Tradução de "side passeio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Passeio - tradução : Side passeio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isto significa lado, lado, lado. (side, side, side, em inglês, por isso SSS) | That means side, side, side. |
Passeio Pedonal | Footway |
Ela deixa o cruzamento e pára passeio, passeio a Jerusalém. | She leaves the intersection and stops ride, ride to Jerusalem. |
Um passeio açoriano. | An Azorian tour. |
Aproveite o passeio! | Enjoy the ride! |
Damos um passeio? | Shall we take a walk? |
Um passeio incrível! | That was a good trick! |
Daremos um passeio. | Let's take a stroll. |
Bloqueiem o passeio. | Block the alley! |
Dar um passeio? | Gone for a walk? |
Variações VN da SIDE | Variation in SIDE's turnover |
É uma área predominantemente residencial (Upper East Side, Upper West Side, Harlem e outros). | Some are geographical (the Upper East Side), or ethnically descriptive (Little Italy). |
Across all Micronesiajoin hands on every side,Across all Micronesiajoin hands on every side. | Across all Micronesia join hands on every side, Across all Micronesia join hands on every side. |
Vamos dar um passeio. | We're going for a walk! |
O seu passeio matinal. | His morning walk. |
Que dê um passeio. | Let him take a walk. |
Um passeio a cavalo. | Horsyback ride. |
Um pequeno passeio, hã? | Oh, just a mad cook's tour, huh? |
Quero dar um passeio. | I want to take a little ride. |
Vamos dar um passeio? | Like to go for a walk? |
Vamos dar um passeio. | That's good. We'll go for a drive. |
Vá dar um passeio. | Go somewhere else. |
Hum, um longo passeio! | Ooh, a long way. A mile? |
Só vou pelo passeio. | I just came for the ride. |
Foi um bom passeio. | That was a good ride. |
Queres dar um passeio? | Want to take a little walk? |
Preciso de um passeio. | Just let him out. |
Vai dar um passeio? | It's time to ring the bell. |
Um passeio pelo jardim... | A sigh across a garden... |
Demos um belo passeio. | We had quite a little cruise. |
Deitado no passeio, hum? | Lying on the sidewalk, huh? |
Um passeio de carro. | A drive. |
Vamos dar um passeio. | That's good. We'll go for a drive. |
Vamos dar um passeio? | Shall we go for a stroll? |
Vamos dar outro passeio. | We're taking another ride. |
Vamos dar um passeio. | Let's take a little walk, David. |
The Active Side of Infinity . | The Active Side of Infinity . |
PercentagemFront side of a card | Percent |
FrontalBack side of a card | Front |
Motivos de intervenção da SIDE | REASONS FOR SIDE'S INTERVENTION |
Estava a andar pelo passeio. | He was driving on the sidewalk. |
Só vou dar um passeio. | I am just going for a walk. |
Ele foi dar um passeio. | He's out taking a walk. |
Gostaria de dar um passeio? | Would you like to go for a walk? |
O passeio está indo bem? | Is the tour going well? |
Pesquisas relacionadas : Side-by-side Janelas - Side Custo - Side-visual - Side Equipamentos - Side Aisle - Side Saída - Side Rail - Side Apresentação - Side Reserva - Side Tecnologia - Side Empregador - Side Venda - Side Equidade - Ação Side