Tradução de "subsídio transitório" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Transitório - tradução : Transitório - tradução : Subsídio - tradução : Subsídio transitório - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Subsídio de nascimento e subsídio de adopção
Childbirth allowance and adoption grant
morte (subsídio)
death (grant)
A eliminação do chamado subsídio transitório de 5,8 , em vigor sob diversas designações desde a década de setenta, disponibilizará uma parte substancial dos recursos necessários ao cumprimento das obrigações.
The ending of the 5.8 so called temporary levy, in place under various names since the 1970s, will provide a substantial part of the resources for meeting obligations.
SUBSÍDIO DE INSTALAÇÃO
INSTALLATION ALLOWANCE
SUBSÍDIO DE REINSTALAÇÃO
RESETTLEMENT ALLOWANCE
Subsídio de invalidez
Invalidity Allowance
Subsídio de investimento
Investment grant
Subsídio de alojamento
Rent allowance
SUBSÍDIO DE ALOJAMENTO
RENT ALLOWANCE
subsídio de reabilitação
Rehabilitation allowances
Subsídio por assistência
Assistance benefit
Subsídio de reabilitação
Rehabilitation allowance
Subsídio para o emprego (Lei 1290 2002 relativa ao subsídio de desemprego)
Labour market support (Act on Unemployment Benefits 1290 2002)
aumento transitório
Unknown
Protecionismo Exportação Subsídio habitacional
This is considered a market failure, or inefficiency.
Recebe subsídio de família?
Do you get family credit ?
Subsídio dos sócios (BVT)
Shareholder grant (BVT)
pelo requerente do subsídio
by the claimant
subsídio por doença profissional
Occupational allowances
Subsídio de invalidez e subsídio de assistência a crianças com deficiência (Lei 1998 703).
Disability allowance and care allowance for disabled children (Law 1998 703).
Acidente isquémico transitório
Transient ischaemic attack
Período transitório facultativo
Optional transitional period
Subsídio de assistência a crianças (Lei 444 69 relativa ao subsídio de assistência a crianças)
Child care allowance (Child Care Allowance Act, 444 69)
Cada Estado Membro pode adoptar, para os deputados que nele tenham sido eleitos, regulamentação que afaste o disposto no presente Estatuto em matéria de subsídio, de subsídio de reintegração e de pensões de aposentação e sobrevivência, durante um período transitório que não poderá ser superior à duração de duas legislaturas do Parlamento Europeu.
Each Member State may adopt, for the Members elected in it, rules different from the provisions of this Statute as regards the salary, transitional allowance and pensions for a transitional period which may not exceed the length of two European Parliament parliamentary terms.
Eles recebem subsídio de doença?
Do they get sick pay?
Que escala e que subsídio.
What a scale, and what a fund.
O subsídio não resolve nada.
A welfare check solves nothing.
Subsídio por cessação de funções
Severance grant
subsídio de aprendizagem ou salário
an apprenticeship allowance or wage
Variação do subsídio do Estado
Movement in HMG indemnity
SUBSÍDIO DE RESIDÊNCIA NO ESTRANGEIRO
EXPATRIATION ALLOWANCE
O subsídio é limitado a
The allowance shall not exceed
O subsídio é limitado em
The allowance shall not exceed
Subsídio de funeral em geral
funeral allowance in general
Doença maternidade morte (subsídio) invalidez
Sickness maternity death (grant) invalidity
REQUERIMENTO DE SUBSÍDIO POR MORTE
CLAIM FOR DEATH GRANT
HTML 4. 01 Transitório
HTML 4.01 Transitional
XHTML 1. 0 Transitório
XHTML 1.0 Transitional
O período transitório terminou.
Implementation status
fotofobia, acidente isquémico transitório
Photophobia, Transient ischaemic attack
vómitos de carácter transitório
transitory vomiting
Durante o período transitório
During the transitional period
Isso é um subsídio da natureza.
This is the subsidy from nature.
Isto é um subsídio da natureza.
This is the subsidy from nature.
Obtive um pequeno subsídio de Stanford.
I got a small little grant at Stanford.

 

Pesquisas relacionadas : Item Transitório - Impacto Transitório - Efeito Transitório - Estado Transitório - Eritema Transitório - Pagamento Transitório - Financiamento Transitório - Meio Transitório - Processo Transitório - Apoio Transitório - Erro Transitório - Aumento Transitório