Tradução de "venda fragmentada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Venda - tradução : Venda - tradução : Venda - tradução : Venda fragmentada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não quero uma Europa fragmentada. | I do not want a fragmented Europe. |
E esta teve que ser fragmentada. | And this one had to get broken up. |
Esta abordagem fragmentada não é coerente, nem sensata. | This fragmented approach is neither coherent nor sensible. |
Além disso, a liderança do Irão está fragmentada e fraca. | Moreover, Iran s leadership is fragmented and weak. |
A oposição não estava muito bem organizada e estava fragmentada. | The opposition was not very well organized and was fragmented. |
O esquema deles tem sido introduzir sua conciliação stalinista fragmentada e também na forma fragmentada, livrando se daqueles que vêem o que está acontecendo e fazem objeções. | Their scheme has been to inject their Stalinist conciliationism piecemeal and likewise in piecemeal fashion, get rid of those who come to see what is happening and raise objections. |
O que irá surgir poderá ser uma região fragmentada, facilmente manipulada. | What will emerge could be a fragmented, easily manipulated region. |
Além disso, ele expôs uma visão fragmentada das situações mencionadas nas postagens. | In addition, they expose a fragmented vision of the situations written about in their posts. |
Vannevar Bush estava a dizer que usamos informação de uma maneira fragmentada. | And what Vannevar Bush was saying was the way we use information is broken. |
A política do turismo deixa frequentemente a impressão de ser fragmentada e caótica. | Tourism policy often gives a fragmented and chaotic impression. |
E o que Vannevar Bush dizia era que usamos a informação de maneira fragmentada. | And what Vannevar Bush was saying was the way we use information is broken. |
A resposta reside na natureza fragmentada e deliberadamente informal da união monetária da Europa. | Jawabannya terdapat di sifat dasar penyatuan moneter Eropa yang terpecah pecah dan dengan sengaja dibuat informal. |
A base de dados de segurança para o tacrolimus é fragmentada e pouco segura. | The safety database for tacrolimus is fragmented and uncertain. |
Mas a política em matéria de direitos humanos é, acima de tudo, demasiado fragmentada. | But above all, the human rights policy is too fragmented. |
Está para venda! Está para venda! | Poet for sale, poet for sale... |
De fato, este mapa na verdade simplifica a imagem do quão fragmentada era a Europa. | In fact, this map actually simplifies the picture of just how fragmented Europe was. |
Sob este aspecto, temos sido, e justamente, críticos de uma abordagem fragmentada e insuficientemente investigada. | In that respect we have been rightly critical of a piecemeal approach, improperly researched. |
O consumidor tem já de conviver com uma regulamentação fragmentada e aplicada de forma deficiente. | The consumer is already faced with fragmented regulations and enforcement. |
Será que a igualdade de direitos significa o direito a termos uma vida aos bocados, fragmentada? | The first question is this by what kind of institutional balance is this increased representation to be accommodated? |
Trata se de uma abordagem fragmentada em que a tónica varia de acordo com o texto. | It is a piecemeal approach in which the emphasis varies according to the publication. |
Venda | Sale |
Sua aparência física é a de uma rocha fragmentada escura, polida pelas mãos de milhões de peregrinos. | Its physical appearance is that of a fragmented dark rock, polished smooth by the hands of millions of pilgrims. |
No entanto, não podemos dar nos ao luxo de nos comportarmos de forma errática, inconsequente e fragmentada. | However, we cannot afford to behave in an erratic, inconsequential and fragmented manner. |
À venda. | For sale. |
Porquê quebrar o necessário laço entre venda e pós venda? | Why break the essential link between sales and after sales service? |
A fragmentada, quase mosáica qualidade das cenas do filme também reflete a natureza perpetual do presenta da síndrome . | The fragmented, almost mosaic quality to the sequence of scenes in the film also reflects the 'perpetual present' nature of the syndrome. |
Quando uma fração crítica de nós (ou ligações) é removida, a rede fica fragmentada em pequenos grupos desconexos. | When a critical fraction of nodes (or links) is removed the network becomes fragmented into small disconnected clusters. |
Todavia, e como sabemos, a indústria europeia continua, em comparação com o seu concorrente americano, fragmentada e fraca. | Nonetheless, we know that the European industry is still fragmented and weak in comparison with its American competitor. |
A actual legislação é, de facto, demasiado fragmentada e uma directiva quadro pode ajudar a clarificar a situação. | Present legislation is indeed too fragmented and a framework directive can help to bring clarity to the situation. |
Hoje, a sua distribuição fragmentada e parcialmente degradada estende da Índia, a oeste, a China e o Sudeste Asiático. | Today, their fragmented and partly degraded range extends from India in the west to China and Southeast Asia. |
As ligases, enzimas que agem para unir a cadeia fragmentada começaram a ser descobertas e sintetizadas para manipulação genética. | The gene to be inserted into the genetically modified organism must be combined with other genetic elements in order for it to work properly. |
Transacções definitivas ( venda ) | Outright sales Issuance of debt certificates |
Transacções definitivas ( venda ) | Outright sales |
Ingressos à venda. | Tickets on sale. |
Estava à venda. | It was on sale. |
Preço de Venda | Price of Sale |
Venda tudo imediatamente. | I'm gonna sell everything immediately. |
Está à venda? | You'll sell it? |
Não os venda. | Don't sell them. |
Compreio numa venda. | I bought it at a sale. |
Estão à venda? | You selling these? |
Começa a venda. | Begin the sale. |
Preço de venda | Reporting date |
Venda em leilão | Auctioning |
Preço de venda | Cost of production |
Pesquisas relacionadas : Indústria Fragmentada - Forma Fragmentada - Abordagem Fragmentada - Estrutura Fragmentada - Imagem Fragmentada - Forma Fragmentada - Reforma Fragmentada - Natureza Fragmentada - Paisagem Fragmentada - Forma Fragmentada - Vista Fragmentada - Demanda Fragmentada - Abordagem Fragmentada - Solução Fragmentada