Tradução de "tarde esta noite" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tarde - tradução : Tarde - tradução : Está - tradução :
Its

Noite - tradução : Esta - tradução : Tarde - tradução : Tarde - tradução : Tarde esta noite - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vem tarde, esta noite.
Well. He's a little late tonight.
Voltará tarde esta noite.
Come home late tonight maybe.
Muito tarde esta noite?
Too late tonight?
Mamã, posso deitarme tarde esta noite?
Mummy, may I stay up tonight?
Mudando manhã, tarde, noite, manhã, tarde, noite,
Switching back, morning, afternoon, evening, morning, afternoon, evening.
'Tis muito tarde, ela não vai descer esta noite
'Tis very late she'll not come down to night
Volte mais tarde, sozinho, e jantaremos aqui, esta noite.
Come back later, alone, so we'll have supper in here tonight.
Chegou um bocado tarde esta noite, não foi, senhor?
We're out a little late this evening, aren't we, sir?
Mais tarde esta noite quero ter uma boa conversa...
Later I want to have a long talk.
Ele cortoume o cabelo esta tarde e convidoume para vir aqui esta noite.
Yes. He cut my hair this afternoon. He invited me here tonight.
É tão tarde que pensei que já não viria, esta noite.
It got so late, I didn't think you were coming in tonight.
Essa noite, jantamos tarde?
Tonight, late supper?
Manhã, tarde e noite.
Morning, noon, and night.
Mais tarde naquela noite
Later that night
Noite após noite, George voltou do escritório tarde.
Night after night, George came back late from the office.
Finalmente, tarde da noite, aconteceu!
NARRATOR Finally, late one night, all the work paid off.
Chegaram tarde ontem à noite.
Rode in late last night.
De manhã, tarde e noite,...
Morning, noon and nighttime too
Vou dormir muito tarde da noite.
I go to bed late at night.
Ele voltou muito tarde da noite.
He returned very late at night.
Eu cheguei tarde ontem à noite.
I arrived late last night.
Vamos partir esta noite. Esta noite?
If you're finished there, you better get moving.
Esta noite, Josaphat esta noite quando regressar...
Tonight, Josaphat tonight when I come back...
Eu ouvia rádio até tarde da noite.
I used to listen to the radio very late at night.
Ele chegou tarde em casa essa noite.
He came home late last night.
Ele fica acordado até tarde da noite.
He sits up till late at night.
Não me ligue tão tarde da noite.
Don't call me so late at night.
Que faz aqui tão tarde da noite?
What are you doing here so late at night?
Fiquei acordado até tarde ontem à noite.
He stayed up late last night.
Que faz aqui tão tarde da noite?
What're you doing here so late at night?
Você chegou muito tarde ontem de noite.
You arrived very late last night.
Mas antes esta noite, gra?as, noite maravilhosa. G Cheshvan esta noite.
But before tonight, thanks, amazing evening.
Esta tarde?
This afternoon?
Esta tarde...
This afternoon...
Esta tarde.
Oh, this afternoon.
Olá, se era saindo esta noite saindo esta noite
Oh, ain't ya, ain't ya, ain't ya, ain't ya coming out tonight coming out tonight, coming out tonight
Olá, se és saindo esta noite saindo esta noite
Oh, ain't ya, ain't ya, ain't ya, ain't ya coming out tonight coming out tonight, coming out tonight
Boa tarde, boa noite, seja o que for.
Good afternoon, good evening, whatever.
Eu fiquei acordado até tarde ontem à noite.
I stayed up late last night.
Ele chegou em casa tarde ontem à noite.
He came home late last night.
Ela deve ter chegado tarde ontem à noite.
She should have arrived late last night.
Ele voltou para casa somente tarde da noite.
Not until late at night did he come home.
Ela me chamou muito tarde na noite passada.
She called me very late last night.
Ela me telefonou muito tarde ontem à noite.
She called me very late last night.
Ela ficou acordada até tarde ontem à noite.
She stayed up late last night.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Tarde Esta Noite - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Tarde - Esta Noite - Esta Noite - Esta Noite - Tarde Da Noite - Tarde Da Noite - Tarde Da Noite - Tarde Da Noite - Tarde Da Noite