Tradução de "ser mais conveniente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conveniente - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Ser mais conveniente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em primeiro lugar, tem de ser mais conveniente do que um carro. | So one, it has to be more convenient than a car. |
É mais conveniente para mim. | It's more convenient for me. |
Penso ser conveniente adicionarmos mais alguns elementos importantes ao pacote de medidas Erika II . | I think it is wise once again to add a number of important elements to the Erika II package. |
E seria mais conveniente visitarme aqui. | Anyhow, it would be vastly more convenient for her to visit me here. |
É conveniente que o Conselho o ouça, visto ser dessa instituição que há mais intransigência. | The Council should be hearing this because it is the Council which is most intransigent. |
É conveniente adoptar uma abordagem mais coerente . | A more coherent approach is advisable . |
Talvez fosse conveniente fazer mais alguma coisa. | More is probably needed. |
Talvez fosse possível marcar um dia mais conveniente. | It can actually be placed on the agenda. |
Um horário pode ser muito conveniente, Miss Milligan. | A schedule is a mighty handy thing at times, Miss Milligan. |
Macnock, Carolina do Sul... é o lugar mais conveniente. | South Carolina's the most convenient place. |
Pode ser conveniente dividir o formulário em duas partes. | It may be helpful to divide the form into two parts. |
Contudo, é conveniente ser se prudente na utilização deste número. | This figure should, however, be used with caution. |
Telefona se e pergunta se qual será a data mais conveniente? | We always inform you instantly of what we propose, of what we are doing. |
Mas exactamente por esse motivo, penso que seria conveniente mais precisão. | However, for this very reason I believe it is necessary to specify something else. |
É claro que têm de ser toma das decisões ao nível mais conveniente, seja ao nível local, regional, nacional ou comunitário. | Such dialogue is vital and will no doubt ensure that all legitimate concerns are taken into account in the intergovernmental negotiations. |
Só depois de avaliadas as experiências desta cooperação será conveniente discutir se a cooperação judiciária deverá ser mais desenvolvida e aprofundada. | Only once it has been possible to evaluate experience of this cooperation will it be appropriate to discuss whether legal cooperation can be taken further and intensified and, if so, to what extent. |
O Transition dá vos uma maneira mais segura, mais conveniente e mais divertida de usar este recurso. | The Transition gives you a safer, more convenient and more fun way of using this resource. |
Creio ser conveniente aconselhar prudência no que respeita a este calendário. | I would urge caution concerning the timetable. |
O Transition dá a você uma forma mais segura, mais conveniente e mais divertida de usar esse recurso. | The Transition gives you a safer, more convenient and more fun way of using this resource. |
Escolhi o voo mais conveniente à noite decolamos, pela manhã estaremos lá. | I chose the most convenient flight in the evening we fly out, in the morning we will be there. |
No caso de esta subcasa não ser preenchida, é conveniente inserir 000 . | Example |
É também conveniente prever que essas medidas possam ser tomadas por destino. | It would also be advisable to provide for these measures to be taken by destination. |
É conveniente especificar os estabelecimentos em que podem ser efectuadas essas entregas. | It should be specified which establishments such deliveries may be made to. |
Se for mais conveniente, pode também ser administrado na parede abdominal (barriga), na região glútea (nádegas) ou no deltóide (terço superior do braço). | If convenient, it may also be given in the abdominal wall (tummy), the gluteal region (buttocks) or the deltoid region (shoulder). |
Se for mais conveniente, pode também ser administrado na parede abdominal (barriga), na região glútea (nádegas) ou no deltóide (terço superior do braço). | If convenient it may also be given in the abdominal wall (tummy), the gluteal region (buttocks) or the deltoid region (shoulder). |
A dose diária total pode ser dividida por duas ou três tomas, de acordo com o que for mais conveniente para o doente. | The total daily dose may be divided in two or three doses according to patient s convenience. |
Ainda mais conveniente seria a transformação de tais restrições proteccionistas em direitos alfandegários e contingentes que depois poderiam ser licitados a importadores interessados. | Any restructuring of the traditional industrial region is based on capitalist concepts of competition and any slimming down hits the workers, the administration being largely spared. |
Se esta Comunidade quiser ser cada vez mais eficiente, precisa do enquadramento institucional conveniente e de um relacionamento correcto com os seus cidadãos. | So it is clear the difficulties we face and Members of the European Parliament get a small sample of what we face in the House of Commons from what we hear just now. |
Qué conveniente. | How convenient. |
Muito conveniente. | It is very convenient. |
Penso que seria conveniente dotar o Parlamento de mais transparência, mais coerência, mais informação e mais poderes de controlo destas políticas. | I think Parliament would benefit from greater transparency, coherence, information and control over these policies. |
É conveniente, por conseguinte, determinar em que medida podem ser emitidos os certificados, | The extent to which licences may be issued should therefore be determined, |
Seria bastante conveniente que a Turquia tivesse uma atitude mais serena e sobretudo mais activa na questão arménia. | A more relaxed and, above all, a more active role in the Armenia issue would be helpful. |
Saddam Hussein estaria ainda mais isolado, se estes problemas tivessem tido uma solução conveniente. | Is the European Community performing a role in this crisis commensurate with the ambitions and responsibilities appropriate to its status ? |
Penso que seria conveniente se a Comissão Europeia acompanhasse mais de perto estes casos. | They effectively complement the basic aims of the recent revision. |
Para além disso, é conveniente instituir, o mais rapidamente possível, células de apoio psicológico. | Furthermore, psychological counselling facilities should be set up as soon as possible. |
Não seria conveniente? | Wouldn't that be handy? |
É muito conveniente. | It seems so convenience. |
É muito conveniente. | Very convenient. |
Quanto às questões em debate, a professora Gobert, depois de declarar ser mais conveniente falar de liberdades que de direitos , distinguiu três áreas de investigação | As regards the questions under debate, Professor Gobert, after declaring that it was more appropriate to speak of ' freedoms ' than of rights, distinguished three fields of investigation |
Um conjunto de tais ossos pode ser fechado em uma caixa de transporte conveniente. | A set of such bones might be enclosed in a convenient carrying case. |
Não será conveniente prever que este autoconsumo, por exemplo, possa vir a ser colectivo? | We shall have to work hard to achieve the necessary changes of attitude in farmers and politicians. |
Penso ser conveniente que também haja um preâmbulo nos acordos com a bacia mediterrânica. | VAN DEN BRINK (S), (NL) Mr President, I would like to take up in greater detail one aspect of the interesting argument presented by Mr Cheysson, namely the incoherent attitude of the Parliament. |
O apartamento pode ser conveniente, mas não sei se se adapta às vossas convicções. | The apartment may suit your convenience... but I doubt whether it will fit your convictions. |
Sempre que necessário ou conveniente, poderão ser convidados a participar presidentes de secção especializada. | Any or all of the specialised section Presidents may also be invited to attend when necessary or appropriate. |
Pesquisas relacionadas : Ser Conveniente - Ser Conveniente - Mais Conveniente - Mais Conveniente - Mais Conveniente - Mais Conveniente - Mais Conveniente - Mais Conveniente - Pode Ser Conveniente - Pode Ser Conveniente - Para Ser Conveniente - Mais Para Conveniente - Mais Tempo Conveniente - Mais Conveniente Localização