Tradução de "tarifa externa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tarifa - tradução : Tarifa - tradução : Tarifa - tradução : Tarifa externa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Uma união aduaneira é uma área de livre comércio com uma tarifa externa comum, ademais de outras medidas que conformem uma política comercial externa comum.
A customs union is a type of trade bloc which is composed of a free trade area with a common external tariff.
Não acerca desta tarifa.
Now about that tariff.
Eurocontrol (tarifa de rota)
Eurocontrol (route charge)
No que se refere ao transporte nacional, os acordos variam de Estado membro para Estado membro tarifa obrigatória, tarifa não obrigatória de referência e tarifa acordada livremente.
As for national haulage, the arrangements vary from one Member State to another compulsory tariff, non binding reference tariff and freely agreed tariff.
Evitar uma tarifa no transporte público?
Do you avoid a fare on public transport?
Até à data, a tarifa aplicada à expedição de publicações periódicas com destino à Bélgica era a tarifa doméstica.
Until now, the domestic rate was applicable to periodicals sent to Belgium.
Quanto é a tarifa até o hotel Hilton?
How much is the fare to the Hilton Hotel?
Sancho IV de Castela captura Tarifa aos Mouros.
Sancho IV of Castile captures Tarifa from the Moors.
Como Membro da União Econômica e Monetária do Oeste da África (WAEMU), o Senegal tem trabalhado pela integração econômica regional com uma tarifa externa única e uma política monetária mais estável.
As a member of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), Senegal is working toward greater regional integration with a unified external tariff and a more stable monetary policy.
Não ponhas uma tarifa em tudo o que fazes.
Don't put a tariff on everything you do.
O esquema apresentado no segundo relatório intercalar permite aos participantes escolherem entre i ) uma pequena tarifa mensal de Euros 100 mais uma tarifa fixa de Euros 0.80 por transacção e ii ) uma tarifa mensal de Euros 1 250 mais uma tarifa regressiva , com base no volume , entre Euros 0.60 e Euros 0.20 por transacção .
The scheme presented in the second progress report allows participants to choose between i ) a small monthly fee of Euros 100 plus a flat rate of Euros 0.80 per transaction and ii ) a monthly fee of Euros 1,250 plus a volume based degressive fee ranging from Euros 0.60 to Euros 0.20 per transaction .
Particularmente, a tarifa do táxi por quilômetros não é regulamentada.
In particular, the taxi fare per kilometer is not regulated.
A tarifa média para todos os fluxos de resíduos provenientes de outros países seria um pouco mais alta do que a tarifa média cobrada dentro do país.
The average fee for all waste flows from other countries would be somewhat higher than the average fee charged domestically.
Assistência telefônica, segunda a sexta das 9h30 às 15h00 (tarifa local).
Helpline Monday Friday 9.30am 3.00pm (local call rate).
Número de tarifa baixa, todos os dias das 9h00 às 21h00.
Non premium number, every day from 9.00am to 9.00pm.
Não quero incomodálo, ainda por cima, aos sábados cobra tarifa dupla.
I don't want to bother jud. Besides, it's time and a half on saturday.
O mercado único implica a livre circulação de bens, capitais, pessoas e serviços dentro da UE, enquanto a união aduaneira envolve a aplicação de uma tarifa externa comum a todas as mercadorias que entram no mercado comum.
The single market involves the free circulation of goods, capital, people, and services within the EU, and the customs union involves the application of a common external tariff on all goods entering the market.
A tarifa base começa geralmente nas 2 libras egípcias (isto em 2008).
(Egyptian pound) ( 0.33 0.39 0.52) ().
No entanto, às mercadorias provenientes da Turquia aplica se uma tarifa de 3 .
Nevertheless, a lower rate of 3 is applied for products from Turkey.
Tal mudança representa na prática um aumento de 300 a 800 dessa tarifa.
In practice, this represents a rise of between 300 and 800 in the postal rate for such items.
A certificação da produção sem homologação será cobrada à hora, à tarifa indicada.
Certification of production without approval shall be charged on an hourly basis at the rate indicated below.
A proposta da empresa é elevar a tarifa de R 2,85 para R 3,05.
The company's proposal is a fare increase from 2.85 Brazilian reais (1.32 US dollars) to 3.05 reais (1.41 US dollars).
Enquanto o superávit crescia, ele e os reformistas pediram uma tarifa apenas para receitas.
As the surplus grew, Cleveland and the reformers called for a tariff for revenue only.
O maior de todos os nossos pro blemas refere se à autonomia de tarifa.
I will confine myself to three areas where is a divergence of view, at least in some respects, from the positions of the Commission.
A tarifa única é para esquecer será instituído um sistema de preços por zonas.
You can forget a single tariff zonal pricing will be introduced.
Assim, ACP 0 , tarifa normal 24 , proposta do mediador 25 000 toneladas a 12 .
So, ACP 0 , normal rate 24 , mediator's proposal 25 000 tonnes at 12 .
por família, independentemente do número de membros da família e aplicando uma tarifa única
per family irrespective of the number of family members and one tariff rate
externa
external
externa
Step 1.
PM do Governo Alckmin reprime brutalmente Ato contra o aumento da tarifa em São Paulo.
Alckmin's military police brutally repressed a demonstration against the fare hike in São Paulo.
Uma das atividades turísticas mais marcantes de Tarifa é a observação de baleias e golfinhos ( ).
Later Tarifa was held by the taifa of Algeciras (1031) and by that of Seville (1057), and subsequently by the Almoravids.
Observam se dois tipos de contratação externa contratação externa de fornecedores externos e contratação externa intra grupo .
Two types of outsourcing are taking place outsourcing to external suppliers and intra group outsourcing .
Poder se ia, por exemplo, estabelecer o princípio de uma tarifa única para todos os portos da Europa, uma tarifa exactamente idêntica, que não desse lugar a nenhum tipo de distorção de concorrência, ou outras medidas semelhantes.
The logical solution, for example, would be to establish the principle of a single tariff for all European ports, a tariff that is exactly the same, that would not give rise to any type of distortion in competition, or similar measures.
COMUNICAÇÃO EXTERNA
EXTERNAL COMMUNICATION
Evolução Externa
External Developments
Comunicação Externa
External Communication
Comunicação externa
External communication
COMUNICAÇÃO EXTERNA
EXTERNAL COMMUNIC ATION
Ligação Externa
His 2002 movie Mt.
Ligação externa
Ryerson Press, 1955.
Localização externa
External path
Localização externa
External path
Antevisão Externa
External Preview
Navegação Externa
External Browsing
Aplicação Externa
External Application

 

Pesquisas relacionadas : Tarifa Externa Comum - Tarifa Preferencial - Tarifa Normal - Tarifa Reduzida - Tarifa Local - Tarifa Altamente - Tarifa Consolidada - Tarifa Diária - Tarifa Total - Tarifa Protecionista - Tarifa-fase