Tradução de "totalmente exausto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Totalmente - tradução : Totalmente - tradução : Exausto - tradução : Exausto - tradução : Totalmente exausto - tradução : Totalmente exausto - tradução : Exausto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estou exausto.
I'm exhausted.
Estou exausto.
I'm worn out.
Estou exausto.
I am exhausted.
Estou exausto.
I'm bushed.
Estou exausto.
I am weary.
Estou exausto.
Got to sleep, will you?
Tom estava exausto.
Tom was all worn out.
Estou completamente exausto.
I'm completely exhausted.
Você parece exausto.
You look exhausted.
Tom estava exausto.
Tom was exhausted.
Eu estava exausto.
I was exhausted.
Tom chegou exausto.
Tom arrived exhausted.
Eu estou exausto.
I'm bushed.
Um pouco exausto.
A little bit exhausted.
Você parece exausto.
You're exhausted.
Estou completamente exausto.
I'm almost dead for want of sleep.
ele está exausto.
He's exhausted.
Mesmo exausto, continuei trabalhando.
Although I was exhausted, I continued to work.
Eu estava completamente exausto.
I was completely exhausted.
Tom deve estar exausto.
Tom must be exhausted.
Por favor, estou exausto...
Please, I'm exhausted. But you must listen.
Mas estou exausto, senhor.
But I'm exhausted, sir.
Tem um ar exausto.
You look tired and drawn.
Tom disse que estava exausto.
Tom said he was worn out.
Tom disse que estava exausto.
Tom said that he was exhausted.
Tragao apenas quando estiver exausto.
Don't bring him back till he's exhausted.
Outra trabalhar concentrado, sem estar exausto.
Then working concentrated, without being frazzled.
Tom seguiu trabalhando mesmo estando exausto.
Tom kept working even though he was exhausted.
Diga a Tom que estou exausto.
Tell Tom that I'm exhausted.
Acho que o Tom está exausto.
I think Tom is exhausted.
Ficava exausto, acabando sempre por cair.
And it would get exhausted, and it would collapse every time.
O que está acontecendo? Estou exausto.
I'm exhausted.
Sacudimolo até ficar exausto, não foi?
We pumped on him until we was all wore out, didn't we?
Aquela perna ferida vai deixálo exausto.
That bad leg's just about got him wore out.
Ele estava exausto quando chegou em casa.
He was exhausted when he got home.
Tom continuou a trabalhar mesmo estando exausto.
Tom kept working even though he was exhausted.
Eu estava completamente exausto após a caminhada.
I was completely exhausted after the hike.
Acho que o Tom estava muito exausto.
I think Tom was pretty exhausted.
Eu acho que o Tom está exausto.
I think Tom is exhausted.
Tom me disse que estava completamente exausto.
Tom told me he was all worn out.
Acho que o Tom estava muito exausto.
I think that Tom was pretty exhausted.
Ele estava exausto, e Rob ficaria com ele.
He was exhausted, and Rob was staying with him.
Quando o jogo acabou, eu me sentia exausto.
I felt exhausted when the game was over.
Ele está tão exausto que mal consegue respirar.
He's so exhausted he can barely breathe.
Eu acho que o Tom estava muito exausto.
I think Tom was pretty exhausted.

 

Pesquisas relacionadas : Exausto De - Ar Exausto - Estou Exausto - Estava Exausto - Mentalmente Exausto - Gás Exausto - Absolutamente Exausto - Completamente Exausto - Não Exausto - Fã Exausto