Tradução de "solto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Solto - tradução : Solto - tradução : Solto - tradução :
Palavras-chave : Loose Released Release Free Killer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Solto
Un Sticky
Este botão está solto.
This button is loose.
Este parafuso está solto.
This screw is loose.
O prisioneiro foi solto.
Prisoner is discharged.
Não o deixe solto!
Don't let him loose!
O diabo está solto!
All heck's broken loose.
Solto, sobre los ombros
Just hanging loose on my shoulders.
Um assassino anda solto.
A killer's loose.
Vincent Parry anda solto.
Vincent Parry is loose somewhere.
O prisioneiro foi solto ontem.
The prisoner was set at liberty yesterday.
O prisioneiro foi solto ontem.
The prisoner was set free yesterday.
Tom tem um parafuso solto.
Tom is nuts.
Ela usa o cabelo solto.
She wears her hair loose.
Está apenas solto e vibra.
It's only loose. It buzzes.
Esse cara tem um parafuso solto!
That guy has a screw loose!
Tom está com um parafuso solto.
Tom is nuts.
Solta a mбquina! Solto, nгo, rapaz!
Gotta show them who's boss here.
Pépé le Moko ainda está solto.
Pépé le Moko is still at large.
Faz fronteira com Adrara San Rocco, Endine Gaiano, Monasterolo del Castello, Parzanica, Riva di Solto, Solto Collina, Vigolo.
Fonteno borders the following municipalities Adrara San Rocco, Endine Gaiano, Monasterolo del Castello, Parzanica, Riva di Solto, Solto Collina, Vigolo.
Entro na cadeia e solto o Steve.
I get to the jail and Steve gets out.
Todo solto e livre, agitado pelo vento.
All loose and free and windblown.
Moreese Bickham pronunciou estas palavras quando foi solto.
Moreese Bickham uttered these words upon being released.
Eu pego os peixes e depois os solto.
I catch fish and let them go.
Faz fronteira com Castro, Lovere, Solto Collina, Sovere.
Pianico borders the following municipalities Castro, Lovere, Solto Collina, Sovere.
Й isso mesmo, morou? Tambйm sou bicho solto.
Right, I'm a gangster too.
Devolva já. Não solto você até que devolva.
I'm not quitting until you gave it to me.
Verifique se o travão de segurança está solto.
Check the safety lock is released.
É um dente solto, que faz isso senhor.
That's a loose tooth, sir, that does that.
Um assassino anda solto esta noite, meus amigos.
A killer is at large tonight, my friends.
Naturalmente, faz isso. Deixao solto por uns instantes
Now let's let it fall loose for a moment.
Poderia verificar se não há um cabo solto?
I wonder if you'd be kind enough to see if there's a wire loose.
Ele foi solto periodicamente para fazer a tarefa de Kahn, mas foi solto completamente após ganhar a confiança de Shao Kahn novamente.
Even though Shao Kahn supposedly punished him, he later appears in the last page of issue 5 completely rejuvenated and still under Shao Kahn's servitude.
Você sabe que está solto, e sabe que dói.
You know it's wobbly, and you know that it hurts.
Faz fronteira com Lovere, Pianico, Pisogne (BS), Solto Collina.
Castro borders the following municipalities Lovere, Pianico, Pisogne, Solto Collina.
Pó liofilizado compacto ou solto, branco ou quase branco.
Powder for concentrate for solution for infusion White to off white lyophilized cake or powder
Assim você Basta pensar, vamos apenas definir algo solto.
So you just think about, let's just set something loose.
É um pouco mais difícil para quebrá lo solto.
It's a little harder to break it loose.
Pó compacto ou solto, branco ou quase branco, liofilizado.
White to off white lyophilised cake or powder.
Quando passar por essa janela, o Frazier será solto.
See, when I walk past that window... ... Frazierwillbe sprung.
Então ele será solto para retomar de onde parou.
Then he'll be free to take up where he left off.
Fio de ignição solto, percebi logo à primeira vista.
Ignition cable's loose, I can see that at a glance.
Isto é para quebrá lo solto, para ir buscá la.
This is to break it loose, to get it going.
Empresa não pareado com folga e solto com a empresa.
Unpaired firm with slack and loose with the firm.
Fui solto... para comemorar as festas. Uma surpresa para você.
I was released to celebrate the holiday as a surprise for you.
Faz fronteira com Fonteno, Marone (BS), Parzanica, Pisogne (BS), Solto Collina.
Riva di Solto borders the following municipalities Fonteno, Marone, Parzanica, Pisogne, Solto Collina.

 

Pesquisas relacionadas : Tubo Solto - Trabalhar Solto - Contato Solto - Material Solto - Deixar Solto - Cabelo Solto - Parafuso Solto - Flange Solto - Rolamento Solto - Ficar Solto - Está Solto - Cascalho Solto