Tradução de "ser utilizável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Utilizável - tradução : Utilizável - tradução : Utilizável - tradução : Ser utilizável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Parece não ser uma imagem utilizável | Seems not to be a usable image |
com um olho utilizável | with one usable eye |
O canto utilizável será tomado pela pessoa que já estava no canto utilizável quando tínhamos menos mesas. | That usable end is going to be taken by the person who was already at the usable end of when you had less tables. |
Quanta água utilizável existe na Terra? | So, how much usable water is there on Earth? |
Para prevenir qualquer tipo de contaminação, a caneta re utilizável só deve ser usada por si. | To prevent any kind of contamination, the reusable pen should be used only by you. |
A caneta administrou 300 unidades de insulina utilizável. | The pen has delivered 300 units of usable insulin. |
Não é utilizável para um vídeo do YouTube. | Not usable for a YouTube video. |
quota parte não utilizável como capital de garantia | of which not usable as liable capital |
Porém, você não consegue queimar isso. É fino demais e queima rápido demais para ser utilizável para cozinhar. | However, you can't burn this. It's too fine and it burns too quickly to be useful for cooking. |
Um utilitário para tomar notas utilizável e bem parecido. | A useable and good looking notes utility. |
O que faz a tecnologia mais útil e utilizável? | What makes technology useful and usable? |
A proporção de água doce utilizável é de 0,3 . | Usable fresh water accounts for 0.3 of total water resources. |
A isso se chama normalmente matéria utilizável para armamento . | This is normally referred to as 'weapons grade material'. |
Percentagem máxima da bolsa totais utilizável para despesas com documentação | Maximum percentage of the total grant available for documentation |
Máxima frequência utilizável (MUF, da sigla em inglês de maximum usable frequency) é máxima frequência utilizável para a qual a onda se propagará entre dois pontos. | In radio transmission maximum usable frequency (MUF) is the highest radio frequency that can be used for transmission between two points via reflection from the ionosphere ( skywave or skip propagation) at a specified time, independent of transmitter power. |
Como sabemos, não só foi útil, como é também plenamente utilizável. | As we know, not only has it been useful but it is also fully usable. |
Antes da inserção do cartucho na caneta re utilizável, este deve ser mantido à temperatura ambiente durante 1 a 2 horas. | Before insertion of the cartridge into the reusable pen, the cartridge must be stored at room temperature for 1 to 2 hours. |
quota parte utilizada utilizável como capital de garantia (a partir de 1997) | of which used usable as liable capital (GS I Anrechnung) (as of 1997) |
0 trânsito sob controlo aduaneiro, regime suspensivo, é utilizável em casos muito diversos. | As a suspensive procedure, transit under customs control can be used in a wide variety of situations. |
Ou teremos de concluir que, na prática, este conceito afinal não é utilizável. | Not, perhaps, in the social Charter, which in its minimal form has not assumed the character of a regulation it was adopted by eleven and not the full twelve Member States of the Community but is still a stimulating document, on the basis of which the Commission has formulated its programme. |
Neste caso, Joerg Gerlach em Pittsburh, concebeu um novo bio reator utilizável que deve ser testado clinicamente no IPC o mais tardar este ano. | In this case here, a new, wearable bio reactor has been designed it should be tested clinically later this year at ISR by Joerg Gerlach in Pittsburgh. |
A percentagem de água doce utilizável do total dos recursos hídricos é de 3 . | Usable fresh water accounts for 0.3 of total water resources. |
quota parte não utilizada não utilizável como capital de garantia a partir de 1997 | of which not used not usable as liable capital (as of 1997) |
A capacidade de combustível é de 115 litros, sendo o combustível utilizável apenas 110 litros. | The maximum fuel capacity is 115 liters, with 110 liters usable. |
Um jeito de se pensar é que a nova mesa terá um canto utilizável aqui. | One way to think about it is a new table is going to have one usable end here. |
Essa é a energia que faz do Pu 239 utilizável em armas nucleares e reatores nucleares. | It is this energy that makes plutonium 239 useful in nuclear weapons and reactors. |
Apesar do sucesso da STL com o comitê, restou a dúvida se a STL se tornaria utilizável. | In spite of STL's success with the committee, there remained the question of how STL would make its way into actual availability and use. |
Após reconstituição, o volume da suspensão é de 75 ml, produzindo um volume utilizável de 70 ml. | Following constitution, the volume of the suspension is 75 ml, providing a usable volume of 70 ml. |
Em quarto lugar, trata se de criar um centro de documentação científica utilizável à distância pelos deputados. | This request ought to be made by our Parliament at the next interinstitutional trialogue. |
A realização de todas estas ambições deveria realmente dotar a União Europeia de uma capacidade militar utilizável. | The realisation of all these ambitions would actually provide the European Union with a serviceable military capability. |
Quando reconstituída, o volume da suspensão é de 175 ml, fornecendo um volume utilizável de 160 165 ml. | When reconstituted, the volume of the suspension is 175 ml, providing a usable volume of 160 165 ml. |
A interface utilizável através do navegador é tão intuitiva que foi aclamada como a próxima geração em usabilidade. | The browser based interface is so intuitive it's been heralded as the next generation in usability. |
Esta fornece uma quantidade utilizável para administrar uma dose única de 0,05 ml, contendo 0,5 mg de ranibizumab. | This provides a usable amount to deliver a single dose of 0.05 ml containing 0.5 mg ranibizumab. |
A mistura concentrado solvente resultante contém 10 mg ml de cabazitaxel (pelo menos 6 ml de volume utilizável). | This resulting concentrate solvent mixture contains 10 mg ml of cabazitaxel (at least 6 ml deliverable volume). |
Quando reconstituída, o volume da suspensão é de 175 ml, fornecendo um volume utilizável de 160 165 ml. | When reconstituted, the volume of the suspension is 175 mL, providing a usable volume of 160 165 mL. |
O DNA obtido a partir da amostra de Oxford é degradado, e nenhum DNA utilizável foi extraído do subfóssil encontrado, portanto, estes resultados ainda precisam ser verificados de forma independente. | The DNA obtained from the Oxford specimen is degraded, and no usable DNA has been extracted from subfossil remains, so these findings still need to be independently verified. |
Em 15 de fevereiro de 2005, o museu anunciou que estava suspendendo o projeto após testes mostrarem que o DNA retirado dos espécimes havia sido muito degradado para ser utilizável. | On 15 February 2005, the museum announced that it was stopping the project after tests showed the DNA retrieved from the specimens had been too badly degraded to be usable. |
Esses problemas reportam se sempre às mesmas duas causas o PVC contém cloro e requer a adição de uma vasta gama de substâncias perigosas em grandes quantidades para ser utilizável. | Those problems always go back to the same two causes PVC contains chlorine, and requires the addition of a wide variety of hazardous additives in large quantities if it is to be functional. |
Quando a garantia global não for utilizável para mercadorias referidas na lista do anexo I do apêndice I, deve ser indicada na casa n.o 8 do certificado a seguinte menção | Where a comprehensive guarantee may not be used because the goods are referred to in the list of Annex I to Appendix I one of the following must be entered in box 8 of the certificate |
Um EAC realizado sob condições específicas não gera provas concretas num formato utilizável para os decisores políticos noutras situações. | An RCT conducted under specific conditions does not generate usable hard evidence for policymakers in other settings. |
Após a administração de todas as doses, permanece um volume residual de líquido no recipiente que não é utilizável. | A residual volume of fluid that is not usable will remain in the container after all doses have been administered. |
Isto proporciona uma quantidade utilizável para administração de uma dose única de 50 microlitros contendo 2 mg de aflibercept. | This provides a usable amount to deliver a single dose of 50 microlitres containing 2 mg aflibercept. |
No Protocolo ao Tratado de Amesterdão, esse conceito foi mais bem definido do que anteriormente, e é perfeitamente utilizável. | It is more precisely defined in the protocol to the Treaty of Amsterdam than previously and is perfectly usable. |
Verificou se que a depuração adicional da cumarina, já utilizável pela indústria cosmética, não altera a origem do produto. | It was found that the further purification of coumarin, already suitable for the cosmetics industry, does not change the origin of that coumarin. |
O que isso significa é a incrível quantidade de dados que os alunos sempre produziram enquanto estudam, é agora capturável e utilizável. | What that means is the incredible amount of data that students have always produced, when they studied, are now capturable and useable. |
Pesquisas relacionadas : Deve Ser Utilizável - Para Ser Utilizável - Para Utilizável - Espaço Utilizável - Capacidade Utilizável - Mais Utilizável - Perfeitamente Utilizável - Bem Utilizável - Espaço Utilizável - Um Utilizável - Tamanho Utilizável