Tradução de "tomar um suborno" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Suborno - tradução : Suborno - tradução : Suborno - tradução : Tomar um suborno - tradução : Suborno - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bem, aceitou um suborno. | Well, you took a bribe. |
Um pequeno suborno amistoso. | You mean, a little friendly bribery? |
Não posso aceitar um suborno | I can not accept a bribe |
Um suborno, queres tu dizer. | You mean a bribe, don't you? |
O que é um suborno? | What's a bribe? |
Então, deu um suborno? Não deu?? | So, bribed? didn't bribe? powerless? victimised? angry? tell your story and fight back! |
Ltem Um suborno, 80 mil dólares. | Item one bribe, 80,000. |
Que suborno? | What bribe? |
Suborno, intimidaçäo... | Bribery, intimidation... |
Ele é o último homem a aceitar um suborno. | He is the last man to take a bribe. |
Não me fez entrar nos Búfalos e aceitou um suborno. | He kept me out of the Buffaloes and took a bribe. |
Eu não aceitaria esse suborno. | I wouldn't accept this bribe. |
O suborno já funcionou antes. | A bribe has worked before. |
Não digo que aceitou suborno. | I'm saying what I should. |
Suborno pode parecer uma palavra forte, afinal suborno lembra policias corruptos ou a Máfia, mas então porque me refiro a pagamentos voluntários por ações consentidas como suborno? | Now bribe may seem like a strong word after all when we think of bribes we usually think of corrupt police officers or the Mafia, so why then would I refer to voluntary payments for actions willingly performed as bribery? Well, websters dictionnary defines bribery as |
O homem que é fraco para aceitar um suborno, é um homem moribundo. | If a man is weak enough to accept a bribe, he is already a dying man. |
Na Alemanha, suborno estrangeiro era permitido. | In Germany, foreign bribery was allowed. |
O dicionário Websters define suborno como | Money or a favor given or promised in order to influence the judgement or conduct of a person in a position of trust and since, to quote Alfie Kohn, |
É essa a razão do suborno? | Is that the reason for the payoff? |
Foi tentado o suborno, mas falhou. | Bribery has been tried, it failed. |
E não foi um suborno, foi um presente, porque pensei que era meu amigo. | Only it wasn't a bribe. It was a present because I thought you were a friend of mine. |
Por outro lado, com a linguagem indireta, se oferecermos um suborno velado, o polícia desonesto poderá interpretá lo como um suborno, e obtemos o ganho de sairmos livres, mas o polícia honesto não pode prender nos por suborno, e portanto, ficamos com o incómodo da multa. | On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free. The honest officer can't hold you to it as being a bribe, and therefore, you get the nuisance of the traffic ticket. |
Se um inspetor aparecesse, seria incrível se ele fosse capaz de resistir a um suborno. | If the inspector did come along, it would be amazing if they were able to resist the bribe. |
Se um inspetor aparecesse, seria espantoso se ele fosse capaz de resistir a um suborno. | If the inspector did come along, it would be amazing if they were able to resist the bribe. |
Em alguns países, especialmente nos países orientais, a gorjeta é considerada um suborno. | Offering a discount or a refund to all purchasers, is a legal rebate, and is not bribery. |
Ele se recusou a receber o suborno. | He refused to take the bribe. |
Ela esperava que ele aceitasse o suborno. | She expected him to take the bribe. |
Receio que o suborno não seja bastante. | I'm afraid the bribe is not high enough. |
Por outro lado, com linguagem indireta, se você oferece um suborno velado, então o policial desonesto poderia interpretá lo como um suborno, o que no caso você obteria o ganho de ficar livre, | On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free. |
Perry venceu Hightower, cujo escritório se envolveu em um escândalo de corrupção e suborno. | http www.ourcampaigns.com RaceDetail.html?RaceID 783050During 1990, Hightower's office was embroiled in an FBI investigation into corruption and bribery. |
Sua aceitação do presente foi vista como suborno. | His acceptance of the present was regarded as bribery. |
As pessoas podem registrar quando pagaram suborno, quando não o fizeram e quando suborno não foi sequer pedido. Também podem encaminhar suas histórias através de um formulário, blogando a respeito ou até enviando um vídeo. | People can report when they paid a bribe, when they didn t and when they weren t asked to pay one by submitting their story through a form, blogging about it or even posting a video. |
O suborno envolvido é irônico e o ingrediente final. | The bribery involved is ironic and a late ingredient. |
Estados em que o suborno passa a ser um modo de vida são chamados de cleptocracia. | A state where bribery has become a way of life is a kleptocracy. |
Bo enfrenta três acusações corrupção, suborno e abuso de poder. | Bo faces three charges corruption, bribery, and abuse of power. |
Ainda esta tarde, fui abordado com uma proposta melosa de um suborno oferecido por esse oficialismo corrupto. | This very afternoon, I was approached with a sugarcoated proposition... ... abribeofferedme by this corrupt officialdom. |
Bankier, um contacto chave no mercado paraleo, obtinha bens para suborno e material extra para utilização na fábrica. | Bankier, a key black market connection, obtained goods for bribes as well as extra materials for use in the factory. |
Por outro lado, se oferecermos o suborno, e o polícia for desonesto, obtemos um grande ganho em ficar livres. | On the other hand, if you extend the bribe, if the officer is dishonest, you get a huge payoff of going free. |
Em primeiro lugar, sabemos que as empresas americanas também praticam o suborno. | First of all, we know that US corporations engage in bribery too. |
No filme,o príncipe Frederico da Saxônia recebe a Rosa de Ouro como um suborno para entregar Lutero a Roma. | The film implies that Frederick of Saxony is given the Golden Rose as a bribe to coerce him into delivering Luther to Rome. |
Eu Paguei Suborno tenta abordar esse assunto complexo que marca a sociedade indiana. | I Paid A Bribe tries to address this complex issue that mars the Indian society. |
Verificou se que, ao procurar a atenção de um prestador de serviços públicos, aproximadamente 89 da população do país tinha de pagar um suborno. | When seeking attention of a selection of service providers, 89 of Liberians had to pay a bribe, the highest national percentage in the world according to the organization's 2010 Global Corruption Barometer. |
Por outro lado, se você oferece o suborno, e o policial for desonesto, você obtém um enorme ganho de ficar livre. | On the other hand, if you extend the bribe, if the officer is dishonest, you get a huge payoff of going free. |
Semanas depois de assumir o cargo, um escândalo de suborno o forçou a convocar novas eleições nas quais ele não concorreria. | A bribery scandal that broke just weeks after he took office in July forced Fujimori to call new elections in which he would not run. |
Na área da boa governação e do Estado de direito, ambas as partes manifestaram o seu empenho em tomar medidas concretas para prevenir e combater o suborno, a corrupção e o nepotismo. | In the area of good governance and the rule of law, both parties demonstrated their commitment to adopting specific measures to prevent and combat bribery, corruption and nepotism. |
Pesquisas relacionadas : Um Suborno - Receber Um Suborno - Constituir Um Suborno - Receber Um Suborno - Dando Um Suborno - Aceitar Um Suborno - Solicitar Um Suborno - Dar Um Suborno - Oferecer Um Suborno - Pagar Um Suborno - Aceitar Um Suborno - Solicitar Um Suborno - Solicitar Um Suborno