Tradução de "tudo é perfeito" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tudo - tradução : Perfeito - tradução : Perfeito - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo é perfeito - tradução : Tudo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele é perfeito em tudo. | He's perfect at everything. |
Você é perfeito em tudo. | You're perfect at everything. |
Tudo sobre ela é perfeito. | Everything about her is perfect. |
Tudo sobre ele é perfeito. | Everything about him is perfect. |
Nem tudo é perfeito, obviamente. | Their implementation will be a test of our will in the months to come. |
Tudo é perfeito porque você existe. | Everything is perfect because you exist. |
Tudo bem. Perfeito. | Alright. Great. |
Tudo será perfeito. | Everything will be perfect. |
Tudo foi perfeito. | Everything was perfect. |
Evidentemente que nem tudo é perfeito na Europa. | Of course, not everything in Europe is perfect. |
Nós sabemos que nem tudo é ainda perfeito. | We know everything is not yet perfect. |
Foi tudo muito perfeito. | It has been all so perfect. |
Mas é óbvio que nem tudo é perfeito na Europa. | Not everything is perfect in Europe, of course. We do not invest enough in education, training and lifelong learning. |
Nem tudo é perfeito no Afeganistão, de forma nenhuma. | Not all is perfect by any means in Afghanistan. |
É que tudo sempre foi tão perfeito para vocês. | It's just that everything has always been so perfect for you. |
Tudo bem. OK, então... perfeito. | All right. Okay, so ... perfect. |
Quero que tudo esteja perfeito. | I want everything to be perfect. |
Parece que tudo foi perfeito. | Sounds as if it went off all right. |
Tem de estar tudo perfeito. | Everything's got to be right, dumpling. Just right. |
E a música lá, quero dizer, os instrumentos, os ritmos intricados, a maneira como é tocada, o cenário, o contexto, é tudo perfeito. Tudo funciona perfeito. | And the music there, I would say, the instruments, the intricate rhythms, the way it's played, the setting, the context, it's all perfect. It all works perfect. |
Eu quero que tudo esteja perfeito. | I want everything to be perfect. |
Tudo estava perfeito, como eu esperava. | Everything was perfect, just as I expected. |
Tudo era perfeito, como eu esperei. | Everything was perfect, just as I expected. |
Eu quero que tudo esteja perfeito. | I want everything to be just right. |
Tudo está perfeito porque você existe. | Everything is perfect because you exist. |
Tudo foi perfeito, exatamente como eu esperava. | Everything was perfect, just as I expected. |
Perfeito. Isso é perfeito. | Okay, well, perfect then! |
Vamos fazer de novo para termos tudo perfeito. | Fine. Let's do it again so we'll have everything perfect. |
A citação é um resumo perfeito de tudo o que somos e fazemos. | The quotation is a perfect summary of everything we are about, of everything we do. |
Não cem por cento, pois que é claro que nem tudo está perfeito. | Not entirely everything is not of course perfect. |
Um homicídio nunca é perfeito, mais tarde ou mais cedo tudo se descobre. | Murder's never perfect. Always comes apart sooner or later. |
É claro que houve erros de ambos os lados, é claro que nem tudo é perfeito. | We have nearly finished with 1986 we haven't yet got to 1987. |
Ainda nem tudo é perfeito, evidentemente. A pesca artesanal, por exemplo, continua de fora. | Turning to the subject of this debate, I have to say that the administrative language used in politics is sometimes virtually unintelligible to the average citizen. |
Desejamos a você uma boa viagem, tudo está perfeito. | Gagarin reports, ...the flight is continuing well. |
Quando lá cheguei, tudo estava perfeito exceto a cauda. | And when I got there, everything was perfect except the tail. |
Entusiasmo, porque neste processo tudo parece justo e perfeito. | It is also pointed out that there is the possibility of a lowering of quality in the more developed countries. |
E usa também uns brilhantes para ser tudo perfeito. | And look, Maudie put on a few sparklers too. Do it up proper. Here. |
Estou certo de que querem que saia tudo perfeito. | Now, I'm sure that you want this to come off perfect in every detail... |
Na verdade, tudo indica que o olho humano não é perfeito, e que há variações. | In fact, all evidence shows that the human eye is not perfect, and that there is variation. |
Nem tudo é perfeito, mas penso que é justo dizer que as coisas estão a correr bem. | All is not perfect, but I do believe it is fair to state that things are going well. |
É perfeito. | It's perfect. |
É perfeito. | It is perfect. |
É perfeito. | He's perfect. |
É perfeito. | A perfect man. |
É perfeito? | Is he perfect? |
Pesquisas relacionadas : Tudo Perfeito - Tudo Perfeito - é Perfeito - é Perfeito - Tudo Correu Perfeito - Tudo Foi Perfeito - é Tudo - Tudo é - é Tudo - é Tudo - Ele é Perfeito - é Simplesmente Perfeito - Você é Perfeito - Isso é Perfeito