Tradução de "traça tapeçaria" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Traça - tradução : Tapeçaria - tradução : Traça tapeçaria - tradução : Tapeçaria - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tapeçaria? | Tapestry? |
O que rima com tapeçaria? | Yeah, what rhymes with tapestry? |
O mundo permanece uma tapeçaria rica, | The world remains a rich tapestry. |
Esta tapeçaria tem suscitado diversas interpretações. | This tapestry has elicited a number of interpretations. |
Estofos em damasco, tapeçaria, brocado ou veludo. | ...In fact Neo classicism became fashionable. |
Objecto Escravatura infantil na indústria paquistanesa de tapeçaria | There is evidence that the Government of Pakistan is helping to train young children for the country's carpet weaving industry. |
Debaixo da tapeçaria dos carros de outras pessoas. | Under the upholstery in other people's cars. |
E depois traça outro plano | Then make yourself a second plan |
Estou cá com uma traça. | I'm starved. |
O da tapeçaria medieval do Norte, muito apreciado pelos Médecis. | He turns, for example, to the medieval tapestries of northern Europe, which are highly prized by the Medici. |
O relatório Partsch traça o caminho. | The Partsch report points the way forward. |
Traça um caminho sobre o rio. | Makes a pathway across the river. |
E, de facto, esta tecnologia está tão desenvolvida que esta criatura esta é uma traça. É uma traça no seu casulo, e é nesta fase que eles colocam as ligações e a tecnologia computorizada. De modo que, quando a traça emerge como traça, já foi previamente ligada. | And in fact, this technology has gotten so developed that this creature this is a moth this is the moth in its pupa stage, and that's when they put the wires in and they put in the computer technology, so that when the moth actually emerges as a moth, it is already prewired. |
Deste modo se traça um quadro muito realista. | The second part of Amendment 6 refers to the frequency of tests on exhaust emissions. |
Não gera grande entusiasmo, nem traça grandes cenários. | It does not generate any great enthusiasm or paint any broad canvases. |
As paredes estavam cobertas com tapeçaria com uma cena de floresta bordado nele. | The walls were covered with tapestry with a forest scene embroidered on it. |
Já não era uma questão de enfiar uma tapeçaria na mala do carro. | It's no longer a question of chucking a tapestry in the back of a car. |
Thomas Barnett traça um novo mapa para a paz | Thomas Barnett draws a new map for peace |
Seguimento traça a trajectória de um ponto num corpoPropertyName | Tracer traces trajectory of a point on a body |
O Museu da Tapeçaria de Portalegre Guy Fino tem em exposição diversas tapeçarias de Portalegre. | When Régio was accepted at the high school of Mouzinho da Silveira, in Portalegre, this place was a hostel. |
O evento esta imortalizado na Tapeçaria de Bayeux um incrível bordado narrativo de 70 metros. | The event is immortalized in the Bayeux Tapestry an amazing 230 foot long embroidered narrative |
Mas lembrome de uma tapeçaria no saläo... Se calhar, fui para o mar por isso. | But I do remember a tapestry in the hall with ships and islands on it. |
No momento, o Map Me Happy traça 15 cidades na Ucrânia. | Map Me Happy currently maps 15 cities in Ukraine. |
Geopolitis traça um retrato deste país atormentado do chifre da África. | People are escaping because they are stifled. |
Ele lê dados, ele traça histogramas, e ele obtém estatísticas descritivas. | It reads data, it plots histograms, and it gets descriptive statistics. |
Não nos opomos, obviamente, às prioridades que o relator nos traça. | We are not, of course, opposed to the priorities that the rapporteur has outlined. |
Em 1729 a tapeçaria foi redescoberta por estudiosos, quando estava sendo exibida na Catedral de Bayeux. | In 1729 the hanging was rediscovered by scholars at a time when it was being displayed annually in Bayeux Cathedral. |
Vocês percebem que isto representa um desafio fundamental para qualquer teoria do cérebro, e especialmente para uma teoria que afirma que existe alguma realidade que emerge a partir desta tapeçaria, a partir desta particular tapeçaria com um padrão específico. | You realize that this poses a fundamental challenge to any theory of the brain, and especially to a theory that says that there is some reality that emerges out of this carpet, out of this particular carpet with a particular pattern. |
As Agonis servem de alimento para as larvas da traça Aenetus dulcis . | Agonis is the food plant of the moth Aenetus dulcis . |
A planta recebe algo, e a traça espalha o pólen noutro lado. | The plant gets something, and the hawk moth spreads the pollen somewhere else. |
Em certos aspectos, o Quarto Relatório periódico não traça um panorama brilhante. | I hope things can be done to help the 2 000 people who will be unemployed if that closes down. |
Olhem o que ele me pagou, e tinha um buraco de traça. | Look what he paid me, and there was a moth hole in it. |
Dá o seu nome à famosa Tapeçaria de Bayeux, que relata a conquista da Inglaterra pelos Normandos. | Bayeux is the home of the Bayeux Tapestry, which depicts the events leading up to the Norman conquest of England. |
Dima Khatib traça paralelos com a ocupação ou libertação do Iraque, e diz | Dima Khatib draws parallels to the occupation or liberation of Iraq, and says I hope Mr George Bush is not too busy at his ranch to watch how people get truly liberated. |
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão roídas pela traça. | Your riches are corrupted and your garments are moth eaten. |
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão roídas pela traça. | Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. |
Ele traça os bordos das redes individuais e depois codifica os com cor. | He traces the edges of the individual networks and then color codes them. |
Traça um quadro muito completo de uma situação que não deixa de surpreender. | We may drop a stitch from time to time, and for that we pay the penalty. |
É deliberadamente que o relatório não traça um quadro a 'preto e branco?. | The report deliberately does not paint a 'black and white' picture. |
Não foi simples. Não era mais uma questão de jogar uma tapeçaria no banco de trás do carro. | It wasn't straightforward. It's no longer a question of chucking a tapestry in the back of a car. |
A melhor coisa sobre a tradução foi dita por Cervantes tradução é o outro lado de uma tapeçaria. | The best thing on translation was said by Cervantes translation is the other side of a tapestry. |
Ela pôs a mão acidentalmente sobre a tapeçaria perto dela, e depois pulou para trás, sentindo muito assustado. | She put her hand accidentally upon the tapestry near her, and then sprang back, feeling quite startled. |
A Mon Seul Désir Esta tapeçaria é mais larga que as outras, e tem um estilo um pouco diferente. | À Mon Seul Désir This tapestry is wider than the others, and has a somewhat different style. |
Estudos mostram que o DNA mitocondrial, que traça a descendência feminina, é 84 escocês. | The studies show that mitochondrial DNA, tracing female descent, is 84 Scottish. |
Lebor Gabala Erren ( Livro da conquista da Irlanda ), traça a história mitológica da Irlanda. | The Book of the taking of Ireland, edited and translated by R.A. Stewart Macalister . |
Pesquisas relacionadas : Gobelin Tapeçaria - Almofada Tapeçaria - Rica Tapeçaria - Tapeçaria Tecelagem - Traça Miller - Traça Cigana - Fig Traça - Tapete Traça - Angoumois Traça - Traça Imperial - Traça Cynthia