Tradução de "tamanho grande empresa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Grande - tradução :
Big

Empresa - tradução : Empresa - tradução : Grande - tradução : Tamanho - tradução : Empresa - tradução : Grande - tradução : Tamanho grande empresa - tradução : Empresa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

De que tamanho é a empresa?
How big is the company?
Por isso se me disserem o tamanho de uma empresa, alguma empresa pequena, eu poderia prever o tamanho da Walmart.
So if you tell me the size of some company, some small company, I could have predicted the size of Walmart.
Por isso se me disserem o tamanho de uma empresa, alguma empresa pequena, eu poderia ter previsto o tamanho da Walmart.
So if you tell me the size of some company, some small company, I could have predicted the size of Walmart.
Ficando do tamanho real, grande.
Getting f ullsized.
Um de tamanho grande ou médio?
A large or medium sized one?
Isso explica o seu tamanho grande.
That accounts for his great size.
Foi uma grande empresa.
It was a massive undertaking.
Era um cubensis grande assim desse tamanho.
It was about INAUDlBLE this tall.
A empresa dobrou de tamanho desde que a fundei, ou mais.
The company has been doubling in size ever since I founded it, or greater.
Maria trabalha numa grande empresa.
Mari works for a large firm.
Tenho aqui uma grande empresa.
I've got a big enterprise here.
Vai ser uma grande empresa.
Biting off a pretty big chew.
O tamanho é a população a grande China, aqui a grande Índia.
The size is the population big China, big India here.
É um tipo de 'consultório sentimental' tamanho grande,
It's a sort of Ann Landers' column writ large.
Provavelmente escolher um tamanho de tampão demasiado grande.
Probably you chose a too large buffer size.
A Samsung é uma empresa grande.
Samsung is a big company.
E o tamanho do local não é tão grande.
And the size of the room is not that big.
E o tamanho da sala não é tão grande.
And the size of the room is not that big.
Estás a falar de grande em termos de tamanho?
Did you mean great in terms of size?
Que é em grande parte influenciada pelo exemplo tamanho.
That's largely influenced by the sample size.
Sim, eu sei. Mas a Midway é uma grande, grande empresa.
But Midway's a big, big outfit.
Você quer ser um grande empresa pública?
Do you want to be a
Ex directora da Comunicação numa grande empresa metalúrgica.
Former communications director in a large metallurgical company.
O tamanho é muito grande. Desejava definir o valor máximo?
Size is too big. Set maximum size value?
Assim, tamanho de elétrons, como você vai para baixo, grande.
So electron size, as you go down, large.
É uma empresa com apenas um grande consumidor.
It's a company with one big customer.
Tudo bem, pegue como exemplo esta grande empresa.
All right, take for example this great company.
É a cabeça de uma grande empresa alemã.
The head of a large German business concern.
Mostra rendimento e bens em função do tamanho da empresa medida pelo número de empregados.
This happens to be income and assets versus the size of the company as denoted by its number of employees.
É um grande passo no tamanho de todo o universo observável.
You know, they're a step in size from the entire observable universe.
Grandes decisões numa empresa pequena, elas valem mais que pequenas decisões em uma empresa grande.
Big decisions in a small company are worth more than small decisions in a big company.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
This is well within the power of God.
A empresa produz uma grande variedade de instrumentos musicais.
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And this is not at all difficult for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
that is surely no great matter for God.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And for Allah that is not hard.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And for Allah that is not hard or difficult (i.e. very easy for Allah).
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And that is not difficult for God.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
That is not at all difficult for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And that is no great matter for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
and that is not a formidable thing for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
indeed, that is no great thing for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And that is not difficult for Allah.
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
and that it is not at all difficult for God to replace you with another creature if He so wills?
Porque isso não é uma grande empresa para Deus.
And this is not difficult for Allah.

 

Pesquisas relacionadas : Tamanho Grande - Tamanho Grande - Tamanho Grande - Grande Tamanho - Tamanho Grande - Tamanho Grande - Tamanho Grande - Tamanho Grande - Tamanho Grande - Grande Empresa - Grande Empresa - Grande Empresa - Grande Empresa - Grande Empresa