Tradução de "trocar uma lâmpada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Trocar - tradução : Lâmpada - tradução : Trocar - tradução : Trocar - tradução : Trocar - tradução : Lâmpada - tradução : Lâmpada - tradução : Trocar uma lâmpada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tenho que trocar aquela lâmpada fluorescente.
I must replace that fluorescent lamp.
Eu não sei você, mas eu demoro 15 minutos para trocar uma lâmpada.
I don't know about you, it takes me 15 minutes to change a plug.
Comprar uma alface local, trocar uma lâmpada, dirigir dentro do limite de velocidade, trocar os pneus regularmente, não parece suficiente frente à crise climática.
Somehow buying a local lettuce, changing a light bulb, driving the speed limit, changing your tires regularly, doesn't seem sufficient in the face of climate crisis.
Terei uma lâmpada.
I shall have a lamp.
Comprei uma lâmpada velha.
I bought an old lamp.
Preciso de uma lâmpada.
I need a lamp.
Primeiro foi uma lâmpada.
It was one light at first.
Tinha uma lâmpada fundida.
One little lamp burned. It was all right.
Claro, considerando que já sabemos que não temos que trocar uma lâmpada, já vimos aquela maravilhosa demonstração da eletricidade sem fio fantástico. Sabe, isso nos inspira.
Well, of course now we know we don't have to change a plug, now we've seen that wonderful demonstration of the wireless electric fantastic. You know, it inspires us.
O Tom acendeu uma lâmpada.
Tom turned on a lamp.
Aladim achou uma lâmpada maravilhosa.
Aladin found a wonderful lamp.
É captado de uma lâmpada.
It's just captured through from the lamp.
Iluminou se como uma lâmpada.
He went off like a lightbulb.
Nunca viste uma lâmpada fundir?
Have you seen a light bulb burn out?
Atirei uma lâmpada ao solo.
I just knocked a lamp over.
Tenho de trazer uma lâmpada.
I'll have to get you a bulb.
A próxima pergunta é possível acender uma lâmpada pequena com uma pilha, uma lâmpada e um pedaço de fio?
And your next question is, can you light a little torch bulb with a battery, a bulb and one piece of wire?
Uma lâmpada incandescente de 40 Watt.
40 Watt incandescent lamp.
Você não sabe rosquear uma lâmpada?
You don't know how to screw in a lightbulb?
Sobre a mesa está uma lâmpada.
Above the table is a lamp.
É uma captura feita através de uma lâmpada.
It's just captured through from the lamp.
Ver também Luz Lâmpada fluorescente Lâmpada photoflood Luminotécnica
Filament notching describes another phenomenon that limits the life of lamps.
Verificação com uma lâmpada de luz ultravioleta
Check with an ultraviolet lamp Genuine
E então, acendeu uma lâmpada na casa?
And so, that lit a light for the house?
E ela não precisa de uma lâmpada
And she doesn't need a lamp
E também geram uma economia de 80 (lâmpada de 15 W fluorescente comparada a uma lâmpada incandescente de 60 W).
Often the light will turn pink (see Loss of mercury) with black burns on the ends of the lamp due to sputtering of emission mix (see below).
Foi utilizada uma chama ou uma lâmpada não protegida.
Fire or an unprotected light is being used
Lâmpada MágicaComment
Magic Lamp
A Lâmpada!
The lamp!
A lâmpada.
The lamp.
Uma lâmpada de xénon ou um arco voltaico.
Xenon lamp or light arc.
Verificação com uma lâmpada de luz ultravioleta ( 2 )
Check with an ultraviolet lamp ( 2 )
Simular uma lâmpada mágica ao minimizar as janelasName
Simulate a magic lamp when minimizing windows
Posso trocar uma palavra contigo?
Can I have a few words with you?
Podemos acender uma lanterna com uma pilha, uma lâmpada e arame?
Second one can you light a little torch bulb with a battery bulb and one piece of wire?
Então ele inventou uma lâmpada solar sem custos associados.
So he invented a cost free solar lamp.
E agora, o que fazes segurando uma lâmpada moribunda?
And now what are you doing holding a dying bulb?
Digamos que alguém inventa uma lâmpada de luz melhor.
Let's say a guy invents a better light bulb.
Uma multidão de espíritos benevolentes fluíram da Lâmpada Mágica.
Flocks of benevolent spirits streamed from the magic lamp.
Tenho uma lâmpada, alguns potes, como numa casa verdadeira.
I got a lamp, some pottery, like in a real home.
A lâmpada queimou.
The light bulb has burned out.
A lâmpada estourou.
The light bulb burst.
Acendi a lâmpada.
I turned on a lamp.
Lâmpada de 40W
40W Lamp
Lâmpada de 100W
100W Lamp

 

Pesquisas relacionadas : Uma Lâmpada - Trocar Conhecimentos - Trocar Dados - Trocar Histórias - Vamos Trocar - Quer Trocar - Trocar Fotos