Tradução de "suspender o serviço" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Serviço - tradução : Suspender - tradução : Suspender o serviço - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Suspender o tratamento Suspender o tratamento.
Discontinue treatment
Suspender o KTorrent
Suspend KTorrent
Suspender o Resultado
Suspend Output
Suspender o RSIBreak
Suspend RSIBreak
Suspender o tratamento
Discontinue treatment
Suspender o tratamento.
Discontinue treatment
Suspender para o Disco
Suspend to Disk
Suspender para o Disco
Suspend to Disk
Suspender para o disco
Suspend to disk
Suspender para o Disco
Suspend To Disk
Suspender
Suspend
Suspender
Sleep
Suspender o tratamento combinado se
Discontinue combination therapy if
Suspender o tratamento com filgrastim
Discontinue Filgrastim
Suspender o granulado em água.
Suspend the granules in water.
Suspender a
Discontinue
Suspender permanentemente.
Discontinue permanently.
Suspender Jakavi
Stopping Jakavi
Após suspender o tratamento com leflunomida
After stopping treatment with leflunomide
Suspender o tratamento com PegIntron se
Discontinue PegIntron if
Suspender o tratamento com ViraferonPeg se
Discontinue ViraferonPeg if
(O Parlamento decide suspender a sessão)
PRESIDENT. That is too broad an issue to be dealt with at this sitting which is set aside for questions.
Deve ser tomada a decisão de suspender o aleitamento ou suspender excluir a terapêutica com zonisamida.
A decision must be made whether to discontinue breast feeding or to discontinue abstain from zonisamide therapy.
Deve ser tomada a decisão de suspender o aleitamento ou de suspender excluir a terapêutica com Zonisamida.
A decision must be made whether to discontinue breast feeding or to discontinue abstain from Zonegran therapy.
O seu médico pode decidir suspender o tratamento.
Your doctor may decide to stop treatment.
Pode ser necessário interromper ou suspender o
Treatment may need to be interrupted or stopped, or the dose reduced, if the patient experiences certain side effects.
Por que razão o deveríamos, então, suspender?
Why should we abolish it?
Suspender a Composição
Suspend Compositing
Suspender Ribavirina se
Discontinue Ribavirin if
Suspender ribavirina se
Discontinue ribavirin if
Suspender a TMZ
Discontinue TMZ
O seu médico pode decidir suspender o ão tratamento.
Your doctor may
O seu médico pode decidir suspender o tratamento. án
Your doctor may
O Instituto pode decidir suspender o processo de oposição
The Office may suspend opposition proceedings
Suspender o tratamento até Grau 0 ou 1
Suspend treatment until Grade 0 or 1
Vamos até ao vestíbulo para suspender o santuário.
We will go to the king, and force him to suspend sanctuary.
Suspender para a Memória
Suspend to Memory
Suspender para a RAM
Suspend to RAM
Suspender para a RAM
Suspend to RAM
Suspender ao fim de
Suspend after
Suspender para a RAM
Suspend To RAM
Re suspender a insulina
Resuspending the insulin
Suspender Ribavirina Mylan se
Discontinue Ribavirin Mylan if
Para suspender, puxe aqui
To hang pull here
Eu digo não suspender.
I say we should not stop.

 

Pesquisas relacionadas : Suspender Um Serviço - Suspender O Pagamento - Suspender O Acesso - Suspender O Trabalho - Suspender O Julgamento - Suspender O Processo - Suspender O Registro - Suspender O Website - Suspender O Contrato - Suspender O Acordo - Suspender O Julgamento - Suspender O Pagamento - Suspender O Processo - Suspender O Desembolso