Tradução de "vai misturar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Depois vai misturar ali... | And it will mix there... |
Depois vai misturar ali então tanto faz. | It will mix there later, so... Whatever. |
A gente vai misturar isso daqui e vai levar ao fogo. | We mix it here and we take it to the stove. |
E daí é assim a gente vai misturar um pouquinho desse daqui aqui | And then what we are going to mix a little bit of this here |
E eu vou misturar corante vermelho, porque a gente vai fazer Macaron de framboesa. | And I'm going to mix some red pigment, cause we'll prepare raspberry macaron. |
Daí quando a gente jogar o creme ali quente, vai misturar e jogar a gelatina, não vai mais ter tanto problema. | When we dump the hot cream there, we'll mix and add the gelatine and won't have so many problems. |
Misturar | Blend |
MISTURAR | MlX |
MISTURAR FUZEON | MIXING FUZEON |
Misturar suavemente. | Gently mix. |
Após misturar | After mixing |
Misturar suavemente. | Gently mix. |
Misturar Ilaris | Mixing Ilaris |
E daí a gente vai misturar esses secos com os líquidos até virar uma massa meio pegajosinha, assim. | And then we will mix the dry with the liquid until it becomes a kind of a sticky dough. |
Evite misturar vigorosamente. | Avoid vigorous mixing. |
Antes de misturar | Before mixing |
Misturar o medicamento | Mix the medicine |
Misturar o medicamento | Mixing the medicine |
Misturar amarelo com magenta produz vermelhos, e misturar magenta com ciano produz azuis. | Mixing yellow and cyan produces green colors mixing yellow with magenta produces reds, and mixing magenta with cyan produces blues. |
Eu tentei me misturar. | I tried to blend in. |
Vamos misturar isto bem. | Let's mix it up well. |
O que significa misturar ? | What does mixing mean? |
Não misturar com água. | Do not mix with water. |
NÃO AGITE PARA MISTURAR. | DO NOT SHAKE TO MIX. |
Misturar realidade e ficção. | Mixing fact and fiction. |
Será que devia misturar? | Should this be mixed with something? |
Eu não gosto do que vocês fazem, mas eu não sou vai misturar isto não e vou dizer lhe que fazer. | I don't like what you guys do, but I'm not gonna mix in this and not gonna tell you what to do. |
Misturar o medicamento Pontos principais | Mix the medicine Key points |
Bata com firmeza para misturar | Tap firmly to mix |
Misturar bem e beber imediatamente. | Stir well and drink immediately. |
Não misturar com outros produtos. | Do not mix with other products. |
Misturar cuidadosamente antes de usar. | Gently mix before use. |
Agite suavemente para misturar completamente. | Gently agitate to dissolve completely. |
Agite suavemente para misturar bem. | Gently agitate to mix thoroughly. |
Misturar cuidadosamente antes de administrar. | Gently mix before use. |
COMO MISTURAR E INJETAR CETROTIDE | HOW TO MIX AND INJECT CETROTIDE |
A misturar com o solvente. | To be mixed with the solvent. |
Basta de misturar as coisas. | Let us stop mixing up the issues. |
Não podemos misturar as situações. | The two must not be confused. |
Não podemos misturar os papéis. | We must not switch roles. |
Não podemos misturar as coisas. | We cannot confuse the different types of funds. |
Sim, tem de as misturar. | You gotta scrumble them up. |
Não quero me misturar nisso. | Look, Strolin, I don't want to get mixed up in this thing. |
Misturar imagens delimitadas... NAME OF TRANSLATORS | Blend bracketed images... |
Misturar com a cor de fundo | Mix with background color |
Pesquisas relacionadas : Misturar Com - Misturar Socialmente - Se Misturar - Misturar Sth - Para Misturar - Misturar Bebidas - Misturar Sobre - Não Misturar