Tradução de "vai ganhar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ganhar - tradução : Ganhar - tradução :
Win

Ganhar - tradução : Ganhar - tradução : Vai ganhar - tradução : Vai ganhar - tradução : Ganhar - tradução : Vai ganhar - tradução :
Palavras-chave : Winning Earn Gain Living

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esse cara vai ganhar 24 milhões, este ainda vai ganhar 21 milhões, mas este vai ganhar 45 milhões.
This guy is still going to get 24 million, this guy is still going to get 21 million, but now this guy is going to get 45 million.
Quem vai ganhar?
Who will win?
Quem vai ganhar?
I gave a lecture here even Matthew may not know this in July of 1990, in this very room. And I propose to repeat it word for word, if that's alright?
Vai ganhar hoje.
You're gonna win today.
Assim, se lhe disserem que número vai ganhar, você vai ganhar 100
What they tell you, they can tell you the winning number, you're gonna win 100 bucks.
Qual time vai ganhar?
Which team will win?
Tom não vai ganhar.
Tom won't win.
Tom não vai ganhar.
Tom isn't going to win.
Vai ganhar muito dinheiro.
You gonna make lots of money.
O que vai ganhar?
What will you gain?
Vai ganhar de certeza.
You get 13.
Ninguém vai perder mas também ninguém vai ganhar
No one ever loses and no one can ever win
Bill vai ganhar, não é?
Bill will win, won't he?
Você não vai ganhar nada.
You'll get nothing.
O Tom não vai ganhar.
Tom isn't going to win.
Senão, não vai ganhar pedaço.
Or... or you won't get any pieces.
No que você vai ganhar?
What will you win at?
Que vai ganhar com isso?
To what end? To hurt you.
O Copperfin vai ganhar asas.
The Copperfin just naturally sprouts wings.
Ela vai ganhar de certeza.
And she'll win the sweepstakes, sure.
Sabe quem a vai ganhar?
You know who's gonna win it?
Assim, se lhe disserem que não vai ganhar o 17 você não vai apostar, mas se lhe disserem que vai ganhar o 17 você vai apostar e vai ganhar, e apenas vai gagnar 1 em 38 vezes.
So if he says it's not gonna be seventeen well then you don't bet, but if he tells you it is gonna be seventeen, you do bet, and you win, and she'll only gonna win, 38th of the time.
Você vai competir? Não. Ninguém vai ganhar esta coisa.
Are you going to compete? No. No one's going to win this thing.
Que time vai ganhar o jogo.
Which team will win the game?
A Inglaterra vai ganhar a partida.
England is going to win the match.
A Inglaterra vai ganhar a corrida.
England is going to win the race.
Você vai ganhar uma nova irmã!
You will have a new sister.
Eu fico imaginando quem vai ganhar.
I wonder who'll win.
Eu acho que você vai ganhar.
I think you'll win.
O Tom vai ganhar, tenho certeza.
Tom will win, I'm pretty sure.
Dezembro, você vai ganhar mais dinheiro.
December, you'll make more money. Well, if everybody knows this, then what should happen?
Vai ganhar a guerra sozinho, avô.
You'll win the war singlehanded.
Querido... vai ganhar! Vamos 'Blue Monday'!
Come on, blue Monday!
Você vai ganhar uma bicicleta de aniversário.
You shall have a bicycle for your birthday.
Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.
He'll probably win in the next election.
Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.
He is probably going to win the next elections.
Certamente Tom não vai ganhar meu voto.
Tom certainly won't get my vote.
Você acha que o Tom vai ganhar?
Do you think Tom is going to win?
Tom provavelmente não vai ganhar de novo.
Tom will probably not win again.
O Tom não vai deixar você ganhar.
Tom isn't going to let you win.
O Tom não vai permitir vos ganhar.
Tom isn't going to let you win.
Tom não acredita que você vai ganhar.
Tom doesn't believe you'll win.
O Tom vai ganhar, eu tenho certeza.
Tom will win, I'm pretty sure.
A ciência vai ganhar porque ela funciona .
With the encouragement of Dr. Sciama, he returned to his work.
Você nunca sabe o que vai ganhar.
You never know what you're gonna get.

 

Pesquisas relacionadas : Vai Ganhar Importância - Você Vai Ganhar - Alemanha Vai Ganhar - I Vai Ganhar - Você Vai Ganhar - Ele Vai Ganhar - Vai Ganhar Impulso - Vai Ganhar Experiência - Vai! Vai! Vai