Tradução de "trabalho ineficiente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ineficiente - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho ineficiente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom é ineficiente. | Tom is inefficient. |
Isto é ineficiente. | This is inefficient. |
O Estado é ineficiente. | The Government is inefficient. |
O Tom é ineficiente. | Tom is inefficient. |
É simplesmente muito ineficiente. | It's simply too inefficient. |
Quero falar de coordenação ineficiente. | I wanna talk about inefficient coordination. |
Então, isto aqui é ineficiente. | Maybe that convenience store only sells bunnies and they only accept berries. How much would we pay to them in berries for an extra rabbit? And let's not even look at this thing right over here. |
Os trabalhadores trabalhavam muitas vezes duramente, mas numa organização ineficiente perdiam se a força de trabalho e os meios financeiros. | ROUMELIOTIS (S). (GR) Mr President, I listened very carefully to the Commissioner and wish to thank him for his statement. |
A duplicação desnecessária de trabalho e de recursos a nível organizacional , bem como a coordenação excessivamente abrangente e ineficiente , são evitadas . | Unnecessary duplication of work and resources at functional levels and over extensive and inefficient coordination shall be avoided . |
Portanto esse é um processo extremamente ineficiente. | So this is a profoundly inefficient process. |
Nacionalismo patriótico não é apenas perigoso, é tecnicamente ineficiente. | Patriotic nationalism is not only dangerous, it's technically inefficient. |
Em implementações básicas, o algoritmo do pintor pode ser ineficiente. | In basic implementations, the painter's algorithm can be inefficient. |
Infelizmente, isso é frequentemente ausente ou ineficiente em muitos países em desenvolvimento. | Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries. |
Japan Post foi pensado para ser ineficiente e uma fonte de corrupção. | Japan Post was thought to be inefficient and a source for corruption. |
Muitas vezes, ele s ineficiente, ultrapassada e remoto. (Aplausos) Isso é porque | Too often, it's inefficient, outdated and remote. |
Não é coisa boa, e vem de combustão ineficiente, não da própria combustão. | It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself. |
A outra grande dinâmica da mudança é a pura performance do asfalto ineficiente. | The other big dynamic of change is the sheer performance of underperforming asphalt. |
O governo do presidente Karmal, considerado um regime fantoche, era visto como ineficiente. | The government of President Karmal, a puppet regime, was largely ineffective. |
A arma foi considerado muito ineficiente, com apenas 1,7 de sua fissão material. | The weapon was considered very inefficient, with only 1.7 of its material fissioning. |
Isso significa que, para cenas detalhadas, o algoritmo do pintor é uma solução ineficiente. | This means that, for detailed scenes, the painter's algorithm can overly tax the computer hardware. |
O adiamento de decisões importantes conduz a um orçamento ineficiente, moldado por interesses nacionais conflituantes. | Postponing important decisions leads to an inefficient budget shaped by competing national interests. |
Embora as prisões sejam apenas uma pequena parte dentro do contexto de um judiciário ineficiente. | Yet prisons are just small jigsaws in the bigger picture of an inefficient justice system. |
Ele foi brevemente sucedido por seu filho ineficiente Richard Cromwell após sua morte em 1658. | Upon his death in 1658, he was briefly succeeded by his ineffective son, Richard. |
No entanto, o UTF 32 usa 4 bytes para cada caractere, que é considerado ineficiente. | The main disadvantage of UTF 32 is that it is space inefficient, using four bytes per character. |
Porém, o actual sistema energético é não só ineficiente, como descoordenado, envelhecido, poluente e inseguro. | But today's energy system is not just inefficient, it is also disconnected, aging, dirty and insecure. |
Casos de alta criminalidade, políticos corruptos, policiamento ineficaz, estradas terríveis, saúde ineficiente ad nauseam ad infinitum. | High crime situation, inept politicians, ineffective policing, terrible roads inefficient health care ad nauseum ad infinitum. |
A Índia que existiu quando tomou posse em 1991 era uma economia ineficiente e de planeamento central. | The India that existed when he took office in 1991 was an inefficient, centrally planned economy. |
Por outro lado, membros na ONG EU Citizens queixaram se do registo ser voluntário e portanto ineficiente. | Once again, those from the NGO EU Citizens Project complained that the registration is voluntary and therefore ineffective. |
Embora pensemos que falamos um com o outro, nós apenas repetimos um idioma que é altamente ineficiente. | Although we think we talk to one another, we really repeat in language that's highly insufficient. |
Eficiência sim, mas se uma Comunidade não for compreendida pelos cidadãos torna se ineficiente a longo prazo. | What we currently want of the intergovernmental conferences is set out in Mr Martin's report. |
O acidente provocou uma intensa discussão em torno do débil e ineficiente sistema de transportes colectivos das Filipinas. | The crash ignited an intense discussion about the weak and inefficient mass transportation system in the Philippines. |
Alguns tanques britânicos eram protegidos por 75 mm de blindagem de aço Hadfield porém isto se mostrou ineficiente. | Some British tanks were protected by 75 mm (3 in) manganese steel plating, but this proved to be ineffective. |
A indústria dos agroquímicos e OGMs afirma que a agricultura ecológica de pequena escala, é atrasada e ineficiente. | The agrochemical and GM industry claims that small scale, agroecological farming, is backward and inefficient. |
O que está em causa é uma acumulação de muitos anos, provocada por um sistema ineficaz e ineficiente. | This is an accumulation of an ineffective and inefficient system over years. |
Para muitas pessoas, o processo de tomada de decisões da UE é opaco, ineficiente e fora do controlo democrático. | For many people, EU decision making is opaque, inefficient, and removed from democratic control. |
Ele alega que se sofre de uma educação ineficiente e que falta conhecimento e análise adequada dos tópicos escolhidos. | He alleges that suffer from poor education and that they lack knowledge and analysis of their chosen topics. |
Fizemos melhorias em eficiência de energia e recursos, mas o setor de consumo, principalmente nos EUA, é muito ineficiente. | We've made improvements in energy and resource efficiency, but the consumer sector, especially in America, is very inefficient. |
Mas a organização era fraca e ineficiente, muito devido à recusa dos Estados Unidos em ratificar a sua Carta. | But the organization was weak and inefficient, largely owing to the United States refusal to ratify its charter. |
Em uma cidade tão populosa o transporte público é uma obrigação, mas em Lima ele é ineficiente e desorganizado. | With such a populated city, public transportation is a must, but Lima's public transportation system is insufficient and disorganized. |
O estado não deve se envolver com os negócios de produção de bens e serviços porque é ineficiente e incompetente. | The state should not be in the business of producing goods and services because it's inefficient and incompetent. |
Isto é visto como uma medida ineficiente, porque as empresas não conseguem ajustar se rapidamente às mudanças nas condições empresariais. | This is regarded as inefficient because firms cannot adjust quickly to changing business conditions. |
Outras raras anormalidades congénitas, como a síndrome de Chediak Higashi, estão também associadas com uma destruição ineficiente de micróbios ingeridos. | Other rare congenital abnormalities, such as Chediak Higashi syndrome, are also associated with defective killing of ingested microbes. |
A Europa é demasiado lenta, muitas vezes ineficiente e incompreensível para os seus cidadãos, e não produz, portanto, o suficiente. | Europe is too slow moving, frequently inefficient and incomprehensible to its citizens, and is thus achieving too little. |
No entanto Yadegar não conseguiu reunir a soma total de tributos prometidos ao czar, logo, Ivan não salvou seu vassalo ineficiente. | However, Yadegar failed to gather the full sum of tribute he proposed to the tsar, so Ivan did nothing to save his inefficient vassal. |
Quanto aos aviões, já é hora de percebermos que este meio de transporte é ineficiente, desconfortável, lento e causa muita poluição. | As far as airplanes, it is time we realize that this means of travel is inefficient, cumbersome, slow and causes far too much pollution. |
Pesquisas relacionadas : Ser Ineficiente - Custar Ineficiente - Altamente Ineficiente - Uso Ineficiente - Preços Ineficiente - Escala Ineficiente - Mercado Ineficiente - Mais Ineficiente - Burocracia Governamental Ineficiente - Ineficiente Da Energia - Alocação De Recursos Ineficiente - Trabalho Trabalho