Tradução de "viés negatividade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Viés - tradução : Viés - tradução : Viés negatividade - tradução : Negatividade - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este é um viés chamado o viés da taxa de base. | So this is a bias called the base rate bias. |
Teoria da perspectiva, hiperbólica discontar, status quo viés, viés da taxa de base. | Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. |
RC com Negatividade MRD ( of RC) | CR with MRD Negativity ( of CR) |
Corte o tecido de viés. | Cut the cloth on the bias. |
Assim, chamemo lo de espiral mortal de negatividade. | So let's call it the death spiral of negativity. |
Assim, há um viés nesta medida. | So there's a bias in this measurement. |
Assim, extremamente grande status quo viés. | So, extremely large status quo bias. |
O tecido está cortado de viés. | The cloth's cut on the bias. |
Nós vamos falar sobre caracteres metálicos e negatividade elétrica. | We'll talk about metallic character and electronegativity. |
A Antonieta sempre teve um viés político. | Antonieta was always politically active. |
E que viés de medição é importante. | And that bias in measurement is important. |
Uma outra descoberta importante foi que muita negatividade gera apatia. | Another important finding was that too much negativity creates apathy. |
Evidentemente, os autores com viés apocalíptico exageraram os fatos. | So clearly, apocalyptically minded authors have overstated the case. |
Manifestantes alegam forte viés na condução das eleições 2012. | Protesters claim the 2012 election process is strongly biased. |
Gianlluca Simi, escrevendo para a revista alternativa O Viés, | It s impossible to be strong and political without mentioning cadeoamarildo |
Agora é claro, um viés poderia ser uma regra. | Now of course, a bias could be a rule. |
Coça para cima e para baixo e de viés. | You scratch it up and down and crosswise. |
Deve ser natural, mas com o tempo, ficamos tristes e com poderes negatividade. | It should be natural but with time, we became sad and empowered negativity. |
Tendenciosidade liberal Outra crítica é que predomina um viés politicamente liberal. | Partisanship There have been suggestions that a politically liberal viewpoint is predominant. |
Em terceiro lugar, existe algo chamado o viés do status quo. | Third, there's something called the status quo bias. |
A negatividade no teste da coagulase exclui presença de S. aureus e S. intermedius. | Importantly, S. aureus is generally coagulase positive, meaning that coagulase negativity usually excludes S. aureus . |
Pessoas sofrem de um preconceito lá mesmo, um viés de status quo. | People suffer from a bias there right, a status quo bias. |
E é claro que o viés da percepção depois dos fatos é perfeito. | And of course the hindsight bias is perfect. |
Eles estão sujeito a viés, e eles são sujeitos apenas erro de chance. | They're subject to bias, and they're subject to just chance error. |
Observe que esse método também irá revelar o viés na medição da varinha. | Notice that this method will also reveal the bias in the wand measurement. |
E, em seguida, a última é algo chamado da taxa de base viés. | And then the last one is something called the base rate bias. |
Depois de sofrer três anos de negatividade dos críticos, Carey planejou seu retorno verdadeiro à música. | After enduring three years of carping from critics, Carey planned her return to music. |
No que diz respeito à outra negatividade, eu realmente só optei por não comentar , disse O'Day. | In regards to the other negativity, I really just chose not to comment, said O'Day. |
Ele cria todos os tipos de problemas e esta negatividade obriga o a fazer certas coisas. | He comes to all sorts of problems these negativity forces him to do certain things. |
Assim o que você tem, certo, é este viés que não faz nenhum sentido. | So what you get, right, is this bias that makes no sense at all. |
Eu acho que há perspectiva inaudível se há um viés da taxa de base. | I think that there's prospect inaudible if there's a base rate bias. |
Ou seja, é o tamanho do viés que temos para cada uma das perspectivas temporais. | Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives. |
Certamente, o corpo feminino, a sexualidade feminina e a sexualidade em geral, ainda bem não são vistos com negatividade. | Certainly, the female body, female sexuality, and human sexuality in general, are hopefully not perceived as negatives. |
O objectivo dos estudos foi avaliar a durabilidade da resposta virológica mantida (RVM) e o impacto da negatividade viral | The purpose of the studies was to evaluate the durability ofsustained virologic response (SVR) and assess the impact of continued viral negativity on clinicaloutcomes. |
Nosso país enfrenta novos desafios. e eu tenho certeza que a velha política de negatividade simplesmente não vai funcionar. | Our nation faces many new challenges, and I know for sure that the old politics of negativity just won't work. |
Vocês notarão que há um viés acentuado para a América do Norte e a Europa Ocidental. | And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe. |
O livro No somos hormigas ( Não Somos Formigas ) é uma resposta à negatividade predominante e ao sentimento generalizado de impotência. | The book No somos hormigas ( We Are Not Ants ) is a response to widespread negativity and a generalised feeling of disempowerment. |
Um estudo mais recente tentou eliminar o viés de amostragem, mas mesmo assim chegou a conclusões semelhantes. | A later study tried to eliminate the sample bias, but still reached similar conclusions. |
Alguns críticos dizem que a série é de natureza política e suscetível a um viés esquerda direita. | Some commentators say the show is political in nature and susceptible to a left wing bias. |
O viés ideológico e o ranço doutrinário da BNCC, nesse tópico, são indisfarçáveis e de um reducionismo ridículo. | The BNCC's ideological bias and rancid doctrine, on this topic, is undeniable and ridiculously reductionist. |
Não deve esperar para continuar vencendo, mesmo que eu ganhei antes porque não há nenhum viés para cima. | I shouldn't expect to keep winning, even though I've won before because there's no bias upward. |
O objectivo dos estudos foi avaliar a durabilidade da resposta virológica mantida (RVM) e o impacto da negatividade viral prolongada nos resultados clínicos. | The purpose of the studies was to evaluate the durability of sustained virologic response (SVR) and assess the impact of continued viral negativity on clinical outcomes. |
O objetivo dos estudos foi avaliar a durabilidade da resposta virológica mantida (RVM) e o impacto da negatividade viral prolongada nos resultados clínicos. | The purpose of the studies was to evaluate the durability of sustained virologic response (SVR) and assess the impact of continued viral negativity on clinical outcomes. |
Seja qual for o problema, ainda há um alto risco de viés antigay na psicoterapia com clientes gays, lésbicas e bissexuais. | Whatever the issue, there is a high risk for anti gay bias in psychotherapy with lesbian, gay, and bisexual clients. |
Muitas vezes, a influência cultural e depósitos de valor são simplesmente de um viés demasiado forte para permitir a objetividade necessária. | Very often the cultural influence and deposits of value are simply too strong of a bias to allow for the objectivity required. |
Pesquisas relacionadas : Eletro-negatividade - Negatividade Incompatibilidade - Negatividade Relacionada Ao Erro - Viés Inerente - Viés Desempenho - Viés Político - Viés Disponibilidade - Viés Para - Erro Viés - Viés Medição - Viés Potencial