Tradução de "visita efectuada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
AP 654, visita efectuada pelos co presidentes BERHANE (Etiopia) e | AP 654, visit to Burundi by Co Presidents Berhane and Bersani and Vice Presidents Methot and Säby |
Em Março de 2005 deverá ser efectuada uma visita ao Croatian National Bank . | A visit to the Croatian National Bank is expected to take place in March 2005 . |
Relatório sobre a visita efectuada pela delegação a Antuérpia em 5 de Dezembro de 1996 | Report on a delegation visit to Antwerp on 5 December 1996 |
Deve ser efectuada uma visita de inspecção comunitária ao local antes da elaboração daquelas listas, excepto se | An on the spot Community inspection visit shall take place before such lists are drawn up unless |
PE 218.679 Relatório sobre a visita efectuada pela delegação a Genebra e Berna em 1 e 2 de Julho de 1996 | Report on a delegation visit to Geneva and Bern on 1 and 2 July 1996 |
Serão objecto de controlo todos os compromissos e obrigações de um beneficiário que seja possível controlar quando for efectuada a visita. | Checks shall cover all the commitments and obligations of a beneficiary which can be checked at the time of the visit. |
Os membros encontrarão em anexo um resumo da visita efectuada pela Comissão de Inquérito a Antuérpia em 5 de Dezembro de 1996. | Members will find enclosed the summary record of the visit of the Committee of Inquiry to Antwerp on 5 December 1996. |
Se a visita for efectuada a um Estado da EFTA, a Agência enviará também esse relatório ao Órgão de Fiscalização da EFTA. | When the visits have been carried out in an EFTA State, the Agency shall also send the report to the EFTA Surveillance Authority. |
Todavia, o requerente não comunicou nenhum dos dados solicitados nem prestou essas informações durante a visita de verificação efectuada às suas instalações. | However, the applicant has not reported any such details and was not in a position to provide such information during the on spot verification. |
De uma forma mais geral, a empresa 9 alegou que o facto de não lhe ter sido efectuada uma visita de verificação lhe era desfavorável e discriminatório em relação às empresas que tinham sido submetidas a essa visita. | More generally, it was claimed by Company 9 that the absence of verification visit was unfavourable to them and discriminatory as compared to those companies that have been subject to a verification visit. |
O relator faz uma referência particular ao nosso serviço de Washington na ocasião da visita efectuada em Junho de 1985 por um grupo de parlamentares. | I do not deny that this problem exists, but I can assure you that we are doing our utmost to solve it. |
Depois da visita recentemente efectuada por mim e pelo Deputado Christian Rovsing à Lituânia, ficámos profundamente chocados com a situação existente na central nuclear de Ignalina. | In view of the experiences Christian Rovsing and 1 had during a visit to Lithuania, we are profoundly shocked at the situation at the Lithuanian nuclear power station of Ignalina. |
Depois da visita recentemente efectuada por mim e pelo Deputado Freddy Blak à Lituânia, ficámos profundamente chocados com a situação existente na central nuclear de Ignalina. | In view of the experiences Freddy Blak and I had during a visit to Lithuania, we are profoundly shocked at the situation at the Lithuanian nuclear power station of Ignalina. |
Poderá a Comissão Política Europeia informar se analisou ou tenciona analisar a visita efectuada ao Irão por Galindo Pohl, de 8 a 15 de Outubro de 1990? | Have the Foreign Ministers meeting in political cooperation considered the visit made to Iran by Galindo Pohl from 8 to 15 October 1990 and, if not, will they consider it ? |
Na visita recentemente efectuada, comprovámos que essas acusações tinham sido feitas no âmbito de uma campanha eleitoral, mas que não há nenhuma decisão judicial a esse respeito. | During the recent visit we discovered that these accusations had occurred at the same time as an election campaign, but there was no judicial decision in this respect. |
Visita | Visit |
Relatório dos Deputados John Tomlinson e Edward Kellet Bowman sobre a visita efectuada aos serviços aduaneiros franceses de Estrasburgo, em 13 de Março de 1996 (disponível apenas em Francês) | John Tomlinson and Edward Kellett Bowman report on visit to French Customs Authorities (French only) |
Recuperação efectuada | Recovery effected |
Alteração efectuada | Amendment made |
Visita Ubuntu | Ubuntu Tour |
Visita virtual | Virtual tour |
Visita virtual | Site Virtual tour |
Visita virtual | Virtual tour |
Temos visita. | We have visitors. |
População Visita | Population Visit |
População Visita | Rivastigmine |
Visita (semanas) | Visit (weeks) |
Uma visita. | Visitor. Mr. Preysing. |
Uma visita. | Where? |
Tenho visita. | I've got company. |
Visita inesperada. | This is kind of unexpected. |
Sou visita. | I'm just a visitor. |
O BCE reforçou as suas relações bilaterais com o Croatian National Bank , tendo a primeira visita oficial do BCE , a nível da Comissão Executiva , sido efectuada em Março de 2005 . | The ECB further strengthened its bilateral relations with the Croatian National Bank , with the first official visit by the ECB at the Executive Board level taking place in March 2005 . |
Permitam me que saliente uma questão, que resulta do nº 9, levantada pelo senhor deputado Hyland venho precisamente de uma visita às Outer Hebrides, efectuada durante a semana de circunscrição. | Can I also underline a point arising out of Clause 9 which Mr Hyland made I am just back from a visit to the Outer Hebrides during the constituency week. |
O requerente considerou como uma mudança discriminatória de metodologia entre o inquérito inicial e o presente reexame o facto de não ter sido realizada nenhuma visita de verificação às instalações do produtor indonésio durante o reexame, ao passo que essa visita havia sido efectuada durante o inquérito inicial. | The applicant considered as a discriminatory change of methodology between the original investigation and this review the fact that no verification visit was carried out at the premises of the Indonesian producer during the review, while such visit was carried out during the original investigation. |
Sem instrução efectuada | No statement made |
RECUPERAÇÃO JÁ EFECTUADA | RECOVERY ALREADY EFFECTED |
Obrigado pela visita. | Thank you for stopping by. |
riz Visita (semanas) | Visit (weeks) |
Esta visita acabou. | We're ending the tour. |
Ir visita entrar. | Go hit enter. |
Visita de tratamento | Treatment visit |
Está de visita. | He's in town. |
Vaite, espero visita. | But i know how merciless you can be. |
Acabou a visita. | Visiting hours are over. |
Pesquisas relacionadas : Será Efectuada - Revisão Efectuada - Efectuada Depois - é Efectuada - Observação Efectuada - Altamente Efectuada - Seria Efectuada - Avaliação Efectuada - Efectuada Para - Efectuada Com - Sendo Efectuada - Mais Efectuada - Entrega Efectuada - é Efectuada