Tradução de "suporte é fornecido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Suporte - tradução : Suporte - tradução : Suporte - tradução : Suporte é fornecido - tradução : Fornecido - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O número de identificação da calibração do suporte lógico deve ser fornecido num formato normalizado. | The software calibration identification number shall be provided in a standardised format. |
É fornecido | It is supplied in |
Cópias em suporte de papel podem ser obtidas escrevendo para a Divisão de Imprensa e Informação do BCE , cujo endereço é fornecido abaixo . | A hard copy can also be obtained by writing to the ECB 's Press and Information Division at the address given below . |
Cópias em suporte de papel podem ser obtidas escrevendo para a Divisão de Imprensa e Informação do BCE, cujo endereço é fornecido abaixo. | A hard copy can also be obtained by writing to the ECB's Press and Information Division at the address given below. |
A pólio bulbar frequentemente causa morte se o suporte respiratório não for fornecido com suporte, sua taxa de mortalidade varia de 25 a 75 , dependendo da idade do paciente. | Bulbar polio often causes death if respiratory support is not provided with support, its mortality rate ranges from 25 to 75 , depending on the age of the patient. |
IntronA é fornecido como | IntronA is supplied as |
Savene é fornecido como | Savene is supplied as |
TRISENOX é fornecido em ampolas | TRISENOX is supplied in glass ampoules |
Episalvan gel é fornecido esterilizado. | Episalvan gel is sterile. |
Devido à política da Illusion, seus jogos não são distribuídos ao mercado fora do Japão, e o suporte oficial é apenas fornecido em japonês, para uso dentro do Japão. | Due to Illusion's policy, its games are not allowed to be sold or used outside of Japan, and official support is only given in Japanese and for use in Japan. |
O kit de informação para os doentes deverá ser fornecido na forma impressa e em suporte áudio, e conter os seguintes elementos chave | The patient information pack should be provided in printed and in audio format, and contain the following key elements |
Fasturtec é fornecido em embalagem de | Fasturtec is supplied as a pack of |
HyQvia é fornecido numa embalagem contendo | HyQvia is supplied as a pack containing |
É fornecido numa bolsa de plástico. | It is supplied in a plastic pouch. |
Aqui é mostrado o suporte. | This actually shows the scaffold. |
O pid fornecido é uma aplicação pendente. | The provided pid is a hanging application. |
6 Fasturtec é fornecido em embalagem de | Fasturtec is supplied as a pack of |
QUADRAMET é fornecido congelado em gelo seco. | QUADRAMET is delivered frozen in dry ice. |
Kolbam é fornecido na forma de cápsulas. | Kolbam is provided as hard capsules. |
O NutropinAq é fornecido como solução multidose. | NutropinAq is supplied as a multi dose solution. |
Quadramet é fornecido congelado em gelo seco. | Quadramet is delivered frozen in dry ice. |
APTIVUS é fornecido em frascos com 120 cápsulas. | APTIVUS is supplied in bottles containing 120 capsules. |
É fornecido na forma de solução injectável intravenosa. | It is provided as a solution for intravenous injection. |
É fornecido um copo medida (ver secção 6.5). | A measuring cup is provided (see section 6.5). |
Um frasco estéril para mistura é fornecido separadamente. | An empty sterile mixing vial is supplied separately. |
Aptivus é fornecido em frascos com 120 cápsulas. | Aptivus is supplied in bottles containing 120 capsules. |
Doribax é fornecido em embalagens de 10 frascos. | Doribax is supplied in packs of 10 vials. |
EXJADE é fornecido na forma de comprimidos dispersíveis. | EXJADE is supplied as dispersible tablets. |
Quinsair é fornecido numa embalagem de 28 dias. | Quinsair is supplied as a 28 day pack. |
Raxone é fornecido em frascos brancos de plástico. | Raxone is supplied in white plastic bottles. |
O medicamento é fornecido numa das seguintes configurações | The product is provided in one of the following configurations |
Este exemplo é fornecido a título meramente explicativo. | This derogation shall apply for a duration of five (5) years from the entry into force of this Agreement to shrimps, prawns and lobsters of HS Headings 0306 and 1605 caught in the Exclusive Economic Zone of Mozambique and landed and processed in Mozambique. |
Este exemplo é fornecido a título meramente explicativo. | Article 45 |
Suporte para o CMake, Suporte de Execução, Suporte para o Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
Fornecido por | Provided by |
O verbo é o suporte da oração. | It's the framework onto which the other parts are bolted. |
O tratamento é sintomático e de suporte. | Treatment is symptomatic and supportive. |
O ajustamento de reavaliação de preços é também fornecido . | Price revaluation adjustment is also provided . |
É fornecido um copo medida (ver secção 6. 5). | A measuring cup is provided (see section 6.5). |
Optimark é fornecido em seringas pré cheias em polipropileno. | Optimark is supplied in pre filled syringes made of polypropylene. |
O medicamento é fornecido num cartucho de câmara dupla. | The medicinal product is supplied in a dual chamber cartridge. |
O Preotact é fornecido num cartucho de câmara dupla. | Preotact is supplied in a dual chamber cartridge. |
O TAXOTERE é fornecido em frascos para injectáveis unidose. | TAXOTERE is supplied as single dose vials. |
O Bronchitol é inalado através do dispositivo inalador fornecido. | Bronchitol is inhaled using the inhaler device provided. |
Cerezyme é fornecido como um pó branco a esbranquiçado. | Cerezyme is supplied as a white to off white powder. |
Pesquisas relacionadas : é Fornecido - é Fornecido - Suporte Foi Fornecido - Almoço é Fornecido - Alojamento é Fornecido - Aquecimento é Fornecido - Meios é Fornecido - Estacionamento é Fornecido - Conformidade é Fornecido - é Fornecido Com - Evidência é Fornecido - Ele é Fornecido - Também é Fornecido - Dados é Fornecido