Tradução de "torna se obsoleto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Obsoleto - tradução : Obsoleto - tradução : Torna - tradução : Torna - tradução : Torna - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Torna obsoleto
Obsoletes
Enquanto que o objeto da direita torna se obsoleto após cinco anos.
Whereas the object on the right is obsolete after five years.
Está obsoleto.
It's outdated.
Está obsoleto.
It's obsolete.
É obsoleto.
It's obsolete.
Geralmente, quando um exploit é publicado, a vulnerabilidade é corrigida através de um patch (remendo) e o exploit torna se obsoleto até novas versões do software tornarem se disponíveis.
Often, when an exploit is published, the vulnerability is fixed through a patch and the exploit becomes obsolete until newer versions of the software become available.
Isso é obsoleto.
It's obsolete.
Isso está obsoleto.
It's obsolete.
Por volta de 1900 o método se tornou obsoleto.
The metal turns yellow when it is exposed to air.
Tal método é obsoleto.
Such a method is out of date.
Este computador está obsoleto.
This computer is obsolete.
E senti me obsoleto.
I felt obsolete.
És obsoleto, como eu.
You're obsolete, like me.
Infelizmente, se tornou obsoleto porque foi desenhado para plataforma Atari.
Unfortunately, it has become obsolete because it was designed for Atari platform.
Pérez de Cuéllar agora lhes é vendido se tornar obsoleto.
PÉREZ DE CUELLAR of national or regional interests.
No entender da Comissão, trata se de um decreto obsoleto.
The Commission regards it as being obsolete.
Meu computador já está obsoleto.
My computer is antiquated already.
Este é um uso obsoleto.
This is an obsolete usage.
Contudo, pode dizer se que o sistema se tornou obsoleto em vários aspectos.
Nevertheless it may be stated that the system has become obsolete in several respects.
Infelizmente, tornou se obsoleto porque foi concebido para a plataforma Atari. (Risos)
Unfortunately, it has become obsolete because it was designed for Atari platform.
Como puderam observar, o arsenal não se tornou de modo algum obsoleto.
As you will have noticed, the arsenal remains unscathed.
Esse sistema é agora totalmente obsoleto.
That system is completely obsolete.
O Regulamento (CE) n.o 110 2008 revoga o Regulamento (CEE) n.o 1576 89 do Conselho 4 , que está incorporado no Acordo e se torna assim obsoleto e deve, por conseguinte, ser dele suprimido.
Regulation (EC) No 110 2008 repeals Council Regulation (EEC) No 1576 89 4 which is incorporated into the Agreement and is therefore to be repealed under the Agreement.
Esta dotação destina se a cobrir a renovação de mobiliário usado e obsoleto.
This appropriation is intended to cover the replacement of worn out and obsolete furniture.
Não sei se quero viver num mundo em que o conhecimento é obsoleto.
I don't know if I want to live in a world where knowledge is obsolete.
Portanto, este torna se negativa, isto torna se positivo.
So this becomes negative, this becomes positive.
Isso se torna 1 e isso se torna 1.
So this goes to 1, this goes to 1.
Então sua inclinação torna se um pouco menor, então torna se 0, então torna se um pouco mais negativa, então torna se mais negativa.
Then your slope becomes a little bit less, then it becomes 0, then it becomes a little bit more negative, then it becomes more negative.
Aquele sistema estava obsoleto, fora de prazo.
So, this system was just obsolete, they expired.
Obsoleto significa que não têm mais utilidade.
Obsolete means no longer useful.
Torna se.
It becomes.
Torna se numa coisa magicamente grande, torna se na tempestade.
It becomes something magically large. It becomes the rainstorm.
Torna se 100 por cento e isso se torna zero .
Becomes 100 percent and this then becomes zero .
Novamente, 18 meses depois, o produto estava obsoleto.
Again, 18 months later, the product was obsolete.
A presente resolução defende, contudo, um sistema obsoleto.
This resolution, however, pleads in favour of an outmoded system.
O lado direito se torna 7 menos 2, torna se 5.
The right hand side becomes 7 minus 2, becomes 5.
Isso se torna um 2. Então isso se torna 2, 1.
It becomes a negative 2 So it becomes 2, negative 1.
Numa perspectiva de eficácia, não se pode deixar de considerar este estado de coisas obsoleto.
the failure to present goods at the Customs office of destination, thus releasing goods without payment of tax or duty, and
Se torna impenetrável
It becomes impenetrable.
Torna se IMORTAL.
References
Não se torna.
It doesn't.
Torna se invisível.
Pop! He goes invisible.
Torna se dramático.
Are the criteria related to gross national product, regionally adjusted?
O errado se torna o herói. O criminoso se torna a vítima.
The goat becomes the hero. The perpetrator becomes the victim.
Você se torna a sua nação. Você se torna a sua religião.
You become your nation. You become your religion.

 

Pesquisas relacionadas : Torna-se Obsoleto - Torna Obsoleto - Tornou-se Obsoleto - Tornou-se Obsoleto - Se Tornará Obsoleto - Tornar-se Obsoleto - Se Tornaria Obsoleto - Torna-se - Torna-se - Se Torna - Se Torna-se - Está Se Tornando Obsoleto - Torna-se Nula