Tradução de "vidas Enrich" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vidas Enrich - tradução :
Palavras-chave : Saving Saved Risk Live Rest

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Yet, in countries like Nigeria, oil money has only served to enrich a tiny minority while leaving the rest of the country impoverished.
Yet, in countries like Nigeria, oil money has only served to enrich a tiny minority while leaving the rest of the country impoverished.
Vidas
Lives
Muitas vidas .
References
Salvar vidas!
Crash dive!
Salvar vidas.
It isn't crazy.
E vidas.
And their lives.
Vidas versus lucros
Lives versus Profits
Estilo salva vidas
Lifeguard Style
Transplantes salvam vidas.
Transplants save lives.
Médicos salvam vidas.
Doctors save lives.
Somos salva vidas.
We're lifeguards.
Estamos salvando vidas.
We're saving lives.
Salvou nossas vidas.
He saved our lives.
Quantas vidas custaram?
How many lives did they cost?
Todas essas vidas...
All those lives...
As nossas vidas...
Our lives...
Poderá ganhar mais vidas se apanhar o brinde de adição de vidas.
Additional lives can be gained by catching the add life gift.
Penso nas vidas que já não existem, nas vidas delas e nas vidas de tantas outras pessoas afetadas por esta tragédia.
I think about the lives that don't exist anymore, about their lives and the lives of so many other people affected by this tragedy.
Muitas vidas já em nossas vidas, muitas chances para tristeza, muitos passados inexplicáveis.
Too many lives in our lives already, too many chances for sorrow, too many unaccounted for pasts.
Dá vos os nomes de vidas anteriores, quem vocês foram em vidas anteriores.
She gives you the names of previous lives, who you were in previous lives.
Convicções que salvam vidas
ज वनरक षक ध रण ए
Filiberto tem duas vidas.
Filiberto has two lives.
Os transplantes salvam vidas.
Transplants save lives.
Tom é salva vidas.
Tom is a lifeguard.
Inumeráveis vidas foram perdidas.
Countless lives have been lost.
Tom salvou nossas vidas.
Tom saved our lives.
O salva vidas definitivo.
The ultimate lifesaver.
Como podemos salvar vidas?
How can we save their lives?
vidas em jogo.
Lives are at stake.
Salvou as nossas vidas.
Why, you saved all our lives.
Mudou as nossas vidas.
You've changed our whole lives.
São as nossas vidas.
They're our lives.
Muitas pessoas deram suas vidas pelo comunismo, e muitas deram suas vidas pelo capitalismo.
Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism.
Ela lhe dá os nomes das suas vidas passadas, quem você foi nas vidas passadas.
She gives you the names of previous lives, who you were in previous lives.
E nenhum dos pais se opuseram, pois tentávamos salvar vidas, e isto era salvar vidas.
And no parents objected, because we were trying to save lives, and this was a lifesaver.
Muitos mistérios cercavam as pessoas em suas vidas cotidianas, suas próprias vidas pessoais, altamente instáveis.
Lots of mysteries surround people in their everyday lives, their own personal lives, highly unstable.
Não é claro se usar amarras mecânicas está a salvar vidas ou a custar vidas.
It's unclear whether using mechanical restraints is actually saving lives or costing lives.
Ele melhora suas vidas, as vidas de suas famílias, e as comunidades em que vivem.
It improves their lives, the lives of their families and communities they live in.
Se necessário fôr, com as vossas vidas, e os vossos filhos com as vidas deles.
If necessary, with your lives, and your children with their lives.
A política definiu nossas vidas.
Politics have defined our lives.
E 70 retomaram suas vidas.
And 70 percent regained their lives.
Observe outras vidas, outras visões.
Attend to other lives, other visions.
Nossas vidas dependem destas criaturas.
Our lives depend upon these creatures.
Muitas vidas estão em risco.
Too many lives are at stake.
Isto poderá salvar suas vidas.
It might just save their lives.

 

Pesquisas relacionadas : Vidas Povos Enrich - Conteúdo Enrich - Experiência Enrich - Vida Enrich - Conhecimento Enrich - Grandemente Enrich - Vocabulário Enrich - Salva-vidas - Nossas Vidas - Vidas Humanas - Vidas Ocupadas - Transformar Vidas - Vidas Paralelas - Salvando Vidas