Translation of "job work" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I can see my work as a job. | Vejo o meu trabalho como um emprego. |
The bookkeeper's job doesn't include janitor work, Letty. | A contabilidade não inclui trabalhos de limpeza, Letty. |
Pleasure in the job puts perfection in the work. | Prazer no trabalho põe perfeição na obra. |
We expect them to do a job of work ! | Esperamos que desempenhe a sua tarefa! fa! |
This job shortage also translates into a shortage of work placement and work experience places. | A falta de empregos reflecte se, também, numa falta de colocações e de oportunidades de contacto com o mercado de trabalho. |
No effort, no work, no job, no savings and money. | Não há esforço, trabalho, emprego, poupanças e dinheiro. |
Job creation through regional policy takes time to work through. | Presidente. (EN) Estará ele em gozo de licença por paternidade Sr. deputado Hutton? |
He'd done a job of work and was taking payment. | Ele prestoulhe um serviço e estava a ser pago. |
My husband is out of work and looking for a job. | Meu marido está sem trabalho e está procurando por um emprego. |
Everybody is out of work or scared of losing their job. | Toda a gente está desempregada ou com medo de perder o emprego. |
You newspaperwomen work hard at your job, don't you, Miss Gill? | Vocês, jornalistas mulheres, são mesmo aplicadas, Srta. Gill. |
He has an interesting job, where he has to work a lot. | Ele tem um emprego interessante, no qual deve trabalhar muito. |
The Commission's job now is to work towards social and economic cohesion. | Neste momento, a Comissão responsabiliza se pela realização da coesão económico social. |
Peter alive, and done a grand job of work into the bargain. | O Peter está vivo! E ainda fez um belo trabalho! |
Most of it is just plain hard work, like any other job. | A maioria deles, só executou trabalho árduo. |
There's too much worrying and paper work goes with your job, Skipper. | Esse posto traz muitas complicações... e muita papelada, capitão. |
Quality of work involves job satisfaction, which improves employees' motivation, and health and safety at work improve as well. | A satisfação profissional faz parte da qualidade do trabalho, aumentando a motivação do trabalhador, melhorando a saúde e a segurança no local de trabalho. |
I can see my work as a job. I do it for money. | Eu posso ver meu trabalho como um emprego. Eu o faço por dinheiro. |
Hey, somebody had to do Cupid's work, and the job had its perks. | Hey, mas alguém tinha de fazer o trabalho do Cúpido e o trabalho tinha as suas vantagens. |
It does not work, no job, no conjugal livelihood is not raising children. | Isso não funciona, sem emprego, sem meios de subsistência conjugal não é criar os filhos. |
Many women have been able to obtain a permanent job through this work. | Muitas mulheres conseguiram, através desta actividade, obter um posto de trabalho fixo. |
Mr President, a job work is the most important means of preventing exclusion. | Senhor Presidente, o emprego e o trabalho em geral são os melhores meios para prevenir a exclusão. |
If he wants a man's job, he has to do a man's work. | Se quer trabalho de homem, tem que fazer trabalho de homem. |
Ensure inclusive labour markets, enhance work attractiveness, and make work pay for job seekers, including disadvantaged people, and the inactive. | Garantir mercados de trabalho inclusivos, aumentar a capacidade de atracção do trabalho e tornar este último compensador para os desempregados, incluindo as pessoas desfavorecidas e as pessoas inactivas. |
FS My job ends here, and the Nollywood filmmakers really have now to work. | Francesco Sacchi Meu trabalho termina por aqui, e os cineastas nigerianos precisam muito trabalhar agora. |
Of course, some will say we do not do an ordinary job of work. | Evidentemente, alguns dirão que o nosso trabalho não é um trabalho comum. |
This is a job for detailed work by the experts in the Technical Committee. | Trata se de um assunto que deve ser examinado em pormenor por peritos, no âmbito do Comité Técnico. |
My job is to recover money that the company I work for is out. | O meu trabalho consiste em recuperar o dinheiro que a companhia para quem eu trabalho perdeu. |
Now I can get a job. There's always chorus work to keep us going. | Logo arranjarei um emprego, e tudo ficará bem para nós. |
that pay for work at time rates shall be the same for the same job. | A remuneração do trabalho pago por unidade de tempo seja a mesma para um mesmo posto de trabalho. |
that pay for work at time rates shall be the same for the same job . | A remuneração do trabalho pago por unidade de tempo seja a mesma para um mesmo posto de trabalho . |
People were called in to meetings at work and told to vote for their job. | Nos locais de trabalho, as pessoas foram convocadas para reuniões onde lhes foi dito que iam votar sobre os seus postos de trabalho. |
If it weren't for Mark Williams, I wouldn't have my work or even a job. | Porque não? Se não fosse o Mark, eu não teria o meu trabalho, nem sequer um emprego. |
The authorisation to work half time by job sharing shall not be limited in time. | A autorização para trabalhar a meio tempo segundo a fórmula do trabalho partilhado não está limitada no tempo. |
Integrate undeclared work into the labour market or adapt the job market to the existence of these excessively flexible types of work? | Integrar o trabalho não declarado no mercado do trabalho ou adaptar este à existência destas formas de trabalho hiperflexibilizadas? |
Guideline No 19 Ensure inclusive labour markets, enhance work attractiveness, and make work pay for job seekers, including disadvantaged people, and the inactive | Orientação n.o 19 Assegurar a existência de mercados de trabalho inclusivos, melhorar a atractividade do trabalho, e torná lo mais remunerador para os que procuram emprego, incluindo as pessoas desfavorecidas e os inactivos. |
( b ) that pay for work at time rates shall be the same for the same job . | b ) A remuneração do trabalho pago por unidade de tempo seja a mesma para um mesmo posto de trabalho . |
( b ) that pay for work at time rates shall be the same for the same job . | b ) A remuneração d o trabalho pago por unidade de tempo seja a mesma para um mesmo posto de trabalho . |
The construction team will have to work through the night to finish the job on time. | A equipe técnica terá de trabalhar a noite toda para terminar o trabalho em tempo. |
And all this stress around finding a job it's so difficult for anyone to find work. | E todo este stress em torno de arranjar um emprego é tão difícil para qualquer pessoa encontrar trabalho. |
(b) that pay for work at time rates shall be the same for the same job. | CAPÍTULO II O FUNDO SOCIAL EUROPEU o |
In all fairness, the Commission has done its work and this Parliament has done its job. | Rauti (NI). (IT) Senhor Presidente, já foi vá rias vezes recordado ao longo deste debate que ainda há um ano, para além de muitos problemas, |
Mr Goebbels has done a sound job of work, something I want to emphasise here today. | O colega Goebbels realizou um bom trabalho, facto que também queria frisar aqui. |
Good job. Good job. | Bom trabalho, Bom trabalho. |
Guideline No 19 Ensure inclusive labour markets, enhance work attractiveness, and make work pay for job seekers, including disadvantaged people, and the inactive through | Orientação n.o 19 Assegurar a existência de mercados de trabalho inclusivos, melhorar a atractividade do trabalho, e torná lo mais remunerador para os que procuram emprego, incluindo as pessoas desfavorecidas e os inactivos, através |
Related searches : Job Of Work - Work A Job - Job Queue - Professional Job - Plum Job - Job Autonomy - Second Job - Stable Job - Job Id - Job Bag - Job Activities