Translation of "a month ago" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A month ago - translation : Month - translation :
Keywords : Mês Cerca Próximo Deste

  Examples (External sources, not reviewed)

Over a month ago.
Há mais de um mês.
A month ago, without a word.
Há um mês, sem uma palavra.
I bought it a month ago.
Eu comprei há um mês.
That was about a month ago.
Debates do Parlamento Europeu
He got out a month ago.
Saiu há um mês.
It started about a month ago.
Começou há um mês.
A month ago I was a god.
um mês atrás eu era um Deus.
A month ago... I was a god.
um mês atrás... eu era um Deus.
That was less than a month ago.
Foi há menos de um mês.
We recalled our ambassador a month ago.
Chamamos nosso embaixador há meses.
Hoppy and Sybil? Over a month ago.
Hoppy e Sybil?
She gave it up a month ago.
Que ela fechou.
This sacred treasure disappeared a month ago.
Este tesouro sagrado desapareceu há mais de um mês.
A tabby had them about a month ago.
A Tabby teveos aí há um mês.
It was planned for you a month ago.
Planearamna para ti há um mês.
And as you saw just about a month ago,
E como puderam ver ainda há cerca de um mês,
Only a month ago he was at San Domingo.
Há um mês estava em San Domingo.
if you had a heart attack less than a month ago.
se teve um ataque cardíaco há menos de um mês.
The one that got me come, about a month ago.
O que me despejou veio há cerca de um mês.
Your husband bought you a rather expensive gift about a month ago.
O seu marido comproulhe uma prenda cara há cerca de um mês.
Was that only one month ago, Henri?
Isso foi só há um mês, Henri?
THAT WAS A MONTH AGO, SO YOU CAN DO THE MATH.
Isso foi há 1 mês atrás, então façam as contas
A year ago I made the down payment, and every month...
Há um ano paguei a entrada
A month ago, there wouldn't have been one of them there.
um mês atrás não estaria nem um aqui.
And one month ago we have unveiled it.
E um mês atrás nós o revelamos.
The child was born a month ago, but still has no name.
A criança nasceu há um mês atrás, mas ainda não tem nome.
Less than a month ago you swore to me and your mother.
Há uns meses, jurasteme a mim e à tua mãe.
But you told me a month ago, you would never exhibit it.
Expôlo? Há um mês, dissesteme que nunca o exporias.
About a month ago we had a caller named John who called and said..
cerca de um mês atrás tivemos um ouvinte chamado John que ligou e disse ..
Phone Did you complete that thing about a month ago? That photocopier training?
Telefone Você completou aquela coisa há mais ou menos um mês? Aquele treinamento da fotocopiadora?
And just a month ago, this was passed by the Icelandic parliament unanimously.
E há apenas um mês, isso foi aprovado por unanimidade pelo parlamento islandês
Food prices last month were 3.9 higher than they were a year ago.
No mês passado os preços dos alimentos estavam 3,9 mais elevados em comparação ao que eram há um ano.
And just a month ago, this was passed by the Icelandic parliament unanimously.
E há um mês, a lei foi aprovada por unanimidade no parlamento islandês.
Mr President, a month ago I presented the revised Employment Strategy to Parliament.
Senhor Presidente, há um mês atrás, apresentei ao Parlamento a estratégia de emprego revista.
Their autumn term started about a month ago. You should be there soon.
O primeiro período começou á um mês... e devias lá estar o mais cedo possivel.
A month ago, I was buying a bra at Macy's. Now I'm studying gorillas yet.
Há um mês, estava a comprar um sutiã, agora, estudo gorilas!
There was some picking around here about a month ago, but it's all moved south.
Houve alguma apanha aqui há um mês, mas foi tudo para sul.
All we do know is that he came west from Richmond about a month ago.
Tudo o que sabemos é que ele veio para o oeste a partir de Richmond cerca de um mês atrás.
'Uzbekistan Illustrated' is a Facebook page launched about a month ago by an Uzbek caricaturist living abroad.
Usbequistão Ilustrado é uma página de Facebook, lançada a cerca de um mês atrás por um caricaturista usbequiano vivendo no exterior.
Mr President, I said a month ago that this was a European disaster and requested a European response.
Senhor Presidente, disse há um mês que esta era uma catástrofe europeia e solicitei uma resposta europeia.
The dissident Ukrainian democrat, Stepan Khmara, was arrested for no apparent reason just a month ago.
O militante domocrata ucraniano Stepan Khmara foi preso há um mês sem razão válida.
Sepideh was previously jailed one month for her activities, 8 years ago.
Sepideh tinha sido presa por um mês anteriormente, por causa de suas atividades, há 8 anos.
You probably saw the humpback whale footage we got a month or two ago off County Wexford.
Devem ter visto as fotos da baleia corcunda que tirámos há um ou dois meses ao largo de County Wexford.
A month ago we deferred the vote to allow for intergroup negotiations on improvements to the text.
Nós, socialistas, estamos habituados a que, quando se aprova legislação laboral, nos acusem de pouco realistas ou de demagógicos.
The elections for the Legislative Council a month ago were once again proof of the democratic deficit.
As eleições para a Assembleia Legislativa, realizadas há um mês, apontaram uma vez mais para o défice democrático existente.

 

Related searches : Month Ago - Three Month Ago - Few Month Ago - 1 Month Ago - Some Month Ago - Two Month Ago - Six Month Ago - A Month - Ago - A Minute Ago - A Week Ago - A Year Ago - A Moment Ago