Tradução de "uma base sólida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Base - tradução : Base - tradução : Uma base sólida - tradução : Uma base sólida - tradução : Uma base sólida - tradução : Uma base sólida - tradução : Uma base sólida - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quando apoiares a espingarda, terás uma base sólida. | Once you get the gun anchored, you got a solid base. |
Este relatório oferece uma base sólida para essa estratégia. | The report offers a strong foundation for that strategy. |
Os governos têm agora à sua disposição uma base sólida. | A sound basis is now available to the governments. |
Que base jurídica constituirá a base jurídica sólida exigida? | Which legal basis constitutes the required solid legal basis? |
Por isso, recomendo que nos apoiemos na base sólida do direito europeu e na base sólida dos critérios. | I therefore recommend that we rely on the firm foundations of European law and criteria. |
A Carta constitui uma base equilibrada e sólida para o alargamento. | The Charter constitutes a balanced and solid basis for enlargement. |
O artigo colocou a abordagem de Heisenberg sobre uma base matemática sólida. | The paper put Heisenberg's approach on a solid mathematical basis. |
Uma cooperação europeia sólida não pode ser construída com base em Maastricht. | In our group's opinion, these negotiations should not begin until after the problems of the future financing of the Community after 1993 have been resolved. |
A energia sustentável oferece, além disso, uma base sólida para a economia. | In addition, sustainable energy provides a solid basis for the economy. |
A construção de grupos políticos europeus sérios, requer uma base jurídica sólida. | In order to form major European parties, a sound legal basis is required. |
Nessa altura, poderemos então construir efectivamente algo sobre uma base completamente sólida. | If this were achieved, we would then have a completely solid foundation on which to build effectively. |
Não conseguirá construir se uma sólida base de competências apenas num ano. | A solid skills base will not be built in a year. |
Método 2 Fixação mecânica a uma estrutura sólida à base de madeira | Method 2 Mechanically fixed to a solid wood based substrate |
Constitui uma base sólida para a protecção dos jovens no local de trabalho. | They have successfully attacked our exports to France for years, and are positioning themselves for extra aid from their own government. |
A senhora prometeu uma base sólida para a aplicação do princípio da proporcionalidade. | You promised a solid basis for the application of the principle of proportionality. |
O artigo 119. foi realmente uma base sólida para uma reforma na mentalidade da sociedade. | This Article 119 has proved a solid basis for a fundamental change of attitude in society. |
Isto vai gerar discussões intermináveis e não constitui uma base sólida para uma definição jurídica. | This will give rise to endless argument and is not a sound basis for a legal definition. |
Como era desejo da Comissão, creio que, finalmente, conseguimos uma base de discussão sólida. | As the Commission wanted, I believe that we finally have a good basis for discussion. |
Para eles, uma economia sólida requer uma estrutura sólida de produção. | For them, a sound economy requires a sound production structure. |
É. pois, preciso continuar e alargá los numa sólida base científica, condição indispensável a uma | The effects of man's activity on the climate must be |
Durante este trílogo, conseguiu se uma base sólida para um acordo entre as três Instituições. | During this trialogue, a very solid basis for agreement between the three institutions emerged. |
Temos uma base sólida constituída por mais de 200 actos jurídicos em matéria de ambiente. | We have a solid base of more than 200 legal acts in the environment. |
Felizmente, as propostas de Kofi Annan parecem ter uma base constitucional sólida para essa reconciliação. | Thankfully the proposals of Kofi Annan seem to be a sound constitutional basis for such a reconciliation. |
Durante os últimos dez anos , proporcionou uma base sólida para fazer face a uma série de desafios . | During the past ten years it has provided a solid basis for responding to a number of challenges . |
por forma a dotá la de uma base sólida a partir da qual ela possa progredir. | This is particularly true in the case of Ireland, which will be the only country without a fixed link to the rest of the Community once the Channel Tunnel opens in 1993. |
Em seguida, havia que encontrar uma base jurídica sólida e inquestionável para a aprovação do código. | Next we needed to find a sound and undisputed legal basis for adopting the code. |
Foi assim criada uma base sólida para o apoio maciço ao alargamento, confirmado hoje pelo Parlamento. | In this way, a serious basis has been laid for the massive support for enlargement that Parliament has confirmed today. |
Scrivener, e de felicitá la pelo seu excelente trabalho, que constituiu uma base sólida para as nossas discus sões. | This will result in delaying the implementation of the directive for a period which cannot be specified in advance. |
Portanto, não creio que tenha, digamos, uma base suficientemente sólida tudo quanto retoricamente foi dito neste ponto. | The areas on either side of the frontier have similar enough characteristics and are poor and underpopu |
Temos de recordar que sem um ambiente saudável não temos uma base sólida para as nossas economias. | We have to remember that without a healthy environment we have no sound foundation for our economies. |
É uma propriedade sólida. | Hmm. It's a fine, solidlooking property. |
Uma base legal clara, explícita e sólida no Tratado confere uma outra alavanca ao financiamento de um projecto deste género. | A clear, explicit and solid legal base in the Treaty would provide another lever for the funding of a project of this nature. |
Poderá a colaboração com Assad proporcionar uma base sólida para o que é suposto ser um esforço comum? | Can working with Assad possibly provide a sound basis for what is supposed to be a common effort? |
Te mos de cuidar de que uma base mais ampla e mais sólida aprenda a conhecer a Europa. | There must be greater availability of information here, notably to those young people who have the greatest difficulty in gaining access to exchanges. |
Nessas conversações tornouse claro que esta filosofia é uma base sólida para os passos que se hãode seguir. | That also applies where such medicinal products are manufactured using biotechnology. |
Seria a façanha da década e algo que contribuiria para criar uma sólida base de cooperação entre nós. | This would be the deed of the decade and would create a solid basis for cooperation between us. |
A experiência indicou que estas regras e estes processos constituem uma base sólida para garantir a segurança alimentar. | Experience has shown that these rules and procedures constitute a sound basis for ensuring food safety. |
Colunas fornecem uma fundação sólida. | Columns provide a solid foundation. |
Para uma união fiscal funcionar apesar de ser improvável que o resultado seja esse é fundamental que haja uma base sólida. | For a fiscal union to function however unlikely that outcome may be a solid foundation is crucial. |
A necessidade de uma base sólida em assuntos monetários produziria uma rápida aceitação do padrão ouro no período que se seguiu. | The need for a solid basis in monetary affairs produced a rapid acceptance of the gold standard in the period that followed. |
Eu tenho uma mãe e um pai que lutaram para que eu tivesse saúde e uma base sólida na minha juventude. | I have a mother and father who fought to give me health and a solid background in my youth. |
Colocou se a questão da base jurídica na qual nos apoiámos penso que nos apoiámos numa base sólida. | There is a question about the legislative base on which we have taken the best advice and I think we are soundly placed on that. |
Mas quando ele fez esse discurso, o que você podia fazer para construir uma base sólida para a sociedade? | But when he made that speech, what could you do to build the stronger, better society? |
O presente relatório constitui sem dúvida uma base sólida para a apreciação da situação actual do mercado de etanol. | Finally, in order to get bioethanol off the ground, I see merit in national tax concessions for motor fuel con taining ethanol. |
As raízes constituem uma fundação sólida. | Roots make a firm foundation. |
Pesquisas relacionadas : Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Base Sólida - Uma Sólida