Tradução de "traje de disfarce" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Traje - tradução : Disfarce - tradução : Disfarce - tradução : Traje de disfarce - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não disfarce. | Don't be casual. |
Traje. | Fancy dress. |
Traje de fantasia. | Fancy dress. |
De onde veio esse disfarce? | Where did you get that outfit? |
Bom disfarce, estúpido. | Nice cover, asshole. ALGORlTHM noun. a set of rules to be followed in problem solving operations, especially by a computer. |
Invista seu disfarce | One who puts effort into their costumes |
Um disfarce perfeito! | A perfect disguise. |
Ficou sob disfarce? | You stayed undercover? |
É um disfarce. | A disguise. |
Acima de 15 mil metros precisa se de um traje espacial, um traje pressurizado. | Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit. |
As minhas tias servem de disfarce. | Two old ladies as a front. |
Traje Diferenciado | Dress code Different |
Qual é o disfarce? | What's the costume? |
Proporcionate um bom disfarce. | It gives you a swell front. |
Acabe com o disfarce. | Finish the masquerade. |
Precisa ir de traje social. | You need formal clothes to go. |
Veste o traje de ballet. | That was fine, Maggie. |
É meu traje de trabalho. | It's my work suit. |
Que bom disfarce, penso eu. | Such a good cover, I think. |
Te traje algo. | I got you something. |
Traje o rádio. | I brought the radio with me. |
Traje o cheque. | I brought the check. |
Que belo traje. | That's quite a getup you have on. |
É o traje? | The suit? |
Não tenho um traje de banho. | I don't have a bathing suit. |
Um traje de domingo para mim? | A Sunday suit for me to wear? |
E perguntaram se teria um disfarce. | They asked me if he'd have a costume. |
Um trovão! E eis o disfarce. | A thunderbolt to mix it well. |
É um disfarce maravilhoso, não é? | It's a wonderful disguise, isn't it? |
Porquê as mentiras e o disfarce? | Why the lying, why the cunning? |
Arranje um traje decente. | Get yourself a decent suit. |
Gosto do seu traje. | I like your costume. |
O que este traje. | What this costume. |
Leva um bonito traje. | Nice looking suit you're wearing. |
E consigame algo de roupa, um traje. | And get me some clothes. A full outfit. |
É o traje formal de um cavalheiro. | It is the formal attire of a gentleman. |
Além disso, é um perito em disfarce. | Other than that, he is a master of disguise. |
Sr Hammer, o seu disfarce é esplêndido. | Mr. Hammer, your costume is wonderful. |
Além disso é um mestre do disfarce. | Besides, he's a master of makeup and disguise. |
Estas carroças são apenas um disfarce, sr. | These wagons are just decoys, sir. |
Esse é o traje dela. | This is her ensemble. |
Você precisa um traje pressurizado. | You need a pressure suit. |
Thornton então trocou seu traje. | Thornton then topped off her suit. |
Eles estão em traje completo. | They are in full garb. |
Arrumei meu traje como todos. | I just fixed my twily like you all. |
Pesquisas relacionadas : Disfarce De - Um Disfarce - Sem Disfarce - Disfarce Perfeito - Traje Nacional - Traje Pressurizado - Traje Espacial - Traje Feito - Traje Inteligente - Traje Eclesiástico - Traje Académico