to sit.
Eu prefiro sentar em outro lugar.
I'd rather sit somewhere else.
Talvez o deixe sentar em seu piano.
Maybe he'll even let you sit on his piano.
Por favor, note que os passos sentar se, em primeiro lugar sentar se no sábado comemos lanches em que falamos?
Please note that steps sit, first of all sit on the Sabbath we eat snacks on who we talk about?
Posso sentar?
May I sit down?
Poderíamos sentar?
Could we sit?
Sentar se.
Sit.
Querem sentar?
Won't you sit down, gentlemen?
Deixame sentar.
Just let me sit down.
Podemos sentar?
Shall we sit down?
Vamonos sentar?
Let's sit down, huh?
Mandeite sentar!
You doublecrossing... I told you to sit down.
Podemos sentar?
Shall we sit down ?
Vamos sentar.
Lets sit.
sentar se?
sit?
Sem sentar ou parar, em direção ao topo.
No sit or stop, as I reach for the top
Tenho lá tempo de me sentar em papel!
Have I got time to sit on paper?
Absolutamente nada, , mas se sentar em um escritório...
Nothing.
Posso sentar aqui?
May I sit here?
Posso me sentar?
May I sit down?
Posso sentar aqui?
Can I sit here?
Gostaria de sentar?
Would you like to sit?
Venha se sentar.
Come sit down.
Sentar se aqui
Sit down here
Gabriel, pode sentar.
Gabriel, you may go.
Posso me sentar?
Can I have a seat?
Sentar e pensar?
What do you want to do, sit and think?
Vamos nos sentar.
Come on, girls.
Mandei se sentar!
I said sit down.
Não quer sentar?
Won't you sit down?
Não vai sentar?
Won't you sit down?
Queres sentar te?
You wanna sit down?
Vamos nos sentar?
Well... shall we sit down?
Mandeas sentar, Madre.
For heaven's sake, tell your girls to sit down. Sit down, nurses.
Venha se sentar.
Come and rest a little.
Podemos sentar aquí.
We can sit here.
Vou sentar aqui.
Honey, please, now, we're trying...
Não quer sentar?
Won't you sit down ?
Não vai sentar?
I believe you know everyone else.
Podemos nos sentar.
We can sit in a booth.
Vamos sentar aqui.
Let's sit here.
Ele pode sentar, ao longo do ano, ele pode sentar 8.000 clientes.
He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people.
Se não se sentar eu vou atirar em você.
If you don't, I'll shoot you.
Pode colocarme num buraco mas não sentar em cima.
Well, you may lock me up in a hole, you varmints, but you can't sit on me.
Não se preocupe em se sentar com seu general.
If you're worried about sitting down with your general, then stop worrying.

 

Pesquisas relacionadas : Sentar Em Julgamento - Sentar Em Frente - Sentar Em Cima - Sentar-se Em - Sentar Em Cima - Sentar Em Julgamento - Sentar-se Em Emboscada - Sentar-se Em Espera - Sentar-se Em Silêncio - Sentar-se Em Casa