Tradução de "um mais barato" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Barato - tradução : Mais - tradução : Barato - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Barato - tradução : Um mais barato - tradução : Um mais barato - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você tem um mais barato?
Do you have one that's cheaper?
Vocês teriam um quarto mais barato?
Do you have any cheaper rooms?
Vocês têm um quarto mais barato?
Do you have any cheaper rooms?
Não, consigo um bife mais barato.
No, I get my beef cheap.
É mais leve que um iPad. um pouco mais barato.
It's lighter than an iPad, it's a bit cheaper.
Mostre me um mais barato, por favor.
Show me a cheaper one, please.
Tom queria comprar um carro mais barato.
Tom wanted to buy a cheaper car.
É mais leve que um iPod. É um pouco mais barato.
It's lighter than an iPad, it's a bit cheaper.
Você compraria um se fosse um pouco mais barato?
Would you buy one if it were a little cheaper?
Compra um pronto que é mais gostoso e mais barato.
Buy the industrial one cause it's tastier and cheaper.
A gasolina não é mais um combustível barato.
Gasoline is no longer a cheap fuel.
Gostaria de trocar este relógio por um mais barato.
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
Assim, beneficio de um serviço melhor e mais barato.
In this way I get a better and cheaper service.
Qual é mais barato?
Which one is cheaper?
Qual é mais barato?
Which is cheaper?
É muito mais barato.
It's much cheaper.
Tem algo mais barato?
You got something a little cheaper?
Não fazes mais barato?
What's your best price?
Mais vale poupar a despesa. Dois vivem mais barato que um, sabia?
Did you ever hear of two living as cheaply as one?
Eu gostaria de trocar esse relógio por um mais barato.
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
Isto é mais barato que um chapéu novo , Susan respondeu.
This is cheaper than a new hat , Susan answered.
Simplesmente porque é mais barato.
That's because it's cheaper.
Você tem algo mais barato?
Do you have anything cheaper?
Eu quero o mais barato.
I would like the least expensive one.
O mais barato para ela!
She'd probably kill herself first. crying
É o seguro mais barato.
Cheapest insurance we could buy.
Era bem mais barato alugálos.
Rent the coffin was cheaper.
Um truque barato.
Such a cheap trick.
Queremos mais barato, queremos melhor sempre um pouco de outros lugares
We want cheaper, we want better, always a bit of elsewhere
Nós compramos o chá mais barato.
We bought the cheapest tea.
Mais barato ainda do que eu?
Even cheaper than me?
É um restaurante barato.
It's a cheap restaurant.
Parece um melodrama barato.
You sound like a bad melodrama.
O comboio é mais rápido, mais barato e mais seguro.
The railroad is faster and safer.
O comboio proporciona transporte mais rápido e mais barato.
If the railroad guarantees delivery at cheaper rates, I have to go along.
Esse relógio é mais barato que este.
That watch is less expensive than this one.
Era mais barato do que eu pensava.
It was cheaper than I thought.
Provavelmente seria mais barato em outro lugar.
It probably would be cheaper somewhere else.
Agora e quanto ao exponencialmente mais barato?
Now how about exponentially cheaper?
É sempre mais barato alimentar as pessoas.
It's always cheaper to feed people.
Usa o nitrato que é mais barato.
Use the nitrate, it's cheaper.
O mais barato de GIen Cove. Olá!
Cheapest rates in Glen Cove.
Um regime de troca de emissões como o que referimos é mais barato.
Such a system of emissions trading is cheaper.
O modelo mais dispendioso de 1 GHz, que incluiu um SuperDrive também foi feito mais barato.
The more expensive 1 GHz model that included a SuperDrive was also made cheaper.
Isto é mais rápido, barato e seguro. Que mais quer?
This is quicker, cheaper, and safer.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Barato - Funciona Mais Barato - Muito Mais Barato - Mais Barato Que - Tornar Mais Barato - Produzir Mais Barato - é Mais Barato - Muito Mais Barato - Seria Mais Barato - Muito Mais Barato - O Mais Barato - Preço Mais Barato - Ligeiramente Mais Barato