Tradução de "tecnicamente espírito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Espírito - tradução : Espirito - tradução : Tecnicamente - tradução : Tecnicamente espírito - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tecnicamente.
Technically.
Sim, tecnicamente.
Yes, technically...
É tecnicamente possível.
It is technically possible.
Tecnicamente não os perdemos.
We didn't lose them technically.
Tecnicamente, posso ler isto.
So technically, I can actually read this.
Infelizmente, são tecnicamente inviáveis.
Unfortunately, this is more or less impossible for technical reasons.
É algo tecnicamente possível.
That is technically possible.
Tecnicamente, és um Negador.
Also, II mean, it's against the rules. I mean, technically you're a denier.
Modo 1 Inexequível tecnicamente.
Public mobile services, including analogue digital cellular services, personal communication services (PCS), specialised mobile radio (SMR), Global System Mobile Communications (GSM), mobile satellite services (MSS)
Isso é tecnicamente uma droga?
This is technically a drug?
Borracha natural tecnicamente especificada TSNR
Technically specified natural rubber TSNR
Borracha natural tecnicamente especificada (TSNR)
Less than 0,94
Borracha natural tecnicamente especificada (TSNR)
Stretch film, not printed
Borracha natural tecnicamente especificada (TSNR)
Alginic acid, its salts and esters, in primary forms
O que é importante é que esses representantes estejam imbuídos de um verdadeiro espírito europeu, estejam dispostos a trabalhar em estreita colaboração entre si e sejam tecnicamente competentes.
What is important is that these representatives should show a real European spirit, are prepared to work closely together and are technically competent.
Tecnicamente, ele ainda é um estudante.
Technically he is still a student.
É porque, tecnicamente, ele não existe.
That's because it doesn't technically exist.
Tecnicamente falando, vai te deixar ligado!
Technically speaking it'll turn you on.
Tecnicamente, o que é que querem?
Technically, what does it want?
Então, tecnicamente, eu posso realmente ler isto.
So technically, I can actually read this.
O crocodilo é tecnicamente chamado de Sarcosuchus.
The crocodile is technically called Sarcosuchus.
Tecnicamente, a tua mãe está de folga.
Your mom... technically, she's off right now.
Os seus produtos não são tecnicamente superiores.
Their products are not technically superior.
Jurídica, política ou tecnicamente, nada é inultrapassável.
Nothing is impossible in legal, political or practical terms.
Acredito que a BNFL esteja tecnicamente falida.
I believe that BNFL is technically insolvent.
Considero a questão dos resíduos tecnicamente resolvida.
I consider the problem of waste to have been solved in technical terms.
Tecnicamente, é, mas não é de facto.
Technically, yes, but actually, no.
Todos nós sabemos que Mubarak tecnicamente está morto.
We all know Mubarak is technically dead.
Tecnicamente, a RIAA pode vir e processá lo.
Technically the RIAA can come and persecute you.
Tecnicamente Chromless não é realmente nada de novo.
Technically Chromless is not really anything all that new.
O Criar tecnicamente é um centro de capacitação.
Criar is technically a training center.
Então agora, tecnicamente, o seu aparelho está ligado.
So now technically, your device is on.
o considerando H, que não é tecnicamente correcto
The losers to start with will probably be the other Latin American and Caribbean countries whose products will have to compete directly with those of Mexico.
Tecnicamente, tudo isto já não constitui um problema.
None of this is problematic from a technical viewpoint any longer.
Esta decisão é justa, tecnicamente correcta e necessária.
This decision is fair, technically correct and necessary.
Não se trata de uma incerteza tecnicamente inevitável.
This is not about unavoidable technical uncertainty.
O espírito europeu, neste momento, é o espírito grego e o espírito grego é o espírito europeu.
The spirit of Europe today is the spirit of Greece, and the spirit of Greece is the spirit of Europe.
É chamado tecnicamente de propriedade de retenção de forma .
It's technically called, shape retaining property.
Essa tecnologia é muito recente, mas tecnicamente muito antiga.
But this technology is very new, but technically is very old.
BC EDP é um problema enorme e tecnicamente desafiador.
BC EDL is this immense, technically challenging problem.
Tecnicamente o Tom ainda é o dono desse lugar.
Tom still technically owns this place.
Nacionalismo patriótico não é apenas perigoso, é tecnicamente ineficiente.
Patriotic nationalism is not only dangerous, it's technically inefficient.
Tecnicamente este reforço é, com efeito, muito mais difícil.
Technically, this is, of course, much more difficult.
A gera ção vindoura deverá ser incondicionalmente instruída nesta perspectiva, não só cientificamente, como tam bém tecnicamente para capacidade de análise e de solução de problemas, para o espírito de equipa e para a criatividade.
It is simply that, according to the administration, each time we have a roll call vote it costs Parliament over 900 ECU.
Preparar o meu espírito? O meu espírito...
Get me into the right frame of...

 

Pesquisas relacionadas : Pessoa Tecnicamente Espírito - Tecnicamente Possível - Tecnicamente Qualificada - Tecnicamente Qualificada - Tecnicamente Exigente - Tecnicamente Sofisticado - Tecnicamente Orientada - Tecnicamente Projetado - Tecnicamente Inviável - Tecnicamente Segura - Tecnicamente Inovador - Tecnicamente Adequado - Tecnicamente Aceitável