Tradução de "verão interminável" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Interminável - tradução : Verão - tradução : Verão interminável - tradução : Verão - tradução : Interminável - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Interminável.
interminable.
Uma discussão interminável.
One long, endless quarrel.
A lista parece interminável.
The list seems endless.
Esta lição é interminável.
This lesson is never ending!
A lista é interminável.
The list is endless.
Este inverno parece interminável.
Everyone foolishly thought it would be over quickly and that we'd only see it on newsreels.
Portanto era uma questão interminável.
So, it was a perennial question.
Admita é um folhetim interminável.
You will have to admit that this is all a long way off.
Não é o fim, é interminável.
It isn't the end. It's endless.
Vêem uma quantidade interminável de guerras locais.
They see a never ending series of local wars.
Escada Interminável A Escada Interminável seguia da mais baixa masmorra de Moria até a Torre de Durin, no pico de Celebdil.
Endless Stair The Endless Stair rose from the lowest dungeon of Moria to Durin's Tower at the summit of Celebdil.
Exemplos destes podem ser dados num lista interminável.
I could go on giving similar examples to the House indefinitely.
Eu sinto, pelo contrário, que falta um tempo interminável.
I, on the other hand feel, think it feels as if there were an infinite amount of time left.
O que não quero é recomeçar esta discussão interminável.
One thing I don't want is to start this endless discussion all over again.
A lista de perguntas que poderia continuar a fazer é interminável.
I could continue this list of questions for as long as you like.
E assim colocamos um fim a todo este interminável sofrimento na Terra.
So we end this endless pain on earth.
A fila de pessoas que se vigiavam umas às outras era interminável.
They were in turn being trailed by a further two agents and so on. The line of people all minding each other went off into the distance.
O que é transparente não necessita de uma interminável explicação atrás de outra.
Anything clear does not need one long winded explanation after another.
Um dos registos que temos é desta pardela, que parte em espectaculares migrações começando na Nova Zelândia, voando até ao Alasca e depois voltando à Nova Zelândia, em busca de um Verão interminável enquanto completa o seu ciclo de vida.
And so one of the records that we had was this sooty shearwater, which undergoes these spectacular migrations all the way from New Zealand all the way up to Alaska and back again in search of endless summer as they complete their life cycles.
Há exactamente quinze anos que a interminável guerra do Líbano tem vindo a proválo.
For exactly fifteen years the interminable war in Lebanon has proved this.
A única forma de se livrar do seu interminável pesadelo basco é simples acorde!
The only way to get out of your endless Basque nightmare is a simple one just wake up.
Foi um monólogo interminável. Jamais tratou de esperar uma resposta, uma aprovação, um olhar.
It was always a monologue as he never tried to prise from us a response, an agreement or even a look
No verão, oferecemos lhes um emprego de verão.
And then over the summer, they're offered a summer job.
Verão resort amárico talentoso branco acampamento de verão ballet
Summer resort Amharic talented white ballet summer camp
Os dias de sua vida deve ser interminável, E os dias de Santo sem número.
Suffering amp Travail) shall be filled with their elect and beloved,
Têm como consequência um sofrimento interminável, precisamente na população civil e em particular em crianças.
They result in immeasurable suffering, especially among civilians and children.
Era verão.
I had shorts on.
Agora verão.
I'll give you an idea.
Qualquer Verão.
Any summer.
Mas verão.
Well, you're going to.
Verão 2004
SUM04
Verão 2005
SUM05
Achem ele, rapazes ou a manhã jamais verão, jamais verão
Find him, lads or tomorrow will never, never come
Na verdade, o dinheiro e a corrupção têm desempenhado um papel fundamental para esta crise interminável.
Money and corruption have played a significant role in supporting this interminable crisis.
Deštné no verão
Deštné in the summer
Naquele verão sangrento
That bloody summer
O verão acabou.
Summer is gone.
O verão acabou.
The summer is over.
Chegou o verão.
Summer has come.
O verão chegou.
Summer has come.
O verão acabou.
Summer is over.
Já é verão.
It's summer already.
O verão chegou.
Summer is here.
Solstício do Verão
Summer solstice
Estação bipolar verão.
Bipolar season summer.

 

Pesquisas relacionadas : Cadeia Interminável - Modo Interminável - Fluxo Interminável - Amor Interminável - Trilha Interminável - Interminável Círculo - Interminável Trabalho - Busca Interminável - Interminável Busca - Verão Associado