Tradução de "total negação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Negação - tradução : Negação - tradução : Total - tradução : Total - tradução : Total - tradução : Total negação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A dopagem no desporto é a total negação deste ideal.
Doping in sport runs totally counter to that ideal.
Isto é uma negação total do papel desta câmara o Parlamento Europeu é 'castrado?.
That is a total repudiation of the role of this House the European Parliament is being emasculated!
A estratégia retórica da campanha de Bongo parece consistir numa negação total do partido de oposição.
The rhetorical strategy of Bongo's camp seems to consist of the total denial of the opposition party, National Union.
Uma negação!
A denial !
Talvez negação.
Perhaps denial.
Talvez em negação.
Perhaps denial.
Entramos em negação
We go into denial
(gritado) Uma negação!
screaming A denial !
Negação de milagres.
Denial of miracles.
Nele, Donne expressa um sentimento de total negação e desesperança, dizendo que Eu sou cada coisa morta... recriado De ausência, escuridão, morte .
In it Donne expresses a feeling of utter negation and hopelessness, saying that I am every dead thing ... re begot Of absence, darkness, death.
Regra XIIA negação é simples.
It is similar to English the.
É a negação da liberdade.
Yet it is actually a denial of freedom.
A isto se chama negação.
This is called rejection.
Formas mais fortes da negação de AC Agora, considere formas mais fortes da negação de AC.
Stronger forms of the negation of AC Now, consider stronger forms of the negation of AC.
Esta é uma daquelas coisas que mostro aos meus alunos, porque é uma total bastardização uma negação de todas as regras de perspectiva.
This is one of those things I show to my students because it's a complete bastardization a denial of any rules of perspective.
Infelizmente, o governo entrou em negação.
But unfortunately, the government was in denial, denial, denial.
É a negação completa dos erros.
It's a complete denial of mistakes.
São a negação da democracia parlamentar.
They are a denial of parliamentary democracy.
Este é a negação da democracia.
I would ask that we do not approve a
Ele procurava essa negação de forma efetiva.
He actively sought disconfirmation.
O terrorismo é a negação da democracia.
It is the very negation of democracy.
Há múltiplos testemunhos que nos relatam autênticas caças ao homem, assassínios, torturas praticadas à som bra da lei marcial num clima de total negação de justiça.
GUTIÉRREZ DÍAZ (GUE). (ES) Mr President, we consider it cynical and unacceptable that the supporters of the official regime in Kuwait should be calling for solidarity with the Kurdish refugees, while in their own country Palestinians and other minorities ate being persecuted, arrested, tortured and executed unceremoniously by the army and paramilitary groups.
E eu asseguro que não estou em negação.
AND I ASSURE YOU, I AM NOT IN DENlAL.
Ainda assim, assistimos à negação dos direitos humanos, à negação do direito de as ONG que prestam ajuda humanitária operarem efectivamente no terreno.
Yet we see the denial of human rights, the denial of the right of humanitarian NGOs to operate effectively on the ground.
Negação substitui cada ponto com a sua cor complementar.
Negate replaces every pixel with its complementary color.
Vai por uma espécie de negação, nega os sinais
It goes into a sort of denial negates the signals.
E entra numa espécie de negação anula os sinais.
It goes into a sort of denial it gates the signals.
Roubar lojas é a negação da economia de permutas.
Shoplifting is a refusal of the exchange economy.
Você acha que a negação está exagerando a realidade
Do you think that denial is exaggerating the reality
Esta ameaça inicia a formação da repressão, negação ou reação.
This threat causes repression, denial or reaction formation.
Ver também Dolo Culpa Simulação Reserva mental Coação Lesão Negação
Other errors in engineered systems can arise due to human error, which includes cognitive bias.
Eu vou tomar nenhuma negação Temos que ter uma Prova
I'll take no denial We must have a trial
A primeira componente consistente do arrependimento é, basicamente, a negação.
So the first consistent component of regret is basically denial.
Immemorial , esta negação todos os dias garante promessas de todos,
Immemorial, this denial every day ensures everyone promises,
E o primeiro componente consistente do arrependimento é basicamente a negação.
So the first consistent component of regret is basically denial.
Greater Surbiton escreve sobre o bizarro mundo da negação do genocídio .
Greater Surbiton writes about the bizarre world of genocide denial.
O Canadá se encontra numa situação de negação sobre esta relação.
Canada is in denial about that relationship.
Genocídio Armênio as consequências de 99 anos de negação e esquecimento.
Remembrance and Denial The Case of the Armenian Genocide .
Portanto, este é um tema que geralmente inspira temor e negação.
So, this is a topic that normally inspires fear and denial.
A perspectiva comunitária é, por definição, a negação das rivalidades nacionalistas.
The Community approach means, by definition, the renouncement of nationalist rivalries.
É uma situação terrível, é uma completa negação dos direitos humanos.
The European Community and the whole of the West should draw
Chama se a isto uma parceria de negação e de bloqueio.
It is a partnership of negation and blockade!
Bem, primeiro ouvimos o que é conhecido como uma negação não contraída .
Well first we heard what's known as a non contracted denial.
Escolhas adequadas para estes são necessárias para proteger contra negação de serviço.
Appropriate choices for both of these are needed to protect against denial of service.
Bem, primeiro ouvimos o que é conhecido como uma negação não contraída.
Well first we heard what's known as a non contracted denial.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Negação - Negação Pública - Negação Lógica - Negação Absoluta - Em Negação - Forte Negação - Negação Plausível - Na Negação - Negação Completa - Negação Alternativa - Possível Negação - Negação Absoluta