Tradução de "versão definitiva" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Versão - tradução : Versão definitiva - tradução : Versão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Versão padrão no Reino Unido Não há versão definitiva das letras.
Standard version in the United Kingdom There is no definitive version of the lyrics.
É considerado a versão definitiva do álbum.
It is generally considered the definitive version of the album.
Foi considerado em sua época como a versão definitiva de seus escritos.
A. Führkötter, A. Carlevaris eds., Corpus Christianorum Scholars Version vols.
Creio também que este Estatuto, na sua versão definitiva, é um trabalho muito equilibrado.
I also believe that the statute, as it has emerged, is a very balanced piece of work.
No entanto, volto a frisar que tenho ainda de aguardar a versão definitiva da resolução.
But, once again, I must of course first see the resolution itself in its final version.
Estas incoerências foram comunicadas aos serviços respectivos e serão corrigidas na versão definitiva do relatório.
These have been notified to the services concerned and will be remedied in the final version of the report.
A versão definitiva do parecer foi transmitida à Alemanha em 20 de Novembro de 2003.
The final version of the report was transmitted to Germany on 20 November.
Em 16 de Novembro de 2005, a E.ON apresentou uma versão revista dos compromissos e, em 8 de Dezembro, a versão definitiva dos mesmos.
On 16 November 2005, the E.ON submitted revised commitments and on 8 December, the final version of the commitments was submitted.
A versão definitiva do Uno foi lançada em 1983 na Europa, para substituir naquele continente o Fiat 127.
In the second half of the 1980s and the first half of the 1990s, the Uno was also available as a sedan, a pick up, and in a wagon version.
Pode confirmar que as derrogações contidas nos textos francês e alemão são bastante mais restritivas e que o texto francês, sendo a versão original, constitui a versão definitiva?
Can it be confirmed that the derogations allowed in the French and German text are far more restrictive and that the French text as the original language version is the definitive version?
Reconheço que algumas destas alterações não foram correctamente redigidas, mas corrigi las ei ou farei uma versão final definitiva delas.
Mr Rogalla (S). (DE) Madam President, the year 1986 is beginning with the internal market, which has not always been the case.
Durante o período de sessões, é publicada diariamente uma versão provisória da acta, em todas as línguas oficiais, sendo posteriormente publicada no JO a versão definitiva (um JO por sessão).
The 'Minutes' appear daily during part sessions in a provisional edition in all the official languages. The final version is published later in the OJ (one OJ per session).
A versão definitiva, o P 51D, era impulsionado pelo Packard V 1650 7, uma versão do Rolls Royce Merlin produzida sob licença, e armado com seis metralhadoras M2 Browning .50 (12,7mm).
The definitive version, the P 51D, was powered by the Packard V 1650 7, a license built version of the Rolls Royce Merlin 60 series two stage two speed supercharged engine, and armed with six .50 caliber (12.7 mm) M2 Browning machine guns.
Compete à DFI do BCE apresentar à Comissão Executiva do BCE , para aprovação , a versão definitiva da situação financeira semanal consolidada
The ECB 's DIF is responsible for submitting the final version of the consolidated weekly financial statement to the ECB 's Executive Board for approval
Houve que acrescentar a Itália, esquecida na presente lista, e a versão definitiva omite, entre outras, as inundações verificadas na Suíça.
Italy had to be added, as it did not appear in the current list, and the final text does not mention, in particular, the floods in Switzerland.
versão definitiva, este orçamento ascende a 15 213 000 ecus com um organigrama de 112 agentes temporários, entre os quais 65 LA.
The Management Board approved the general content of the new draft of this document, which was a much simplified version of its original.
Estou consciente de que muitas pessoas têm sérias reservas quanto a determinados aspectos que a versão definitiva deste Estatuto irá porventura conter.
I understand that many people have deep reservations about aspects of what this final statute may contain.
Mesmo que esses documentos pudessem ser considerados como um plano de reestruturação, não podem ser considerados como a versão definitiva desse plano.
Even if it were possible to regard these documents as a restructuring plan, they cannot be considered the final version of such a plan.
Na versão definitiva, só podem beneficiar do auxílio as pequenas e médias empresas de comercialização (talhos) que vendem carne de bovino certificada.
In the final version only small and medium sized firms engaged in marketing (slaughterhouses) which sell certified beef and veal are eligible.
Espero que a versão definitiva do Tratado inclua espaço suficiente para oferecer a estes cidadãos todo o auxílio financeiro já incluído nos fundos.
But generally speaking, can I say that I think Parliament will find that the content is perfectly acceptable. ble.
A Comissão pretende aprovar a versão definitiva dos regulamentos de isenção por categoria e das orientações até ao fim do ano em curso.
The Commission intends to adopt the definitive version of the block exemption regulations and guidelines before the end of the year.
Em segundo lugar, as alterações de conteúdo que são perfeitamente pertinentes e serão contempladas na versão definitiva da directiva que vier a ser aprovada.
There are, secondly, substantive amendments that make perfect sense and will form part of the final version of the directive that will be adopted.
Sentença definitiva
However, the respondent shall ensure that those officials protect the confidential or protected information contained in those documents.
Repartição definitiva
Definitive allocation
As conclusões só serão apresentadas depois de uma profunda análise e discussão, pro vavelmente no que virá a ser a versão definitiva do relatório Martin.
Unfortunately, we have to say that particularly in the new policy areas, such as economic and monetary union, not only is there a democratic deficit, but also the role of the Commission is smaller than before, and it is really quite surprising that in his speech this morning, President Delors did not say a word about this diminished role for the Commission. I would point out that not only has the 'F
Em 1994, Watsuki criou uma versão definitiva que foi publicada na Weekly Shōnen Jump e concluída em 1999, na qual a série de anime é baseada.
When the manga series started to be published in Weekly Shōnen Jump , Watsuki had little hope in the development of the series.
Esta é também para mim a oportunidade de explicar sinteticamente, mas com ideias e conceitos já definidos, o significado do programa estratégico na sua versão definitiva.
Now that all the concepts and ideas in the strategic programme have been defined, this is an opportunity for me to explain briefly what will be the significance of its final version.
Surgia também a suíte definitiva de sensores uma versão melhorada do radar Sapfir 23D (designação OTAN High Lark ), sensor IRST TP 23 e mira óptica ASP 23D.
It finally had the definitive sensor suite an improved Sapfir 23D (NATO 'High Lark') radar, a TP 23 infra red search and track (IRST) sensor and an ASP 23D gunsight.
Quanto aos aspectos processuais, gostaria de assinalar que, segundo o artigo 126. do regula mento financeiro, cabe à Comissão publicar a versão definitiva das modalidades de execução.
It was our ambition to establish a form of cooperation which would be marked by much more than market issues in order to give substance to cooperation in a number of areas.
Esta foi a razão pela qual a Comissão antecipou, de certa forma, o relatório e submeteu a presente proposta a debate sem aguardar pela respectiva versão definitiva.
That was the reason why the Commission to some extent anticipated the report and brought forward this proposal for discussion without waiting for the final report.
A decisão não é definitiva, não tomamos uma decisão que não seja definitiva.
The decision is not final and therefore cannot be accepted.
É por isso que apresentaremos ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de comunicação sobre a unidade definitiva de cooperação judiciária, de forma a dispor, tão rapidamente quanto possível, de uma visão daquilo que será mais tarde a versão definitiva dessa rede EUROJUST.
That is why we will be presenting to the Council and European Parliament a proposal for a Communication on the definitive judicial cooperation unit, in order to have as swiftly as possible an outline, a foretaste, of what the definitive version of the Eurojust network will look like.
Actualmente, temos de esperar no mínimo seis meses até que seja publicada a versão definitiva do relato integral por extenso, enquanto em França isso acontece em três dias.
The serious economic recession is forcing the Member States to introduce painful spending cuts, and so it is all the more necessary for us to curb expenditure. I am very glad that Mrs Napoletano has had the courage to do away with committee meetings outside the usual places of work.
Minha resposta é definitiva.
My answer is final.
Trombose de stent definitiva
Definite stent thrombosis
Descontinuação definitiva do tratamento
Definitive Treatment discontinuation
Gostaria também de pedir à Senhora Deputada Larive que na versão definitiva do seu relatório se referisse à ligação com as actividades Tempus, exactamente devido à sobreposição de temas.
I should also like to ask Mrs Larive, in a definitive report, to say something about the link up with TEMPUS activities, seeing that there could of course often be cases of pooling and overlapping.
Era quase uma vitória definitiva.
It was almost a definite victory.
A decisão não é definitiva.
The decision is not final.
Caso contário, morrerá definitiva mente.
Will things move faster?
Essa é uma oferta definitiva?
Is that a definite offer?
podem ser operações de cedência de liquidez ( compra definitiva ) ou de absorção de liquidez ( venda definitiva )
they can take the form of liquidity providing ( outright purchase ) or liquidity absorbing ( outright sale ) operations their frequency is not standardised
Foi este capítulo que decidiu a versão definitiva da constituição da ordem e dos regulamentos da Carta de Caridade que o papa Calisto II confirmou em 23 de dezembro de 1119.
It was this general chapter that gave definitive form to the constitutions of the order and the regulations of the Charter of Charity which Pope Callixtus II confirmed 23 December 1119.
Porém, de acordo com o que li no documento provisório ainda não possuo a versão definitiva do relatório Cornelissen não me parece que a Comissão dos Orçamentos tenha imposto grandes moderações.
Even if such random occurrences as German unification and the loss of certain markets are left out of the calculation, this expenditure has, after all, risen sharply. The crux of the problem is again overproduction.
A decisão do juiz é definitiva.
The judge's decision is final.

 

Pesquisas relacionadas : Resposta Definitiva - Tornou Definitiva - Declaração Definitiva - Cobrança Definitiva - Posse Definitiva - Lista Definitiva - Definitiva Prazo - Informação Definitiva - Tornar Definitiva - Alocação Definitiva - Retirada Definitiva - Ruptura Definitiva - Mais Definitiva - Ação Definitiva