Tradução de "sismo submarino" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Submarino - tradução : Sismo submarino - tradução : Submarino - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um sismo ou terremoto submarino (conhecido popularmente como maremoto) é ocasionado pelo deslocamento das placas tectónicas, que são blocos em que a crosta terrestre está dividida. | As with a continental earthquake the severity of the damage is not often caused by the earthquake at the rift zone, but rather by events which are triggered by the earthquake. |
Submarino. | Submarine! |
Sismo na região de Pyrgos | Earthquake in the Pyrgos region |
A energia medida num sismograma pode resultar de um sismo ou de outra fonte (sismo induzido). | The energy measured in a seismogram may result from an earthquake or from some other source, such as an explosion. |
Um submarino. | It's a sub. |
Vai haver um sismo. Sintoo, sintoo. | There'll be an earthquake, I know it. |
Em 1923 Yokohama foi vítima de um violento sismo (Grande sismo de Kantō) que destruiu parcialmente a cidade. | The city is home to the Central League baseball team, the Yokohama BayStars, and the soccer teams, Yokohama F. Marinos and Yokohama F.C. |
Submarino a estibordo. | Submarine on starboard bow. |
Um submarino alemão? | A German submarine? |
Um navio submarino. | A submarine boat. |
Um enterro submarino. | Burial ceremony under the sea. |
Foi ainda referido o sismo na Indonésia. | Reference has also been made to the Indonesian earth quake. |
Aquilo é um submarino? | Is that a submarine? |
Submarino britânico em Gibraltar | British submarine at Gibraltar |
Um dos do submarino? | Heil Hitler. |
Estranho, encontreia num submarino. | Funny place to find out, on submarines. |
Apareceu um submarino alemão. | We ran into a German submarine. |
Um grande sino submarino. | A big diving bell. |
Monte submarino de Hecate | The Hecate Seamounts |
Monte submarino de Faraday | The Faraday Seamounts |
Monte submarino de Altair | The Altair Seamounts |
Monte submarino de Antialtair | The Antialtair Seamounts |
Decisões do Conselho de 20.01.1981 (na 81 19, sismo em Itália, em 1980) e de 14.12.1981 (na 81 1013, sismo na | Legal basis NCI Article 235 of the EC Treaty. The NCI 3 replacing NCI 1 and the NCI 2 was established by Council Decision No. 83 200 of 19.4.1983 Council Decision No. 87 182 of 9.3.1987 on the continuation of the measures within the framework of NCI 1 (NCI 4). |
O sismo foi noticiado enquanto estava a ocorrer. | And the earthquake was reported as it was happening. |
Sismo de Tohoku de 2011 No dia 11 de março de 2011 ocorreu um sismo de magnitude 9.0 na escala de Richter. | On March 11, 2011 the country was subject to a devastating magnitude 9.0 earthquake and a massive tsunami as a result. |
Podem recuperar este submarino soviético. | I therefore believe that we can vote unani mously that we will all do all we can to deal with the problems of this submarine. |
O submarino é totalmente seguro. | The submarine is entirely safe. |
Submarino à frente... em Wolstenholme. | Submarine ahead, off Wolstenholme. |
É um submarino, sem dúvida. | That's a Uboat all right. |
Primeiro devemos livrarnos daquele submarino. | Our first job is to shake that sub off our tail. |
Era compacta, como um submarino. | Kind of compact too, like a submarine. |
O Duke tiroulhe o submarino. | Duke took that boat down from under him. |
A BBC teve conhecimento do sismo chinês pelo Twitter. | The BBC got their first wind of the Chinese quake from Twitter. |
Ele parece um Homem Aranha submarino. | He's like an underwater Spiderman. |
O submarino finalmente veio à superfície. | The submarine finally came to the surface. |
Daqui Peter, respondam. Avistei o submarino. | Peter calling Peter calling Just spotted submarine |
Lá está o submarino dos porcos! | There's the stinking pigboat! |
Em algum momento viram o submarino? | Did you see the submarine at any time? Couldn't help seeing it. |
O submarino dele andava nestas águas. | His Uboat was operating around here, wasn't it? |
Ora, aquele submarino, como a maior parte dos submarinos atómicos que transportam mísseis, era um submarino a propulsão nuclear. | It shows a lack of responsibility and is no more than the expression of the helplessness with which we face nuclear accidents at sea. |
É um facto que em dado momento o único submarino a funcionar em águas britânicas era um submarino alemão. | It is a fact that at one stage the only submarine operating in British waters was a German U boat. |
Esse é uma espécie de galo submarino. | This is kind of like an undersea rooster. |
Nunca vi um submarino amarelo na vida. | I've never seen a yellow submarine in my life. |
O submarino afundou, para nunca mais subir. | The submarine sank, never to rise again. |
O submarino pode imergir até trezentos metros. | The submarine can dive up to 300 meters. |
Pesquisas relacionadas : Torpedo Submarino - Cabo Submarino - Submarino Nuclear - Bola Submarino - Campo Submarino - Sanduíche Submarino - Submarino Ataque - Sistema Submarino - Emissário Submarino - Cabo Submarino - Portão Submarino - Submarino Amarelo