Tradução de "terrorismo neutralização" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Terrorismo - tradução : Neutralização - tradução : Neutralização - tradução : Terrorismo neutralização - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Factores de neutralização do interferão | Interferon neutralising factors |
Fatores de neutralização do interferão | Interferon neutralising factors |
Pastas de neutralização (soap stocks) | 110,2 EUR 100 kg |
Pastas de neutralização (soap stocks) | Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 1509 |
Número de neutralização (ácido forte) | Neutralisation (strong acid) number |
(teste de neutralização por redução de placas) | (plaque reduction neutralization test) |
Borras de óleos pastas de neutralização (soapstocks) | Oil foots and dregs soapstocks |
Borras de óleos pastas de neutralização (soap stocks) | Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified |
Borras de óleos pastas de neutralização (soap stocks) | 110,2 EUR 100 kg |
Neutralização dos efeitos correctores dos direitos anti dumping | Undermining of the remedial effect of the anti dumping duty |
Oito dos 13 doentes avaliáveis mostraram ter anticorpos de neutralização. | Eight of 13 evaluable patients were shown to possess neutralizing antibodies. |
Título Médio Geométrico (teste de neutralização por redução de placas) | Geometric Mean Titer (plaque reduction neutralization test) GMT 95 CI |
A neutralização da IL 17A pelo ixecizumab inibe estas ações. | Neutralisation of IL 17A by ixekizumab inhibits these actions. |
Parte do plano era a neutralização da Royal Air Force (RAF). | As part of the plan, the Royal Air Force (RAF) had to be neutralized. |
Título médio geométrico (por teste de neutralização por redução de placas) | Geometric mean titer (by plaque reduction neutralization test) |
Desconhece se a potencial relevância clínica da formação de anticorpos de neutralização. | The potential clinical relevance of neutralizing antibody formation is not known. |
Desconhece se a potencial relevância clínica da formação de anticorpos de neutralização. | The potential clinical relevance of neutralizing antibody formation is not known. |
Vinte e dois dos 48 doentes avaliáveis mostraram atividade de neutralização significante. | Twenty two of 48 evaluable patients showed significant neutralizing activity. |
Em terceiro lugar, no domínio social, a neutralização da reacção dos oprimidos. | Thirdly, in the social sector, to the neutralization of any reaction by the oppressed. |
Desde a primeira hora que pugnei por uma regra de neutralização total. | I have from the very outset pleaded in favour of a complete breakthrough rule. |
Equipamentos e dispositivos especialmente concebidos para a neutralização de materiais explosivos, excepto | Equipment and devices designed for explosive ordnance disposal except |
Pastas de neutralização (soapstocks), que contenham óleo com características do azeite de oliveira | Maize oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, for industrial uses (excl. crude and for manufacture of foodstuffs for human consumption) |
A neutralização ocorre quando iguais quantidades de ácido reagem com iguais quantidades de base. | A neutralization reaction occurs when an acid reacts with an equal amount of a base. |
Terrorismo | terrorism |
Os factores de neutralização do interferão são anticorpos que neutralizam a actividade antivírica do interferão. | Interferon neutralising factors are antibodies which neutralise the antiviral activity of interferon. |
Os fatores de neutralização do interferão são anticorpos que neutralizam a atividade antivírica do interferão. | Interferon neutralising factors are antibodies which neutralise the antiviral activity of interferon. |
Terrorismo intelectual que leva pessoas a morte, eh terrorismo. | Information terrorism, which leads to people getting killed, is terrorism. |
A equipa que procura esses explosivos chama se uma equipa ENE, Equipa de Neutralização de Explosivos. | The team that was hunting for this IED is called an EOD team |
As amostras positivas podem ser confirmadas utilizando a neutralização do vírus e ou análises Western blot . | Positive samples can be confirmed using virus neutralisation and or Western blot analyses. |
Terrorismo cultural | Cultural terrorism |
Existe terrorismo. | That is terrorism. |
A ameaça surge igualmente sob a forma de terrorismo de Estado, terrorismo de grupos organizados e terrorismo expontâneo. | There is also a threat of state terrorism, terrorism by organized groups and spontaneous terrorism. |
Ao contrário, esta agressão representou, ela sim, uma acção de terrorismo, e do pior terrorismo, o terrorismo de Estado. | Paragraph 5 draws the picture of communicating vessels. |
1 Título médio de neutralização da toxina obtido após vacinação repetida de coelhos com metade da dose. | 1 Mean toxin neutralising titre obtained after repeated vaccination of a half dose in rabbits. |
NEUTRALIZAÇÃO DOS EFEITOS CORRECTORES DO DIREITO EM TERMOS DE PREÇOS E OU DE QUANTIDADES DO PRODUTO SIMILAR | UNDERMINING OF THE REMEDIAL EFFECTS OF THE DUTY IN TERMS OF THE PRICES AND OR THE QUANTITIES OF LIKE PRODUCT |
NEUTRALIZAÇÃO DOS EFEITOS CORRECTORES DO DIREITO EM TERMOS DE PREÇOS E OU DE QUANTIDADES DO PRODUTO SIMILAR | UNDERMINING OF THE REMEDIAL EFFECTS OF THE DUTY IN TERMS OF THE PRICES AND OR THE QUANTITIES OF THE LIKE PRODUCT |
os processos de neutralização de quaisquer efeitos nocivos do produto fitofarmacêutico em caso de dispersão acidental, e | the procedures for neutralisation of any adverse effects of the plant protection product if it is accidentally dispersed, and |
Nacionalismo e terrorismo | Nationalism and Terrorism |
Terrorismo em Espanha | Terrorism in Spain |
Combate ao terrorismo, | combating terrorism, |
Combate ao terrorismo | They agree to establish regular political dialogue that will accompany and consolidate this undertaking. |
Segurança e terrorismo | Further, the EU and Egypt will enhance cooperation in modernising the justice sector and increasing access to justice for all citizens through legal aid and establishing specialised courts, in public finance management reform and in tackling corruption. |
Não ao fundamentalismo, não ao terrorismo! Não ao fundamentalismo, não ao terrorismo! | No fundamentalism, no terrorism No fundamentalism, no terrorism |
Nenhuma causa é engrandecida pelo terrorismo antes pelo contrário, o terrorismo avilta. | The second regulation concerns emergency aid for supplies of agricultural products and has been subdivided into two reports, one concerning the USSR and the other Romania and Bulgaria. |
O terrorismo individual não justifica, nem torna aceitável, o terrorismo de Estado. | Individual terrorism does not justify State terrorism or make it acceptable. |
Pesquisas relacionadas : Neutralização Ligante - Suborno Neutralização - Planta Neutralização - Ato Terrorismo - Terrorismo Biológico - Terrorismo Químico - Terrorismo Cibernético - Terrorismo Doméstico - Terrorismo Ecológico - Terrorismo Internacional - Terrorismo Nuclear