Tradução de "vagão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Vagão - tradução : Vagão - tradução : Vagão - tradução : Vagão - tradução : Vagão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vagão 3. | On track three. |
Ferry, vagão...! | Pullman... |
No vagão vermelho. | In that red wagon. In here? |
Metamno no vagão. | Stick him in the wagon. |
Descarregue o vagão. | Start unloading that wagon. |
Endireitem esse vagão! | Straighten that wagon out! Come on! |
Número do vagão | Consignee identification number |
Velocidade do vagão | Speed of the wagon, |
Pedido de vagão | Wagon order |
velocidade do vagão, | speed of the wagon, |
velocidade do vagão, | Speed of the wagon, |
Sinclair, descarregue o vagão. | Sinclair, you'll unload that wagon. |
Que fazes no vagão? | Taking the Pullman to America? |
Estava no mesmo vagão. | He was in the same car. |
dados sobre o vagão | Wagon information |
eventuais anomalias do vagão | any wagon exceptions |
Um por vagão, comandado do vagão (plataforma ou passadiço), devendo o freio de estacionamento de 20 destes vagões poder ser igualmente comandado do piso do vagão | One per wagon operated from the wagon (platform or gangway) and 20 of these having the parking brake also operated from the wagon floor |
De quem é este vagão? | Whose wagon is this? |
Compartimento B, vagão 1 21 . | Compartment B, car 121. |
Não estás no vagão errado? | Aren't you in the wrong wagon? |
Vem aí o vagão grande! | Big wagon coming through! |
Normalmente está no vagão principal. | You usually find him in the privilege car. |
Este vagão é das raparigas. | This is the girls car. |
Quem roubou o vagão expresso? | Who stole the express wagon? |
Ligações à terra no vagão | Freight wagon bonding |
características de projecto do vagão | design characteristics of the wagon |
Mensagens dos pedidos de vagão | Wagon order messages |
informação sobre anomalias do vagão | Information about wagon deviation |
Aviso de partida do vagão | Wagon departure notice |
Mensagem de anomalias do vagão | Wagon exceptions message |
Aviso de chegada do vagão | Wagon arrival notice |
Aviso de entrega do vagão | Wagon delivery notice |
Aviso de transferência do vagão | Wagon interchange notice |
Envia os rapazes ao vagão vermelho. | Gather the boys at the red wagon. Right. |
Muito bem, Bill. Descarregue o vagão. | Unload that wagon. |
Serás bem recebido no vagão dela. | They'll make you comfortable in her car. |
Parará o vagão vermelho na estrada. | That'll stop the red wagon back at the road. |
Estava no vagão principal quando batemos. | He was in the privilege car when we hit. |
Não o deixem entrar no vagão. | Don't let him into the car. |
Camião Vagão ferroviário Navio Aeronave (7) | Lorry Rail wagon Ship Aircraft (7) |
Camião Vagão ferroviário Navio Aeronave (4) | EU Member State |
Camião Vagão ferroviário Navio Aeronave (3) | Lorry Rail wagon Ship Aircraft (3) |
Um por vagão, comandado do solo | One per wagon operated from the ground |
2 Posição das etiquetas no vagão | Fig. 2 Tag position on wagon |
mensagem da HPTF HPC do vagão | Wagon ETI ETA message |
Pesquisas relacionadas : Vagão Iluminada - Gelo-vagão - Vagão Tremonha - Vagão Coberto - Vagão Ferroviário - Vagão-tanque - Vagão-restaurante - Vagão Ferroviário - Vagão Misturador - Vagão Cavalo