Tradução de "ultimamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ultimamente - tradução :
Palavras-chave : Lately Recently Noticed Acting Late

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ultimamente Hoje
Earlier Today
Christopher ultimamente?
Have you seen Mr. Christopher lately?
Pensaram nisso ultimamente?
Have you thought about it lately?
Foste caçar ultimamente?
Have you done any more hunting lately?
Muito exercício, ultimamente?
Getting plenty of exercise lately?
Ultimamente, queremno ser.
Lately, they wanna be.
Tenho sonhado muito ultimamente.
I've been dreaming a lot lately.
Que tem lido ultimamente?
What are you reading these days?
Ultimamente tem chovido muito.
These days, it rains frequently.
Eu mudei muito ultimamente.
I've changed a lot lately.
Ultimamente, temna visto muito.
See quite a lot of her lately, don't you?
Não muito bem ultimamente.
Not so well lately.
Tudo está tranquilo, ultimamente.
Things are looking brighter now.
Ja reparou nela, ultimamente?
Have you taken a good look at her lately?
Antigamente sim, ultimamente ninguém.
Before, but not now.
Provou coisa novas ultimamente?
Have you tried anything new lately?
Não tens aparecido ultimamente.
You haven't been around lately.
Andas a pedilas, ultimamente.
You been askin' for it lately. Hey!
Ultimamente, não tens comido.
You ain't eaten much lately.
Aliás, li muita ultimamente.
As a matter of fact, I'm doing a lot of it these days.
Ultimamente fomos a vários.
Yes. Lately we've seen quite a few.
Eu não dormi bem ultimamente.
I haven't slept well recently.
Não tenho dormido bem ultimamente.
I haven't slept well recently.
Como você tem estado ultimamente?
How are you these days?
O tempo está ruim ultimamente.
We have had bad weather recently.
Tenho estado bastante errada ultimamente.
I've been wrong a lot lately.
Tens visto algum filme ultimamente?
Have you seen any movies lately?
Não a temos visto ultimamente.
We haven't seen her of late.
Tenho estado muito ocupado ultimamente.
I've been very busy lately.
O tempo está ruim ultimamente.
We've had bad weather recently.
Como está se sentindo ultimamente?
How are you feeling lately?
O que você fez ultimamente?
What've you done lately?
Você fez alguma viagem ultimamente?
Have you traveled anywhere recently?
Quem você tem ajudado ultimamente?
Who have you helped lately?
Ele está bebendo demais ultimamente.
He's drinking too much lately.
Tom tem bebido muito ultimamente.
Tom has been drinking quite a lot lately.
Tenho visto muitos estranhos ultimamente.
I thought I've been seeing strangers lately.
Você não tem saído, ultimamente.
You never come out these days.
Aconteceu alguma coisa emocionante ultimamente?
I mean, has anything exciting been happening lately?
Ultimamente, tenholhe dado muito trabalho.
I've been working him pretty hard lately.
O Joe anda irritável, ultimamente.
Joe's pretty irritable lately.
Ultimamente não dão muita informação.
They don't give out much information these days.
Ou não o viste ultimamente?
Or haven't you looked lately?
Ultimamente você ficar muito malhumorados.
Seems to me you're getting awfully moody lately.
Não nos temos visto ultimamente.
I've been pretty busy.

 

Pesquisas relacionadas : Tem Ultimamente - Têm Sido Ultimamente